Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FLORABEST FHT 600 A1 Originalbetriebsanleitung

FLORABEST FHT 600 A1 Originalbetriebsanleitung

Elektro-heckenschere
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FHT 600 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
    Cortasetos eléctrico
Traducción del manual de instrucciones original
Apara-sebes eléctrico
Tradução do manual de instruções original
Elektro-Heckenschere
O riginalbetriebsanleitung
®
FHT 600 A1
  Tagliasiepi elettrico
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Electric Hedge Trimmer
Translation of original operation manual
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST FHT 600 A1

  • Seite 1 FHT 600 A1 ®     Cortasetos eléctrico   Tagliasiepi elettrico Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali Apara-sebes eléctrico Electric Hedge Trimmer Tradução do manual de instruções original Translation of original operation manual Elektro-Heckenschere  ...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Seite 44: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme die Betriebsanlei- tung aufmerksam durch, um eine Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten, falsche Handhabung zu vermei- machen Sie sich mit allen Bedien- den. Bewahren Sie die Anleitung teilen gut vertraut. Üben Sie den gut auf und geben Sie sie an jeden Umgang mit dem Gerät und lassen nachfolgenden Benutzer weiter, Sie sich Funktion, Wirkungsweise damit die Informationen jederzeit und Arbeitstechniken von einem zur Verfügung stehen. erfahrenen Anwender oder Fach- mann erklären. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät im Notfall sofort Inhalt abstellen können. Der unsachge- mäße Gebrauch des Gerätes kann Sicherheitshinweise......44 zu schweren Verletzungen führen. Bildzeichen auf dem Gerät ....44 Bildzeichen auf dem Gerät Symbole in der Anleitung ....45 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ......45 Achtung! Sicherheitshinweise für Heckenscheren ........
  • Seite 45: Symbole In Der Anleitung

    Symbole in der Anleitung befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämp- Gefahrenzeichen mit Angaben fe entzünden können. zur Verhütung von Personen- • Halten Sie Kinder und andere Per- sonen während der Benutzung des oder Sachschäden. Elektrowerkzeuges fern. Bei Ablen- Gebotszeichen (anstelle des Ausru- kung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. fungszeichens ist das Gebot erläu- tert) mit Angaben zur Verhütung von Schäden. Elektrische Sicherheit: Hinweiszeichen mit Informationen Vorsicht: So vermeiden Sie Unfälle zum besseren Umgang mit dem und Verletzungen durch elektri- Gerät.
  • Seite 46 ges. rüstung und immer eine Schutz- • Wenn Sie mit einem Elektrowerk- brille. Das Tragen persönlicher zeug im Freien arbeiten, verwenden Schutzausrüstung, wie rutschfeste Sie nur Verlängerungskabel, die Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder auch für den Außenbereich geeignet Gehörschutz verringert das Risiko von sind. Die Anwendung eines für den Verletzungen. Außenbereich geeigneten Verlänge- • Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte rungskabels verringert das Risiko ei- Inbetriebnahme. Vergewissern Sie nes elektrischen Schlages.
  • Seite 47: Sicherheitshinweise Für Heckenscheren

    bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem entsprechend diesen Anweisun- passenden Elektrowerkzeug arbeiten gen. Berücksichtigen Sie dabei die Sie besser und sicherer im angegebe- Arbeitsbedingungen und die aus- nen Leistungsbereich. zuführende Tätigkeit. Der Gebrauch • Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, von Elektrowerkzeugen für andere als dessen Schalter defekt ist. Ein Elek- die vorgesehenen Anwendungen kann trowerkzeug, das sich nicht mehr ein- zu gefährlichen Situationen führen. oder ausschalten lässt, ist gefährlich • Inspizieren Sie die zu schneidende und muss repariert werden. Fläche sorgfältig und beseitigen Sie • Ziehen Sie den Stecker aus der alle Drähte oder sonstigen Fremdkör- Steckdose bevor Sie Geräteeinstel- per.
  • Seite 48: Verwendungszweck

    mit verborgenen Stromleitungen Die Messer sind regelmäßig auf kommen kann. Der Kontakt des Abnutzung zu kontrollieren und Schneidmessers mit einer spannungs- nachschleifen zu lassen. Stumpfe führenden Leitung kann metallene Messer überlasten die Maschine. Geräteteile unter Spannung setzen Daraus resultierende Schäden un- und zu einem elektrischen Schlag füh- terliegen nicht der Garantie. ren. Allgemeine Beschreibung • Halten Sie das Kabel vom Schneid- bereich fern. Während des Arbeits- vorgangs kann das Kabel im Gebüsch Die Abbildungen finden Sie auf verdeckt sein und versehentlich der vorderen Ausklappseite. durchtrennt werden. Funktionsbeschreibung • Durchsuchen Sie vor der Arbeit die Hecke nach verborgenen Objekten, z.B. Draht etc. Die Elektroheckenschere besitzt als • Halten Sie die Heckenschere rich- Antrieb einen Elektromotor. Das Gerät ist tig, z.
  • Seite 49: Lieferumfang

    Lieferumfang Beachten Sie den Lärmschutz und örtliche Vorschriften. Packen Sie das Gerät aus und kontrollie- Ein- und Ausschalten ren Sie, ob es vollständig ist: Elektroheckenschere Handschutz mit 2 integrierten Schrau- Achten Sie auf einen sicheren Stand und halten Sie das Gerät mit beiden Messerschutz Händen und mit Abstand vom eige- nen Körper gut fest. Achten Sie vor Handschutz montieren dem Einschalten darauf, dass das Gerät keine Gegenstände berührt. Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker. 1. Zur Zugentlastung formen Sie aus dem Ende des Verlänge- Verwenden Sie nur Originalteile. rungskabels eine Schlaufe, füh- ren diese durch die Öffnung am Schieben Sie den Handschutz (3) Handgriff und hängen sie in die auf das Gerät und schrauben Sie Zugentlastung (7) am Griff ein. diesen seitlich am Gehäuse fest. 2. Schließen Sie das Gerät an die Netzspannung an. Bedienung 3. Zum Einschalten halten Sie den Sicherheitsschalter am Bügelgriff Verwenden Sie das Gerät nicht (4) gedrückt und drücken gleich- ohne Handschutz.
  • Seite 50: Schnitttechniken

    Arbeitsbeginn die Schneidrichtung fest. 1. Schneiden Sie zuerst die Sei- Achten Sie darauf, dass das Verlän- ten einer Hecke. Bewegen Sie gerungskabel vom Arbeitsbereich fern dazu die Heckenschere mit der bleibt. Legen Sie das Kabel nie über Wachstumsrichtung von unten die Hecke, wo es leicht von den Mes- nach oben. Wenn Sie von oben sern erfasst werden kann. nach unten schneiden, bewegen • Vermeiden Sie die Überbeanspruchung sich dünnere Äste nach außen, des Gerätes während der Arbeit. wodurch dünne Stellen oder Lö- cher entstehen können. Ziehen Sie sofort den Netzste- 2. Schneiden Sie dann die Ober- cker, wenn das Kabel beschä- kante je nach Geschmack gera- digt, verwickelt oder durchtrennt de, dachförmig oder rund. ist. Es besteht Verletzungsge- 3. Trimmen Sie schon junge Pflan- fahr durch Stromschlag! zen auf die gewünschte Form...
  • Seite 51: Lagerung

    Entsorgung/Umweltschutz Führen Sie folgende Wartungs- und Reini- gungsarbeiten regelmäßig durch. Dadurch ist eine lange und zuverlässige Nutzung Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung gewährleistet. einer umweltgerechten Wiederverwertung zu. • Kontrollieren Sie die Heckenschere vor jedem Gebrauch auf offensicht- Elektrogeräte gehören nicht in den liche Mängel wie lose, abgenutzte Hausmüll. oder beschädigte Teile. Prüfen Sie den festen Sitz der Schrauben im Geben Sie das Gerät an einer Verwertungs- Messerbalken ( 2). stelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und • Schneiden Sie nicht mit stumpfen oder Metallteile können sortenrein getrennt abgenutzten Messern, da Sie sonst Mo- werden und so einer Wiederverwertung tor und Getriebe Ihrer Maschine überla- zugeführt werden. Fragen Sie hierzu unser sten. Service-Center (s. Adresse Seite 57). • Überprüfen Sie Abdeckungen und Die Entsorgung Ihrer defekten eingesende- Schutzeinrichtungen ( 1,3) auf ten Geräte führen wir kostenlos durch. Beschädigungen und korrekten Sitz. Garantie Tauschen Sie diese gegebenenfalls aus. • Halten Sie Lüftungsschlitze ( 5) und Für dieses Gerät gewähren wir 36 Monate...
  • Seite 52: Technische.daten

    Sonderfracht - eingeschickte maßnahmen zum Schutz des Bedieners Geräte werden nicht angenommen. festzulegen, die auf einer Abschätzung Die Entsorgung Ihrer defekten eingesen- der Aussetzung während der tatsäch- deten Geräte führen wir kostenlos durch. lichen Benutzungsbedingungen beruhen (hierbei sind alle Anteile des Betriebszy- Technische Daten klus zu berücksichtigen, beispielsweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug Elektroheckenschere ..FHT 600 A1 abgeschaltet ist, und solche, in denen es Nenneingangsspannung..230V~, 50 Hz zwar eingeschaltet ist, aber ohne Bela- Leistungsaufnahme ......600 W stung läuft). Schutzklasse ........ II Lärm- und Vibrationswerte wurden entspre- Schutzart ...........IP20 Messerbewegungen in der Minute ... 2960 chend den in der Konformitätserklärung Gewicht ...........3,6 kg genannten Normen und Bestimmungen Schnittlänge .
  • Seite 53: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Kabel, Leitung, Ste- Netzspannung fehlt cker und Sicherung prüfen, ggf. Reparatur durch Elektrofachmann Ein-/Ausschalter ( 6) Gerät startet nicht defekt Reparatur durch Service-Center Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Kabel überprüfen, ggf. Wechsel Kabel beschädigt durch unser Service-Center Gerät arbeitet mit Interner Wackelkontakt Unterbrechungen Reparatur durch Service-Center Ein-/Ausschalter ( defekt Messerbalken ( 2) schleifen Messer stumpf oder austauschen (Service- Center) Messerbalken ( 2) überprüfen Messer hat Scharten oder austauschen (Service- Messer werden heiß Center) Zu viel Reibung wegen Messerbalken ( 2) ölen fehlender Schmierung Ersatzteile Ersatzteile können Sie direkt über das Grizzly Service-Center bestellen (siehe Adresse Seite 57).
  • Seite 54: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración de Dichiarazione conformidad CE di conformità CE Con la presente dichiariamo Mediante la presente declaramos que la che le cizalla eléctrica para setos tagliasiepi elettrico de la serie FHT 600 A1 serie di costruzione FHT 600 A1 (Número de serie (Numero di serie 201102000001-201105122398) 201102000001-201105122398) corresponde a las siguientes Directivas corrisponde alle seguenti direttive UE in de la UE corrientes en su respectiva ver- materia nella rispettiva versione valida: sión vigente: 2006/42/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC Para garantizar la conformidad, se aplica- Per garantire la conformità sono state...
  • Seite 55: Declaração De Conformidade Ce

    CE conformity erklärung Vimos, por este meio, de- We hereby confirm Hiermit bestätigen wir, clarar que o that the dass die apara-sebes eléctrico FHT 600 A1 series Elektroheckenschere da série FHT 600 A1 electrical hedge trimmer Baureihe FHT 600 A1 (Número de sé- (Serial number (Seriennr. rie 201102000001- 201102000001- 201102000001- 201105122398) 201105122398) 201105122398) corresponde às respectivas conforms with the following folgenden einschlägigen EU-...
  • Seite 56: Dibujo Detallado

    Dibujo detallado • Disegno esploso Designação de explosão • Exploded Diagram Explosionszeichnung informativo, informative, informativ...
  • Seite 57: Grizzly Service-Center

    Grizzly Service-Center Grizzly Servicio Españia Grizzly Gartengeräte Atención al cliente GmbH & CO KG Servicio Hotline: 902 879 432 Kunden-Service Fax: 0049 6078 780670 Georgenhäuser Str. 1 E-mail: servicio.espana@grizzly.biz 64409 Messel Tel.: 06078 7806 90 Garden Italia SPA Fax.: 06078 7806 70 Via Zaccarini, 8 E-Mail: s ervice@grizzly-gmbh.de 29010 San Nicolò a Trebbia (PC) Homepage: www.grizzly-gmbh.de Tel.: 0523 764848 Fax: 0523 768689 Grizzly Service Österreich E-mail: info@gardenitalia.it Tel.: 0820 9884 Fax:...
  • Seite 58 IAN 63965 Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 02 / 2011 · Ident.-No.:76002168022011 - 5...

Inhaltsverzeichnis