Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FLORABEST FHT 600 E3 Originalbetriebsanleitung

FLORABEST FHT 600 E3 Originalbetriebsanleitung

Elektro-heckenshere
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FHT 600 E3:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

®
ELECTRIC HEDGE TRIMMER FHT 600 E3
TAILLE-HAIES ÉLECTRIQUE
ELEKTRISCHE HEGGENSCHAAR
Traduction des instructions d'origine
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
ELEKTRO-HECKENSCHERE
Originalbetriebsanleitung
IAN 285188
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST FHT 600 E3

  • Seite 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Seite 30: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........30 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Verwendung ......30 Sie haben sich damit für ein hochwertiges Allgemeine Beschreibung ..31 Gerät entschieden. Dieses Gerät wurde Lieferumfang........31 während der Produktion auf Qualität ge- Übersicht ........31 prüft und einer Endkontrolle unterzogen.
  • Seite 31: Allgemeine Beschreibung

    Übersicht Das Gerät ist zum Gebrauch durch Er- wachsene bestimmt. Jugendliche über 16 Jahre dürfen das Gerät nur unter Auf- 1 Anstoßschutz mit Bohrung zum sicht benutzen. Die Benutzung des Gerätes Aufhängen des Gerätes bei Regen oder feuchter Umgebung ist 2 Sicherheitsmesserbalken verboten.
  • Seite 32: Technische Daten

    Technische Daten Versuchen Sie, die Belastung durch Vibrationen so gering wie möglich Elektro-Heckenschere ....FHT 600 E3 zu halten. Beispielhafte Maßnah- Nenneingangs- men zur Verringerung der Vibrati- onsbelastung sind das Tragen von spannung (U) ..... 230-240 V~, 50 Hz Leistungsaufnahme Handschuhen beim Gebrauch des (Anschlussleistung) (P) ....600 W...
  • Seite 33: Bildzeichen Auf Dem Gerät

    Allgemeine Sicherheitshin- Gebotszeichen (anstelle des Aus- weise für Elektrowerkzeuge rufungszeichens kann das Gebot erläutert sein) mit Angaben zur Ver- WARNUNG! Lesen Sie alle hütung von Schäden. Sicherheitshinweise und An- weisungen. Versäumnisse bei der Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Ge- Einhaltung der Sicherheitshinweise rät.
  • Seite 34 Der Anschlussstecker des Elektro- gebung nicht vermeidbar ist, • werkzeuges muss in die Steck- verwenden Sie einen Fehler- dose passen. Der Stecker darf in stromschutzschalter. keiner Weise verändert werden. Der Einsatz eines Fehlerstromschutz- Verwenden Sie keine Adapter- schalters vermindert das Risiko eines stecker gemeinsam mit schutzge- elektrischen Schlages.
  • Seite 35: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeuges

    Benutzen Sie kein Elektrowerk- haben oder das Gerät eingeschaltet • zeug, dessen Schalter defekt ist. an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht Entfernen Sie Einstellwerkzeuge • mehr ein- oder ausschalten lässt, ist ge- oder Schraubenschlüssel, bevor fährlich und muss repariert werden.
  • Seite 36: Sicherheitshinweise Für Heckenscheren

    weisungen. Berücksichtigen Sie chen, da das Schneidmesser dabei die Arbeitsbedingungen in Berührung mit verborgenen und die auszuführende Tätigkeit. Stromleitungen oder dem eige- nen Netzkabel kommen kann. Der Gebrauch von Elektrowerkzeu- Der Kontakt des Schneidmessers mit einer gen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen spannungsführenden Leitung kann metal- Situationen führen.
  • Seite 37: Ein- Und Ausschalten

    Vergewissern Sie sich vor je- 2. Schließen Sie das Gerät an die der Benutzung, dass das Ge- Netzspannung an. rät funktionstüchtig ist. 3. Zum Einschalten halten Sie den Es besteht die Gefahr von Sicherheitsschalter am Bügelgriff Personen- und Sachschäden. (4) gedrückt und drücken gleich- Der Ein-/Ausschalter und der zeitig den Ein-/Ausschalter (6) am Sicherheitsschalter dürfen...
  • Seite 38: Schnitttechniken

    Schnitttechniken die geplante Höhe erreicht hat. Alle anderen Triebe werden auf • Schneiden Sie dicke Äste zuvor mit die Hälfte gekappt. einer Astschere heraus. Frei wachsende Hecken pflegen: • Der doppelseitige Sicherheitsmesserbal- ken ermöglicht den Schnitt in beiden Richtungen oder durch Pendelbewegun- Frei wachsende Hecken bekommen zwar gen von einer Seite zur anderen.
  • Seite 39: Lagerung

    Lagerung • Kontrollieren Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf offensichtliche Mängel wie lose, abgenutzte oder beschädigte • Reinigen Sie das Gerät vor der Aufbe- Teile. Prüfen Sie den festen Sitz der wahrung. Schrauben im Sicherheitsmesserbalken • Bewahren Sie das Gerät im mitgeliefer- ten Messerschutz ( 10) trocken und •...
  • Seite 40: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Netzkabel, Leitung, Netz- Netzspannung fehlt stecker und Sicherung prüfen, ggf. Reparatur durch Elektrofachmann Gerät startet Ein-/Ausschalter ( 6) oder Si- nicht cherheitsschalter ( 4) defekt Reparatur durch Service-Center Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Netzkabel überprüfen, ggf. Wech- Netzkabel beschädigt sel durch unser Service-Center Gerät arbeitet...
  • Seite 41: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 42: Reparatur-Service

    Service-Center zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Service Deutschland formationen über die Abwicklung Ihrer Tel.: 0800 54 35 111 Reklamation. E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 285188 • Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie, nach Rücksprache mit unserem Service Österreich Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
  • Seite 43: Traduction De La Déclaration De Conformité Ce Originale

    CE originale Nous certifions par la présente que le modèle Taille-haies électrique série de construction FHT 600 E3 Numéro de série 201705000001 - 201705118400 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU* En vue de garantir la conformité...
  • Seite 45: Vertaling Van De Originele Ce-Conformiteitsverklaring

    Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Elektrische heggenschaar bouwserie FHT 600 E3 Serienummer 201705000001 - 201705118400 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU* Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstem- ming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 60745-1:2009/A11:2010 •...
  • Seite 47: Original Eg-Konformitätserklärung

    Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Elektro-Heckenschere Modell FHT 600 E3 Seriennummer 201705000001 - 201705118400 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60745-1:2009/A11:2010 •...
  • Seite 49: Vue Éclatée

    Vue éclatée • Explosietekening Explosionszeichnung FHT 600 E3 informatif informatief informativ • • 2017-05-24_rev02_sh...
  • Seite 50 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 05 / 2017 Ident.-No.: 76002245052017-BE / NL IAN 285188...

Inhaltsverzeichnis