Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Yougo
PL Bieżnia treningowa
EN Treadmill
DE Trainings-Laufband
RU Тренинговая беговая дорожка
RO Bandă pentru antrenament
LT Bėgimo takelis
CZ Běžecký pás
SK Běžecký trenažér
HU Futópad
BG Бягаща пътека
FR Tapis roulant d'exercice
IT Tapis roulant per allenamento
ES Cinta de correr para ejercicios
NL Oefen loopband
PL Podręcznik użytkowania .................................................................................................................................................................................................................... 4
EN User Manual ......................................................................................................................................................................................................................................... 9
DE Bedienungsanleitung ....................................................................................................................................................................................................................... 14
RU Руководство к пользованию ........................................................................................................................................................................................................ 20
RO Manual de utilizare ........................................................................................................................................................................................................................... 26
LT Naudotojo vadovas ........................................................................................................................................................................................................................... 32
CZ Příručka uživatele ............................................................................................................................................................................................................................. 37
SK Príručka užívateľa ............................................................................................................................................................................................................................. 42
HU Használati kézikönyv ....................................................................................................................................................................................................................... 47
BG Инструкция за употреба ............................................................................................................................................................................................................... 53
FR Manuel d'utilisation .......................................................................................................................................................................................................................... 59
IT Manuale d'uso ..................................................................................................................................................................................................................................... 65
ES Manual de uso .................................................................................................................................................................................................................................... 71
NL Oefen loopband ................................................................................................................................................................................................................................ 77
PL Producent - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Kraków, Polska
EN Manufacturer - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Cracow, Poland
DE Hersteller - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Krakau, Polen
RU Производитель - ООО Morele.net, др. Яна Павла II 43б, 31-864 Краков, Польша
RO Producător - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Cracovia, Polonia
LT Gamintojas - Morele.net sp. z o.o al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Krokuva, Lenkija
CZ Výrobce - Morele.net sp.z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Krakov, Polsko
SK Výrobca - Morele.net sp.z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Krakov, Poľsko
HU Gyártó - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Krakkó, Lengyelország
BG Производител - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Краков, Полша
FR Fabricant - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Cracovie, Pologne
IT Fabbricante - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Cracovia, Polonia
ES Fabricante - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864, Cracovia, Polonia
NL Fabrikant - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Krakau, Polen
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zipro Yougo

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Yougo PL Bieżnia treningowa EN Treadmill DE Trainings-Laufband RU Тренинговая беговая дорожка RO Bandă pentru antrenament LT Bėgimo takelis CZ Běžecký pás SK Běžecký trenažér HU Futópad BG Бягаща пътека FR Tapis roulant d’exercice IT Tapis roulant per allenamento ES Cinta de correr para ejercicios NL Oefen loopband PL Podręcznik użytkowania ............................................
  • Seite 2 PL SCHEMAT MONTAŻOWY LT MONTAVIMO SCHEMA FR SCHÉMA DE MONTAGE EN ASSEMBLY DIAGRAM CZ MONTÁŽNÍ SCHÉMA IT SCHEMA DI MONTAGGIO DE MONTAGESCHEMA SK MONTÁŽNA SCHÉMA ES ESQUEMA DE MONTAJE RU МОНТАЖНАЯ СХЕМА HU ÖSSZESZERELÉSI SÉMA NL INSTALLATIESCHEMA RO SCHEMĂ DE MONTAJ BG МОНТАЖЕН...
  • Seite 3 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOMPUTERA ........................................6 EN COMPUTER MANUAL ............................................... 11 DE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DEN TRAININGSCOMPUTER................................17 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ КОМПЬЮТЕРА ..................................23 RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE COMPUTER ......................................29 LT KOMPIUTERIO NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ......................................34 CZ NÁVOD NA OBSLUHU POČÍTAČE ..........................................39 SK NÁVOD NA OBSLUHU POČÍTAČA ..........................................
  • Seite 4: Pl Podręcznik Użytkowania

    PL Podręcznik użytkowania Uziemienie zabezpiecza przed ryzykiem porażenia prądem. Urządzenie posiada przewód i wtyczkę z uziemieniem. Wtyczka musi Użytkowniku, być podłączona do poprawnie zainstalowanego i właściwie Zapoznaj się z poniższą instrukcją przed rozpoczęciem montażu uziemionego gniazdka sieciowego. i pierwszym użyciem urządzenia. Instrukcja ta zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkowania i konserwacji NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niewłaściwe podłączenie przewodu może sprzętu.
  • Seite 5: Konserwacja

    UWAGA! Przed rozpoczęciem konserwacji zawsze wyłączaj bieżnię Tą stroną w górę. Nie przewracać. i odłączaj ją od zasilania. CZYSZCZENIE Chronić przed upadkiem. Regularne czyszczenie urządzenia wydłuży jego żywotność i zachowa jego wysoką wydajność. Do czyszczenia bieżni używaj miękkiej wilgotnej szmatki. Nie dotyczy to elementów elektrycznych, silnika, części wewnętrznych - nie Ostrożnie, kruche.
  • Seite 6 Aby zmniejszyć naprężenie pasa postępuj tak, jak przy jego Płyta biegowa zwiększaniu. Klucz przekręcaj w kierunku przeciwnym do ruchu Pas biegowy wskazówek zegara. IGBT Górna osłona silnika WYŚRODKOWANIE PASA BIEGOWEGO Dolna osłona silnika Wskutek różnego stylu biegania (najczęściej większego obciążenia Maskownica ramy głównej lewa przenoszonego na jedną...
  • Seite 7 PRZYCZYNY PROBLEMU • Włącz Bluetooth w swoim urządzeniu mobilnym. • Komputer jest źle Sprawdź Włącz aplikację i wybierz w niej swoje urządzenie ZIPRO, z Komputer nie podłączony. prawidłowość którym chcesz się połączyć. działa podłączenia Kiedy ZIPRO połączy się z aplikacją, nastąpi wyłączenie komputera i jego ekran zgaśnie.
  • Seite 8: Warunki Gwarancji

    sekund sygnału Nieprawidłowo Sprawdź, Pas napędowy Skontaktuj się z z czujnika podłączona podłączenie jest zbyt mało serwisem prędkości wtyczka czujnika wtyczek. Jeśli napięty producenta. jest poprawne, a problem wciąż GWARANCJA występuje, Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium skontaktuj się z Rzeczypospolitej Polskiej na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży.
  • Seite 9: En User Manual

    EN User Manual CAUTION! Inform any bystanders about the hazards occurring when the device is used. Be extremely cautious when children are around. Dear user, please, read the manual before assembling and using the device for CAUTION! Before starting a training consult a doctor to make sure it the first time.
  • Seite 10 1. Before lubricating the running belt, switch off the treadmill and disconnect it from the power supply. 2. Apply lubricant under the The product includes an instruction manual running belt on both sides, about 5 ml each. Use it most where the feet come into contact with the belt when running.
  • Seite 11 Start your training and enjoy new possibilities: Screw M8*12 S6 • Download the app. Screw M6*35 S5 • Enable Bluetooth on your mobile device. Washer ∮9*∮16*t1.5 • Start the app and select the ZIPRO device you want to pair. Screw ST4.2*16 ∮9 Edge fixing strip...
  • Seite 12 • When ZIPRO is connected with the app, the computer is turned The computer is Verify the connection off and the screen goes blank. From now on, you control ZIPRO The computer incorrectly of computer cables. through your mobile device.
  • Seite 13: Warranty Terms And Conditions

    damage and defects resulting from misuse and The running belt The running belt is Lubricate the running inappropriate storage, assembly, and maintenance, does not move not lubricated belt as per the smoothly enough manual. damage and wear of such consumable elements as cables, belts, rubber elements, pedals, foam grips, The running belt is Adjust and centre the...
  • Seite 14: De Bedienungsanleitung

    DE Bedienungsanleitung • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen. Lieber Nutzer, • Stellen Sie sicher, dass das Elektrokabel nicht gequetscht wird lesen Sie bitte vor Beginn der Montage und der ersten Nutzung des und dessen Lage keine Stolpergefahr darstellt.
  • Seite 15 — unter normalen Bedingungen — zu keinem unbegründeten Risiko beeinträchtigen die Funktion des Gerätes jedoch nicht. Im Fall für die trainierende Person oder Dritte. von Heimtrainern und Crosstrainern sind mögliche Geräusche, die beim Treten der Pedale entgegen dem Uhrzeigersinn HANDHABUNGS-SYMBOLE AUF TRANSPORTVERPACKUNGEN zu hören sind, technisch bedingt und verursachen keine negativen Folgen.
  • Seite 16 Stellen Sie das Laufband auf eine ebene Fläche. Starten Sie das Artikel nicht vorhanden sind oder Sie Vorbehalte haben, Laufband mit einer Geschwindigkeit von ca. 6-8 km/h, beobachten Sie wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. den Grad der Bandabweichung. •...
  • Seite 17 Hand an der Halterung und drehen Sie sie nach unten, so dass Von nun an verwalten Sie ZIPRO über Ihr mobiles Gerät. sie den Boden berührt. Vergewissern Sie sich, dass das Laufband fest aufliegt, und lassen Sie den Rahmen los.
  • Seite 18: Mögliche Schäden Und Reparaturtechniken

    Wiederholung der Aufwärmübungen. Achten Sie darauf, Ihre Muskeln Kommunikationsfehl Beschädigung der Serviceabteilung nicht zu überstrapazieren. Drähte. des Herstellers. Störfall des Motors Überprüfen Sie, MÖGLICHE SCHÄDEN UND REPARATURTECHNIKEN Überlastungsfehler ob der Motor ACHTUNG! Das Öffnen des Gehäuses des Geräts ohne vorherige nicht Kontaktaufnahme mit dem Herstellerservice führt zum Erlöschen der durchgebrannt...
  • Seite 19: Garantiebedingungen

    Eigenständige Reparaturen und Modifikationen mit Die Garantiekarte befindet sich auf der letzten Seite. nicht originalen Teilen, die durch den Kunden durchgeführt wurden; GARANTIEBEDINGUNGEN wenn ein Defekt aufgrund einer unsachgemäßen Der Reklamation und Garantie unterliegen lediglich versteckte Installation oder aufgrund der Nichteinhaltung der in Mängel, die auf Verschulden des Herstellers beruhen.
  • Seite 20: Ru Руководство К Пользованию

    RU Руководство к пользованию • Если вы не будете использовать устройство в течение длительного времени, выньте вилку из розетки. Уважаемый пользователь, • Удостоверьтесь, что электрический провод не придавлен и Ознакомьтесь с нижеследующим руководством перед началом его расположение не создает опасности спотыкания о сборки...
  • Seite 21: Эксплуатация

    При анализе рисков оценка проведена на основе "текущего проинструктируйте их о правильном его использовании состояния устройства". Из проведенной оценки и проверки и постоянно присматривайте за ними. изделия следует, что вероятность возникновения неприемлемого • Устройство не предназначено для терапевтического риска очень мала. Устройство (его строение, способ действия и использования.
  • Seite 22: Окружающая Среда

    В результате постоянного использования беговой дорожки СБОРКА может потребоваться натяжение бегового полотна. Собирать устройство должен взрослый и делать это тщательно. Полотно требует натяжения, когда во время тренинга оно Если возникли сомнения, попросите помощь кого-нибудь, у кого начинает скользить, двигаться из стороны в сторону или больше...
  • Seite 23: Описание Кнопок

    ВНИМАНИЕ! Перед тем как приступить к складыванию убедитесь, выключится и его экран погаснет. что все винты затянуты, и отсоедините сетевой кабель. С этого момента вы управляете ZIPRO через свое мобильное ВНИМАНИЕ! При сборке будь осторожен(осторожна) с своими устройство. руками и пальцами, чтобы они не прищемились.
  • Seite 24: Гарантийные Условия

    на разогрев. Необходимо следить за тем, чтобы не надорвать Сбой двигателя Убедитесь, что мышцы. Ошибка двигатель не перегрузки сгорел. Если нет, ВОЗМОЖНЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ И МЕТОДЫ РЕМОНТА отсоедините ВНИМАНИЕ! Открытие корпуса устройства без предварительного беговую дорожку обращения в сервисный центр производителя приводит к потере от...
  • Seite 25 Гарантия будет подтверждена магазином или сервисным выполнение покупателем самостоятельных центром после предъявления клиентом: ремонтов и модификаций с использованием действительного разборчивого и правильно неоригинальных деталей, заполненного гарантийного талона с печатью о когда дефект возникает из-за неправильной продаже и подписью продавца, установки или в результате несоблюдения правил действительного...
  • Seite 26: Ro Manual De Utilizare

    RO Manual de utilizare ÎMPĂMÂNTARE Împământarea protejează împotriva riscului de electrocutare. Stimate utilizator, Echipament este dotată cu un cablu şi ştecher cu împământare. Trebuie să citiţi aceste instrucţiuni înainte de a începe să montaţi şi să Ştecherul trebuie să fie conectat la o priză de reţea corect instalată utilizaţi prima oară...
  • Seite 27 poate fi auzit la rotirea pedalelor în direcția opusă este Ambalaje reciclabile. determinat tehnic și nu are consecințe negative. • Emisia de zgomot în timpul suprasolicitării este mai mare decât fără suprasolicitare. • Înainte de a începe orice antrenament verificaţi dacă protecţiile sunt corecte, precum şi conexiunile cu şuruburi şi Deșeuri electrice.
  • Seite 28 Protejaţi mediul şi nu aruncaţi bateriile uzate în coşul pentru deşeuri casnice. Transmiteţi-le în locul de achiziţie sau la un punct specializat de depozitare a materiilor prime reciclate. Aparatele electrice uzate (inclusiv kilometrajul, alimentatorul) sunz materii prime reciclabile – nu le aruncaţi în recipientele pentru deşeuri casnice deoarece pot conţine substanţe periculoase pentru sănătate şi mediu.
  • Seite 29 șuruburile sunt înșurubate corect. să vă conectați. • Când ZIPRO se conectează la aplicație, computerul va fi oprit și ALINIEREA VERTICALĂ (→ Vezi pagina 3) se va stinge ecranul. De acum înainte, gestionați ZIPRO prin DĖMESIO! Înainte de a începe asamblarea, verificați cu atenție dacă...
  • Seite 30: Condiţii De Garanţie

    alergat de la sursa de alimentare, iar apoi conectaţi din nou. În cazul în care problema persistă contactaţi service-ul producătorului. Curentul nominal din Înlocuiţi controlerul. controler este prea Contactaţi service-ul scăzut. producătorului. Curentul depăşeşte Asiguraţi-vă că valoarea nominală greutatea utilizatorului nu depăşeşte greutatea maximă...
  • Seite 31 termenul de garanţie se poate prelungi cu durata necesară Nu se vor emite duplicate ale fişelor de garanţie. pentru importarea acesteia, dar nu mai mult decât cu 40 de În cadrul garanţiei clientul are dreptul de a solicita zile. următoarele tipuri de recompense gratuite: Garanţia nu include: repararea produsului, defecţiunile mecanice şi defectele cauzate de acestea,...
  • Seite 32: Lt Naudotojo Vadovas

    LT Naudotojo vadovas PAVOJINGA! Jeigu laidas bus prijungtas neteisingai, gali kilti elektros smūgio rizika. Gerbiamieji, • prieš pradėdami montuoti ir naudotis įrenginiu, perskaitykite šią Prieš įjungdami įrenginį į elektros tinklą, patikrinkite, ar instrukciją. Joje pateikta svarbi saugų bėgimo takelio naudojimą ir vietiniame elektros tinkle esanti įtampa atitinka kištuko tipą.
  • Seite 33 VALYMAS Atsargiai, dūžtantis produktas. Reguliarus įrenginio valymas pailgins jo eksploatacijos laiką ir leis Galima sugadinti. Būkite atsargūs. išlaikyti gerą darbo našumą. Bėgimo takelį valykite minkšta drėgna šluoste. Drėgna šluoste nevalykite elektrinių įrenginio elementų, Saugoti nuo drėgmės. variklio, vidinių dalių. Šių elementų negali liesti vanduo. Saugokite, kad vanduo nepatektų...
  • Seite 34 Norėdami sumažinti takelio įtempimą, atlikite tokius pat veiksmus, Viršutinis variklio dangtis kaip ir jį įtempdami. Sukite raktą laikrodžio rodyklei priešinga Apatinis variklio dangtis kryptimi. Kairysis pagrindinio rėmo gaubtas Pagrindinis dešinysis rėmas SLENKANČIOJO TAKELIO PADĖTIES REGULIAVIMAS Šoninis kraštas Bėgant skirtingu stiliumi (dažniausiai perkeliant svorį ant vienos Transportavimo ratas kojos), slenkantysis takelis gali pasislinkti į...
  • Seite 35 DĖMESIO! Garantija negalios, jeigu įrenginio korpusas bus atidarytas • Mobiliajame įrenginyje įjunkite „Bluetooth“. be išankstinės konsultacijos su gamintojo servisu. Jeigu įtariate, kad • Įjunkite programą ir joje išsirinkite „ZIPRO“ įrenginį, kurį norite atsirado gedimas, kurio taisymui būtina atidaryti įrenginio korpusą, prijungti. kreipkitės į gamintojo servisą. •...
  • Seite 36: Garantijos Sąlygos

    įjunkite. Jeigu galiojantį įrenginio įsigijimo dokumentą, kuriame nurodyta pardavimo data; problema išliko, skundą liečiantį įrenginį arba jo dalį. kreipkitės į gamintojo servisą. Jeigu įrenginys bus įsigytas internetinėje parduotuvėje, garantinė kortelė galios, tik pateikus įrenginio įsigijimą Per silpna valdiklio Pakeiskite valdiklį. vardinė...
  • Seite 37: Cz Příručka Uživatele

    CZ Příručka uživatele Uzemnění chrání proti nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Eliptický má kabel napájení a zástrčku s uzemněním. Zástrčka musí Vážený uživateli, být zapojena do řádně nainstalované a správně uzemněné zásuvky. před tím, než zahájíte smontování zařízení a začnete je používat, seznamte se s následujícím návodem na použití.
  • Seite 38 atd. Stroj skladujte v suchu a teplu. Nevystavujte přímému Neklopit. Nenaklánět. slunečnímu záření. Upozornění! Před zahájením údržby vždy vypněte běžecký pás a Zabraňte pádu. odpojte od el. sítě. ČIŠTĚNÍ Pravidelné čistění zařízení prodlouží jeho životnost a udrží jeho Křehké. Možnost poškození. Věnujte dostatečnou špičkovou účinnost.
  • Seite 39: Montážní Návod

    Zopakujte činnost u obou šroubů do doby, kdy pás bude správně IGBT napnutý. Horní kryt motoru Spodní kryt motoru SNÍŽENÍ NAPNUTÍ PÁSU Levý kryt hlavního rámu Pro snížení napnutí pásu jednejte obdobně jako při zvýšení napnutí. Pravý hlavní rám Klíč otáčejte proti směru hodinových ručiček. Boční...
  • Seite 40 Zapněte Bluetooth ve svém mobilním zařízení. výrobce je důvodem ke ztrátě záruky. Pokud máte podezření, • Zapněte aplikaci a zvolte v ní své zařízení ZIPRO , se kterým se že porucha, která se vyskytla, vyžaduje otevření krytu, kontaktujte chcete spojit.
  • Seite 41: Záruční Podmínky

    Počítač nezjistil Nesprávně Ověřte, připojení ZÁRUČNÍ PODMÍNKY po 15 vteřinách připojená zástrčka konektorů. Pokud je Reklamace a záruka se vztahují výhradně na skryté vady signály ze snímače správné a problém se vzniklé vinou výrobce. snímače rychlosti stále vyskytuje, Reklamace bude prodejnou nebo servisem přijata potom, co kontaktujte servis zákazník předloží: výrobce.
  • Seite 42: Sk Príručka Užívateľa

    SK Príručka užívateľa UZEMNENIE Vážený užívateľ, Uzemnenie chráni proti nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom. pred tým, ako zahájite montovanie a začnete používať zariadenie, sa Eliptický má kábel napájania a zástrčku s uzemnením. Zástrčka musí zoznámte s nasledujúcim návodom na použitie. Tento návod byť...
  • Seite 43 spôsobený technickými riešeniami, a tento jav nemá žiadne Obal je vhodný na recykláciu negatívne následky. • Hlučnosť pri zaťažení je vyššia než bez zaťaženia. • Pred zahájením každého tréningu skontrolujte, či sú v poriadku všetky zaistenia a skrutkové a iné spoje. Elektroodpad.
  • Seite 44 • Správne napnutý pás sa dá na jeho okrajoch zdvihnúť na cca 5 • Výrobca si vyhradzuje právo na predbežné namontovanie až 7,5 cm. Dá sa to urobiť veľmi jednoducho – pás je správne niektorých prvkov. napnutý vtedy, keď sa pod ním zmestia 3 prsty. MONTÁŽNA SCHÉMA (→...
  • Seite 45 Zapnite aplikáciu a zvoľte v nej svoje zariadenie ZIPRO , s ktorým sa chcete spojiť. POPIS CHYBY MOŽNÉ PRÍČINY RIEŠENIE Keď sa ZIPRO spojí s aplikáciou, počítač sa vypne a jeho obrazovka Počítač je zle Skontrolujte, či sú zhasne. Od tej doby ovládate ZIPRO prostredníctvom svojho Počítač nefunguje pripojený.
  • Seite 46: Záručné Podmienky

    Nesprávne Odpojte kábel a opäť oprávnenia Kupujúceho vyplývajúce z predpisov o právach pripojený kábel pripojte. Ak sa spotrebiteľov. motora problém nevyriešil, obráťte sa na servis Záručný list nájdete na poslednej strane. výrobcu. Poškodený ovládač Obráťte sa na servis ZÁRUČNÉ PODMIENKY výrobcu.
  • Seite 47: Hu Használati Kézikönyv

    HU Használati kézikönyv FÖLDELÉS Kedves felhasználó, A földelés megvéd az áramütéstől. Az eszköz földelt tápkábellel és Kérjük, ismerkedj meg az alábbi útmutatóval a készülék csatlakozóval rendelkezik. A csatlakozót megfelelően telepített és összeszerelése és első használatba vétele előtt. Ez az útmutató fontos földelt hálózati aljzatra kell csatlakoztatni.
  • Seite 48 • Az összeszerelés első szakaszaiban ne húzd meg ellenállásig az Elektromos hulladék. A használt berendezések alkatrészeket. Ezt azután végezd, miután minden elem a visszaszállítása az újrahasznosító központba. helyére került és meggyőződtél azok megfelelő beszereléséről. • A gyártó fenntartja magának a jogot egyes elemek előzetes Dönteni, fordítani tilos.
  • Seite 49 zúgást az eszköz műszaki felépítése okozza és semmilyen negatív hatással nincs az eszközre. • A terhelés alatti zajkibocsátás nagyobb, mint terhelés nélkül. • Minden edzés megkezdése előtt ellenőrizd a védőberendezések és a csavarkötések állapotát. • Az edzés során ne feledkezz meg a megfelelő lábbeli (sportcipő) viseléséről.
  • Seite 50 • Kapcsold be a Bluetooth-ot a mobil készülékeden. MEGSZŰNTETÉSE • Kapcsold be az alkalmazást és válaszd ki rajta a ZIPRO FIGYELEM! A készülék felnyitása a gyártó szervizének előzetes eszközödet, amelyre csatlakozni szeretnél. tájékoztatása nélkül a garancia elvesztését eredményezi. Amennyiben •...
  • Seite 51: Garanciális Feltételek

    szervizének Túl feszes a Állítsd be és ügyfélszolgálatával. futószalag. egyenlítsd ki a Elromlott a Lépj kapcsolatba a futószalagot a számítógép. gyártó szervizével. használati Blokkolva van a Lépj kapcsolatba a útmutatóban vezérlőlemez és a gyártó szervizével. foglaltak szerint. számítógép közötti Elferdült a Túl laza a Állítsd be és kapcsolat.
  • Seite 52 Szennyezett termék benyújtása esetén a szerviz A garanciális reklamáció elutasítása esetén a szerviz elküldi az visszautasíthatja a termék átvételét, vagy az ügyfél ügyfélnek a döntés részletes magyarázatát, valamint a döntés költségére, annak írásos beleegyezésével, meghozatalának a pillanatától számított 14 napon belül végrehajthatja annak tisztítását.
  • Seite 53: Bg Инструкция За Употреба

    BG Инструкция за употреба • ВНИМАНИЕ! Никога не извършвайте самостоятелно никакви модификации на електрическата мрежа. Такива Уважаеми потребител, промени трябва да се възлагат на специалисти. Преди за започнете монтажа и преди първото използване на • ВНИМАНИЕ! Не забравяйте да изключите щепсела от уреда, моля, запознайте...
  • Seite 54 • Рискът може да бъде намален, като следвате • Уредът съдържа компоненти, които могат да бъдат информацията за безопасност в инструкцията за изложени на корозия. Поради тази причина не се употреба. препоръчва да бъде във влажно помещение. Трябва също • Не...
  • Seite 55 • Ако лентата се измества наляво, следвайте същата процедура като в горния случай, но завъртете болта, разположен от лявата страна (фигура В). ОКОЛНА СРЕДА Уредът се доставя в опаковка с цел защита срещу евентуални повреди по време на транспорт. Опаковката е непреработена суровина...
  • Seite 56 Включете приложението и изберете в него Вашето устройство ZIPRO, с което искате да се свържете. ВЕРТИКАЛНО ПОЗИЦИОНИРАНЕ (→ Вижте страница 3) Когато ZIPRO се свърже с приложението, компютърът ще се ВНИМАНИЕ! Преди да пристъпите към сглобяването, проверете изключи и екранът му ще изгасне.
  • Seite 57 изправен, с пета, допираща пода. Дръжте двете пети плоско на Кабела на Изключете кабела пода и притискайте бедрата по посока на стената. Задръжте в двигателя е и го включете този позиция ок. 30 секунди. Повторете това и с поставен напред неправилно...
  • Seite 58: Гаранционни Условия

    Ходовата лента е Регулирайте и Гаранцията не обхваща: твърде обтегната подравнете механични повреди на продукта и дефекти, позицията на произлизащи от тях, ходовата лента повреди и дефекти в резултат на неправилна съгласно употреба и съхранение, неправилно сглобяване и информацията, поддръжка, дадена...
  • Seite 59: Fr Manuel D'utilisation

    FR Manuel d’utilisation • N'utilisez pas de rallonges pour connecter l'équipement. • Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, Utilisateur, retirez la fiche d’alimentation de la prise électrique. Veuillez lire toutes les précautions et instructions contenues dans ce •...
  • Seite 60: Transport

    • Pendant le fonctionnement de l’appareil, il peut y avoir des LES MARQUES DE MANUTENTION SUR LES EMBALLAGES DE bruits silencieux avec le mouvement d’inertie de la masse du TRANSPORT volant d’inertie de la courroie, qui résultent du type de construction.
  • Seite 61: Instructions D'assemblage

    Une bande trop lâche peut caler pendant que le moteur tourne. d’éléments manquants ou d’objections, veuillez contacter le Placer le tapis roulant sur une surface plane. Faire fonctionner le tapis vendeur. roulant à une vitesse d’environ 6-8 km/h, observer le degré de •...
  • Seite 62 DOMMAGES ÉVENTUELS ET TECHNIQUES DE RÉPARATION • Lorsque ZIPRO se connecte à l’application, la console s'éteint ATTENTION! L’ouverture du boîtier de l’appareil sans contact et son écran devient vide. préalable avec le service du fabricant annule la garantie. En cas de...
  • Seite 63: Conditions De Garantie

    suspicion d’un défaut nécessitant l'ouverture du boîtier, veuillez L’appareil ne Aucune Connectez l’appareil contacter le service après-vente du fabricant. fonctionne pas alimentation à l’alimentation. électrique DESCRIPTION DE RÉSOLUTION DU Clé de sécurité non Insérer la clé de L’ERREUR CAUSES POSSIBLES PROBLÈME insérée sécurité.
  • Seite 64 les réparations et modifications effectuées par le client Présentez le produit ou sa partie auquel s'applique la lui-même en utilisant des pièces non originales, garantie. lorsque le défaut résulte d'une installation incorrecte Preuve d'achat indiquant le nom et l'adresse du ou du non-respect des principes de bon vendeur, la date et le lieu d'achat, le type de produit ou fonctionnement décrits dans le mode d'emploi,...
  • Seite 65: It Manuale D'uso

    IT Manuale d’uso MESSA A TERRA Caro Utente, La messa a terra protegge dal rischio di scosse elettriche. Questo Prima di iniziare l’installazione e l’utilizzo del prodotto, leggere dispositivo ha un cavo e una spina con messa a terra. La spina deve attentamente le istruzioni riportate in questo manuale.
  • Seite 66 • Durante l’allenamento sul dispositivo, ricordarsi di indossare Rifiuti elettrici. Restituire le apparecchiature usate al le calzature adeguate (scarpe sportive). centro di riciclaggio. Questo lato in alto. Non rovesciare. CONSERVAZIONE Per garantire la massima sicurezza nell'uso del tapis roulant, si raccomanda di controllarne regolarmente l'usura dei componenti.
  • Seite 67 SCHEMA DI MONTAGGIO (→ Vedi pagina 2) ATTENZIONE! È vietato utilizzare le parti provenienti da fonti diverse dal produttore. ELENCO DELLE PARTI DESCRIZIONE QUANTITÀ Telaio principale AUMENTO DELLA TENSIONE DEL NASTRO Telaio inferiore Nel kit di ricambi si trova una chiave speciale. Inserirla nella vite di Supporto della pedana di marcia regolazione sinistra del nastro situata sul retro del tapis roulant.
  • Seite 68 Attiva il Bluetooth nel tuo dispositivo mobile. POSSIBILI DANNI E TECNICHE DI RIPARAZIONE • Accendi l’app e seleziona il tuo dispositivo ZIPRO a cui vuoi ATTENZIONE! L’apertura dell’involucro del dispositivo senza il previo collegarti. contatto con il servizio di assistenza del fabbricante invaliderà la •...
  • Seite 69: Condizioni Di Garanzia

    persiste, contattare il informazioni fornite servizio clienti del nel manuale. produttore. Il nastro da corsa Contattare il servizio Collegamento Scollegare il cavo e non è abbastanza di assistenza del errato del cavo ricollegarlo. Se il teso produttore. motore problema persiste, contattare il servizio GARANZIA di assistenza del...
  • Seite 70 Se la richiesta di garanzia viene respinta, il cliente riceverà una al cliente a sue spese entro 14 giorni dalla comunicazione della giustificazione dettagliata della decisione presa e l’attrezzo decisione. verrà restituito...
  • Seite 71: Es Manual De Uso

    ES Manual de uso TOMA DE TIERRA La toma de tierra reduce el riesgo de descargas eléctricas. Estimado Usuario, El dispositivo cuenta con cable y conector con toma de tierra. Lee este manual antes de iniciar el montaje y el primer uso del El conector debe estar conectado a un enchufe de red con toma dispositivo.
  • Seite 72 • Antes de iniciar el entrenamiento, comprueba Residuos eléctricos. Devolver los equipos usados al el funcionamiento correcto de elementos de seguridad y centro de reciclaje. uniones atornilladas y acoples. • Usar calzado adecuado, durante el entrenamiento (calzado deportivo). Este lado hacia arriba. No volcar. CONSERVACIÓN Para garantizar la máxima seguridad en el uso de la cinta de correr, se recomienda comprobar periódicamente el desgaste de sus...
  • Seite 73: Medio Ambiente

    fácil de comprobar: está correctamente apretadoo cuando • Crear un entorno seguro, para realizar el montaje. No esparcir caóticamente las herramientas y elementos de montaje. caben 3 dedos por debajo. Recuerda que las películas plásticas y las bolsas de plástico generan riesgo de asfixia para los niños.
  • Seite 74 • Activa la aplicación y elige el dispositivo ZIPRO que deseas del fabricante. conectar. Una vez que ZIPRO se conecte con la aplicación, el ordenador se DESCRIPCIÓN POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN DEL desconecta y la pantalla apaga. Desde ahora, administrarás ZIPRO...
  • Seite 75: Condiciones De Garantía

    correcto y el El interruptor Encienda el problema persiste, ON/OFF no está dispositivo. póngase en contacto encendido con el servicio de La cinta de La banda no está Lubrique la banda atención al cliente correr no suficientemente según las del fabricante. funciona con lubricada indicaciones del...
  • Seite 76 se rescinda el contrato y se reintegren los costes. Para notificar la reclamación, hay que: Presentar el producto o componente reclamado. Presentar el comprobante de compra que indique nombre y dirección del establecimiento vendedor, fecha y lugar de compra, tipo de producto u hoja de garantía válida con sello de la tienda.
  • Seite 77: Nl Oefen Loopband

    NL Oefen loopband • OPGELET! Zorg ervoor dat u de stekker uit het stopcontact haalt voordat u reparaties, onderhoud of reiniging aan de Beste Gebruiker, apparatuur uitvoert. Lees de volgende instructies voordat u met de installatie en het eerste • Gebruik geen verlengsnoeren om het apparaat aan te sluiten.
  • Seite 78 apparaat (het ontwerp, de werking en het gebruik ervan) levert – • Tijdens de werking van het apparaat kunnen er zachte onder normale omstandigheden – geen ongerechtvaardigd risico op geluiden optreden tijdens de traagheidsbeweging van het voor de sporter of derden. vliegwiel, die het gevolg zijn van het type constructie.
  • Seite 79: Montage-Instructies

    Plaats de loopband op een vlakke ondergrond. Start de loopband met • Lees de tekeningen en uitleg en monteer het apparaat volgens een snelheid van ongeveer 6-8 km/u, let op de mate van doorbuiging de volgorde aangegeven in de montagehandleiding. van de loopband.
  • Seite 80 • Als de ZIPRO met de app verbinding maakt, wordt de computer Als u vermoedt dat er een storing is waarbij de behuizing moet worden uitgeschakeld en het scherm leeg. Vanaf dat moment beheert geopend, neem dan contact op met de serviceafdeling van de u de ZIPRO via uw mobiele apparaat.
  • Seite 81: Garantievoorwaarden

    BESCHRIJVING VAN DE MOGELIJKE OPLOSSING VOOR HET Controleer of de wisselstroomvoeding lager is FOUT OORZAKEN PROBLEEM Spanning te laag dan 160 V of onstabiel is. Als dit het geval is, stop De computer is niet Controleer of de dan met het gebruik van het product en meld de Computer werkt niet goed aangesloten.
  • Seite 82 als het defect te wijten is aan onjuiste installatie of als gevolg van het niet opvolgen van de regels voor correct gebruik zoals beschreven in de gebruikershandleiding (bijvoorbeeld als de trampoline op een ongeschikte ondergrond is geplaatst), ander gebruik dan huishoudelijk gebruik, transportschade.
  • Seite 83 PL KARTA GWARANCYJNA EN WARRANTY CARD DE GARANTIEKARTE RU ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН RO FIŞĂ DE GARANŢIE LT GARANTIJOS KORTELĖ CZ ZÁRUČNÍ LIST SK ZÁRUČNÝ LIST HU GARANCIAKÁRTYA BG ГАРАНЦИОННА КАРТА FR CARTE DE GARANTIE IT SCHEDA DI GARANZIA ES HOJA DE GARANTÍA Kod EAN Nazwa artykułu Data sprzedaży...

Inhaltsverzeichnis