Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Set d'introduction Edwards eSheath
Edwards eSheath inbrengset
Edwards eSheath Einführset
DIRECTORY
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Légende des symboles / Lijst met symbolen /
Zeichenerklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–7
Français
Mode d'emploi
1.0 Description du dispositif
Le set d'introduction Edwards eSheath contient :
a) une gaine extensible (eSheath) (Fig .   1), qui permet d'accéder au vaisseau
cible tout en maintenant une hémostase et dont le diamètre peut être
provisoirement agrandi afin de faire passer un dispositif .
Diamètre interne de
la gaine eSheath
Modèle
(non déployée)
9610ES14
14 F (4,6 mm)
9610ES16
16 F (5,3 mm)
Edwards, Edwards Lifesciences, le logo E stylisé, Edwards eSheath et
eSheath sont des marques de commerce d'Edwards Lifesciences Corporation .
Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires
respectifs .
Figure 1
Diamètre externe
de la gaine eSheath
(non déployée)
6,0 mm
6,7 mm
b) deux dilatateurs (Fig .   2) à revêtement hydrophile pouvant être utilisés
pour dilater le vaisseau afin d'accueillir la gaine et/ou pour faciliter
l'insertion et la traçabilité de la gaine dans le vaisseau .
2.0 Utilisation prévue
Le set d'introduction Edwards eSheath permet d'introduire des dispositifs
interventionnels dans le système vasculaire . Ce produit doit être utilisé par
des médecins formés en techniques interventionnelles et expérimentés en la
matière . Les techniques standard de mise en place de gaines d'accès
vasculaire doivent être utilisées .
3.0 Contre-indications
L'utilisation de ce produit dans des vaisseaux tortueux ou calcifiés pouvant
empêcher l'insertion sans danger des dilatateurs et de la gaine est
THV294
contre‑indiquée .
4.0 Mises en garde
Ces dispositifs sont exclusivement conçus, prévus et distribués en vue d'un
usage unique . Ne pas restériliser ni réutiliser ces dispositifs. Il n' e xiste
aucune donnée corroborant le caractère stérile, l'apyrogénicité et la
fonctionnalité des dispositifs après reconditionnement .
Le set d'introduction Edwards eSheath doit être utilisé avec un fil‑guide
compatible de 0,89 mm (0,035 po) pour empêcher toute lésion vasculaire .
Manipuler avec précaution le dispositif et ne pas l'utiliser si son emballage
ou l'un de ses composants ne sont pas stériles, s'ils ont été ouverts ou
endommagés (par exemple, tordus ou étirés, etc . ) ou si la date d' e xpiration
est dépassée .
5.0 Précautions
• La gaine s' é largit provisoirement pour permettre le passage de
dispositifs ; s'assurer que les vaisseaux peuvent accueillir le diamètre
maximal de la gaine .
• Toujours maintenir l' o rientation de la position de la gaine lors de
l'insertion, de la manipulation ou du retrait d'un dispositif par la gaine .
1
Figure 2
THV252

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Edwards eSheath

  • Seite 1 . Les techniques standard de mise en place de gaines d’accès Le set d’introduction Edwards eSheath contient : vasculaire doivent être utilisées . a) une gaine extensible (eSheath) (Fig .   1), qui permet d’accéder au vaisseau 3.0 Contre-indications cible tout en maintenant une hémostase et dont le diamètre peut être L’utilisation de ce produit dans des vaisseaux tortueux ou calcifiés pouvant...
  • Seite 2: Consignes D'utilisation

    évitant toute torsion et ne pas la réinsérer . 8.0 Présentation Le set d’introduction Edwards eSheath est fourni dans une poche et stérilisé à l’ o xyde d’ é thylène . 9.0 Stockage Le set d’introduction Edwards eSheath doit être conservé dans un endroit...
  • Seite 3 De Edwards eSheath inbrengset moet worden gebruikt met een compatibele voerdraad van 0,035 inch (0,89 mm) om letsel aan het bloedvat te a) een uitzetbare schacht (eSheath) (Afb .   1) die toegang biedt tot het voorkomen . doelbloedvat, terwijl hemostase blijft gehandhaafd . De diameter van de schacht kan tijdelijk worden vergroot zodat een hulpmiddel erdoor kan .
  • Seite 4: Produktbeschreibung

    Das Edwards eSheath Einführset enthält: de standaardinterventietechniek. a) eine erweiterbare Einführschleuse (eSheath) (Abb .   1) für den Zugang zum 10 . Nadat de procedure is voltooid en het apparaat is verwijderd, moet de Zielgefäß unter Aufrechterhaltung der Hämostase sowie zur hechting worden verwijderd .
  • Seite 5 Passage von Medizinprodukten zu ermöglichen . Dabei muss 9.0 Lagerung sichergestellt werden, dass das Gefäßsystem den maximalen Das Edwards eSheath Einführset muss an einem kühlen und trockenen Ort Durchmesser der erweiterten Einführschleuse aufnehmen kann . gelagert werden . • Bei der Einführung, der Manipulation oder dem Zurückziehen eines 10.0 Entsorgung des Medizinprodukts...
  • Seite 6 Légende des symboles • Lijst met symbolen • Zeichenerklärung Français Nederlands Deutsch Français Nederlands Deutsch Stérilisé à la Steriel door Mit Dampf oder Numéro de vapeur ou par middel van stoom trockener Hitze Catalogusnummer Katalog‑Nr . référence chaleur sèche of droge hitte sterilisiert Compatibilité...
  • Seite 7 Pour une utilisation avec une valve Voor gebruik met de Edwards Zur Verwendung mit einer 20 mm 20 mm cardiaque transcathéter Edwards de 20 mm ‑transkatheterhartklep van 20 mm Transkatheter‑Herzklappe von Edwards À utiliser avec une valve cardiaque Voor gebruik met de Edwards...
  • Seite 8 Edwards Lifesciences Services GmbH 07/2020 Edisonstr . 6 149939003 A 85716 Unterschleissheim © Copyright 2020, Edwards Lifesciences LLC All rights reserved . Germany Manufacturer Telephone 949 . 2 50 . 2 500 Edwards Lifesciences LLC 800 . 4 24 . 3 278 One Edwards Way 949 .

Inhaltsverzeichnis