Herunterladen Diese Seite drucken

Salewa ALPINE-X Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
[DE]
A ALLGEMEINES
Bitte lesen Sie sich die vorliegende Beschreibung vor Gebrauch des Produkts aufmerksam durch und beach-
ten Sie die enthaltenen Hinweise. Die Missachtung der folgenden Hinweise kann zu einer Verminderung der
Schutzwirkung dieses Produktes führen.
Bitte beachten Sie: Bergsteigen und Klettern sind Risikosportarten, die mit unvorhersehbaren Gefahren ver-
bunden sein können. Sie sind für alle Unternehmungen und Entscheidungen selbst verantwortlich. Bitte infor-
mieren Sie sich vor der Ausübung dieser Sportarten über die damit verbundenen Risiken. SALEWA empfiehlt,
sich vor dem Bergsteigen und Klettern durch geeignete Personen (z.B. Bergführer, Kletterschule) ausbilden zu
lassen. Es ist wichtig sich zu informieren, wie eine eventuelle Rettungsaktion korrekt und sicher ausgeführt
wird. Bei Missbrauch oder Falschanwendung lehnt der Hersteller jegliche Haftung ab. Achten Sie zusätzlich auf
die Zertifizierung aller weiteren Schutzausrüstungskomponenten.
Dieses Produkt wurde gemäß der PSA Verordnung (EU) 2016/425 für persönliches Schutzausrüstung und der
in britisches Recht umgesetzten PSA Verordnung 2016/425 her gestellt. Die EU /UK-Konformitätserklärung
kann unter www.salewa.com eingesehen werden. Das Produkt entspricht der dritten Klasse für persönliche
Schutzausrüstung (PSA).
B ANWENDUNGSHINWEISE
Benutzen Sie das Produkt ausschließlich für den Zweck, für den es konstruiert wurde und belasten Sie es nicht
über seine Grenzen hinaus.
: Lebensgefahr
: Verletzungsrisiko
: Korrekte Anwendung
Die von SALEWA hergestellten Eispickel wurden für das klassische Bergsteigen auf verschneitem oder ver-
gletschertem Gelände, für Skitouren und für das Mixed & Eisklettern entwickelt und entsprechen der Norm EN
13089:2011+A1:2015.
Das Produkt schützt vor dem Risiko des Abrutschens und des Absturzes bei den oben genannten Aktivitäten.
Laut Norm wird zwischen zwei Eispickel-Typen unterschieden: Typ 1 (Basis-Eispickel, früher Typ B) ist für
niedrige Belastungen in Schnee und Eis ausgelegt. Typ 2 (technischer Eispickel, früher Typ T) hält höheren
Belastungen stand und ist somit auch zur Verwendung am Fels geeignet. Eine Gravur „T"  kennzeichnet den
Eispickel Typ 2, Typ 1 ist nicht markiert.
Die korrekte Anwendung wird in ABBILDUNG B beschrieben.
WARNUNG: Nicht alle möglichen Fehlanwendungen wurden dargestellt.
C SICHERHEITSHINWEISE
Vor jeder Verwendung des Produktes sind alle Bestandteile sorgfältig zu überprüfen. ABBILDUNG C
Die mitgelieferte Information (Gebrauchsanleitung) soll bei der Ausrüstung aufbewahrt werden. Das Produkt ist
nur von entsprechend ausgebildeten und/oder anderweitig kompetenten Personen zu benutzen, oder wenn der
Benutzer unter direkter Überwachung durch eine entsprechende Person steht.
Versichern Sie sich, dass kompatible Komponenten verwendet werden. Wir empfehlen ausschließlich die
Verwendung von Bergsteigerausrüstung die den relevanten Normen entspricht, z.B. EN 892 für Seile, EN12275
für Karabiner.
WARNUNG
·Wenn der geringste Zweifel hinsichtlich der Sicherheit des Produkts besteht, ist dieses sofort zu ersetzen.
·Jegliche Veränderung am Produkt kann schwerwiegende Folgen für die Sicherheit nach sich ziehen.
D LEBENSDAUER
Die Lebensdauer des Produktes ist von zahlreichen Faktoren abhängig, etwa der Art und Häufigkeit des
Gebrauchs, Abrieb, UV-Strahlung, Feuchtigkeit, Eis, Witterungseinflüssen, Lagerung und Schmutz (Sand, Salz,
usw). Sie kann sich unter extremen Bedingungen auf eine einzige Verwendung verkürzen oder noch weniger,
wenn die Ausrüstung noch vor dem ersten Gebrauch (z.B. am Transport) beschädigt wird. Bitte beachten Sie:
Aus Synthetikfasern hergestellte Produkte unterliegen auch im unbenutzten Zustand einer gewissen Alterung,
die in erster Linie von klimatischen Umwelteinflüssen sowie dem Einfluss von ultravioletter Strahlung abhängig
ist.
Die maximale Lebensdauer dieses Produktes beträgt 10 Jahre. Sie sinkt durch Schlagen des Pickels gegen Fels
und verkeilen/verklemmen in Rissen.
E REINIGUNG, LAGERUNG, TRANSPORT UND WARTUNG
Hinweise zur korrekten Lagerung und Pflege gibt ABBILDUNG E.
Bitte achten sie darauf, dass dieses Produkt nicht mit aggressiven Chemikalien (z. B. Batteriesäure,
Lösungsmittel, ...) in Berührung kommt, oder extremen Temperaturen ausgesetzt ist. Beide können die mecha-
nischen Eigenschaften der Materialien negativ beeinflussen.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt bei Lagerung und Transport sicher und vor Beschädigungen geschützt
verstaut ist.
Schleifen Sie die Vorderkante der Pickelspitze im ursprünglichen Winkel maximal so weit nach, bis die
Unterkante der Spitze mit jener der dahinter folgenden Zähne auf der selben Höhe liegt. Befindet sich die
Unterkante der Spitze durch mehrfaches Nachschleifen bereits höher als jene der folgenden Zähne, ist ein
guter Halt im Eis nicht mehr gewährleistet und die Haue des Pickels muss ausgetauscht werden.
Abhängig vom Pickelmodell können Haue, Pickelspitze, Handauflage und Schlinge ausgetauscht werden.
Tauschen Sie diese bei Abnutzung ausschließlich mit neuwertigen Originalteilen von Salewa aus.
Beachten Sie dazu die entsprechenden Bilder in ABBILDUNG E.
F KENNZEICHNUNG
: Marke des Herstellers
XXXX: Produktname
: Bestätigt, dass das Produkt der UIAA-Norm entspricht.
CE: Bestätigt die Einhaltung der Verordnung (EU) 2016/425
CE2008: Benannte Stelle für die Durchführung der EU-Baumusterprüfung (Modul B) / Benannte Stelle für die
Fertigungskontrolle (Modul C2):
Dolomiticert Scarl (N.B. 2008)
Z.I. Villanova 7/a
32012 Longarone (Belluno) Italy
: bestätigt die Einhaltung der in britisches Recht umgesetzten Verordnung (EU) 2016/425
8503: Zugelassene Stelle, die die britische Baumusterprüfung (Modul B) durchführt / Benannte Stelle für die
Fertigungskontrolle (Modul C2):
CertDolomiti LTD
17 Grosvenor Street, Mayfair,
London – W1K 4QG
United Kingdom
: Zeigt, dass 1752 Handrest for Ice Axe und 1758 Alpine Handrest bei diesem Produkt verwendet werden
können.
: Zeigt, dass 1755 Handloop Ice Axe bei diesem Produkt verwendet werden kann.
Made in xxxxx: Herkunftsland
Material: Werkstoffbeschreibung
xxAmmyy: Angabe zur Rückverfolgbarkeit
xx: Index (Verweis auf aktuelle Zeichnung)
A: Produktionscharge
(A = erste Charge der Produktion des Monats)
mm: Monat der Herstellung (01 = Januar)
yy: Herstellungsjahr (13 = 2013)
PATENTED: patentiert
: Piktogramm, das darauf hinweist, die Bedienunganleitung zu lesen
SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Marke, Name und
Adresse des Herstellers
Importeur:
Oberalp UK LTD
Unit F1 – Intec - Parc Menai,
Bangor - Wales LL57 4FG
United Kingdom
G GARANTIE
Salewa
-
Oberalp
S.P.A.
garantiert,
Verarbeitungs- und Materialfehlern sind, sofern wir nicht in unserer Untersuchung fest-
stellen, dass sie verschlissen, zweckentfremdet oder unsachgemäß verwendet wurden.
Diese Garantie versteht sich als Ergänzung zu Ihren gesetzlichen Ansprüchen, die davon unberührt bleiben.
Salewa - Oberalp S.P.A. behält sich vor, die Bauweise und die technischen Daten von in dieser Anleitung
beschriebenen Produkten ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Alle angegebenen Gewichts-, Maß- und
Größenangaben verstehen sich als Nennwerte.
dass
alle
seine
Produkte
ab Werk frei von

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Alpine-tec