Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
CARABINER
U S E R
M A N U A L
!

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Salewa CARABINER

  • Seite 1 CARABINER U S E R M A N U A L...
  • Seite 3 Piktogramm, das darauf hinweist, die Bedienunganleitung zu lesen WARNUNG: Nicht alle möglichen Fehlanwendungen wurden dargestellt. SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: „Class H“ Karabiner eignen sich für verschiedene Sicherungstechniken, „Class K“ Karabiner Marke, Name und Adresse des Herstellers sind für die speziellen Anforderungen am Klettersteig entwickelt worden.
  • Seite 4 This product protects against the risk of falling during climbing and mountaineering. You always have to make sure that the carabiner is properly connected to the belay system and that any external bodies, such as small stones, do not hinder its correct closing.
  • Seite 5 Utilizzate il prodotto esclusivamente ai fini per le quali è stato costruito e non forzatelo oltre i Pittogramma che invita alla lettura delle istruzioni per l’uso. suoi limiti costruttivi. SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: : Pericolo di morte Marchio, nome ed indirizzo del fabbricante...
  • Seite 6 : Risque de blessure Pictogramme invitant à lire les instructions d’utilisation : Utilisation correcte SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: L’utilisation correcte est décrite dans l’ILLUSTRATION B. Marque, nom et adresse du fabricant ATTENTION: toutes les manipulations erronées ne sont pas forcément décrites.
  • Seite 7 “clase K” están diseñados para satisfacer necesidades especiales de la via ferrata. Los mosquetones de Salewa han sido comprobados uno por uno y cumplen con la norma EN 12275:2013. Este producto protege del riesgo de caída en la escalada y el montañismo.
  • Seite 8 Používejte tento výrobek pouze k tomu účelu, ke kterému byl zkonstruován a nadměrně ho nezatěžujte. Piktogram upozorňující na nutnost přečíst si návod k obsluze : Riziko smrti SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: : Riziko zranění Značka, jméno a adresa výrobce : Správné použití...
  • Seite 9 Az EU-megfelelőségi nyilatkozat a www.salewa.com oldalon tekinthető meg. Használati útmutató elolvasására utaló piktogramm A termék az egyéni védőeszközök harmadik osztályának felel meg. SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: B HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK A gyártó márkája, neve és címe A terméket kizárólag rendeltetésének megfelelően használja és ne terhelje túl.
  • Seite 10 U bent voor alle ondernemingen en beslissingen zelf verantwoordelijk. Informeer, x:Breuklast open t.o.v. kN voor dat u aan dit soort sporten deelneemt naar de daaraan verbonden risico‘s. SALEWA raadt u aan dat u zich voor het bergbeklimmen en klauteren door hiervoor geschikte personen (bijv.
  • Seite 11 Piktogram, ki svetuje, da si preberete navodilo za uporabo B NASVETI ZA UPORABO SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Izdelek uporabite le za namen, za katerega je bil zasnovan in ga ne obremenjujte čez njegove Znamka, ime in naslov proizvajalca meje.
  • Seite 12 Symbol, ktorý upozorňuje na to, aby ste si prečítali návod na obsluhu Produkt spadá do tretej triedy o osobných ochranných prostriedkoch (OOV). SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: B NÁVOD PRE POUŽÍVATEĽA Marke, Name und Adresse des Herstellers Používajte tento produkt iba na účel, na ktorý...
  • Seite 13 Piktogram informujący o konieczności zapoznania się z instrukcją. Prawidłowe użycie przedstawiono na rysunku B. SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: OSTRZEŻENIE: Nie przedstawiono wszystkich możliwych przykładów nieprawidłowego użycia. Marka, nazwa i adres producenta Karabinki oznaczone „Klasa H”...
  • Seite 14 Этот символ указывает на необходимость ознакомления с указаниями. соответствует требованиям стандарта EN 12275:2013. SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Продукт предотвращает риск от падения при занятии скалолазанием и альпинизмом. Марка, название и адрес производителя...
  • Seite 15 製造月 (01 = 1月) EU適合宣言は下記のサイトから見ることができます。 www.salewa.com. yy: 製造年 (13 = 2013年) (この製品は個人用保護具規則(PSA)第三部に属します。) B ご使用上の注意 この製品は構成された目的のみに使用し、限界を超えて酷使しないでください。 取扱説明書の参照指示を示すマーク。 : 致命的 SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: : 怪我の危険 製造者のブランド、名前、住所 : 正しい利用 正しい使用方法は図Bに示されています。 警告:誤使用の例がすべてここに表示されているわけではありません。 クラスH “のカラビナ(シンボル)はいろいろな安全技術に適しており、クラス...
  • Seite 16 Du är själv ansvarig för dina beslut och aktiviteter. Informera dig om riskerna med dessa sporter : Klass H-karbinhake (HMS- karbinhake) innan du försöker dig på dem. SALEWA rekommenderar att du utbildas och får råd av behöriga : Klass K-karbinhake (via ferrata-karbinhake) personer (t.ex.
  • Seite 17 SALEWA - Oberalp S.P.A - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4 I-39100 Bozen - Italy salewa.com RN 134696 | 0818...