Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sécurité; Utilisation Conforme; Consignes De Sécurité Générales; Label De Conformité - STIEBEL ELTRON LWZ 180 Bedienung Und Installation

Zentrales lüftungsgerät mit wärmerückgewinnung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LWZ 180:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

uTILISATIoN
Sécurité
2.
Sécurité
2.1

Utilisation conforme

L'appareil est destiné à la ventilation mécanique contrôlée du lo-
gement avec circulation centralisée de l'air neuf et de l'air extrait.
L'appareil est conçu pour une utilisation domestique. Son utilisa-
tion est sans risque pour les personnes qui ne disposent pas de
connaissances techniques particulières.
L'appareil peut également être utilisé dans un environnement non
domestique, par exemple dans de petites entreprises, à condition
que son utilisation soit de même nature. Toute autre utilisation
est considérée comme non conforme. Une utilisation conforme
de l'appareil implique également le respect de cette notice et de
celles des accessoires utilisés.
Ne sont pas conformes :
- le fonctionnement avec de l'air extrait chargé en graisses ou
poussières, de gaz explosifs, d'aérosols adhésifs
- le raccordement de hottes aspirantes et de sèche-linge à
évacuation au système de ventilation
Ne changez jamais les réglages des bouches d'insufflation et d'ex-
traction d'air dans les pièces. Elles ont été réglées par l'installateur
lors de la mise en service.
2.2
Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT Blessure
!
L'appareil peut être utilisé par les enfants à partir de
8 ans, ainsi que par des personnes aux facultés phy-
siques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des
personnes sans expérience, s'ils sont sous surveillance
ou qu'ils ont été formés à l'utilisation en toute sécurité de
l'appareil, et s'ils ont compris les dangers encourus. Ne
laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne confiez
pas le nettoyage ni les opérations de maintenance ré-
servées aux utilisateurs à des enfants sans surveillance.
AVERTISSEMENT Blessure
!
L'air froid rejeté peut entraîner la formation de conden-
sation à proximité de la sortie d'air.
f Lorsque les températures sont très basses, préve-
nez les risques de glissade sur les chaussées et pas-
sages avoisinants dus à l'humidité ou la formation
de glace.
2.3
Label de conformité
Voir la plaque signalétique sur l'appareil.
66
| LWZ 180 | LWZ 280 | LWZ 180 Enthalpie | LWZ 280 Enthalpie
3.

Description de l'appareil

L'appareil aspire l'air extérieur par un ventilateur. Un second
ventilateur aspire l'air extrait des pièces humides ou chargées
d'odeurs, telles que la cuisine, la salle de bains ou les WC. L'air
extrait et l'air extérieur sont guidés dans des gaines d'aération
distinctes. L'air extrait et l'air extérieur sont filtrés chacun par
leur propre filtre.
L'air extrait et l'air extérieur circulent au travers d'un échangeur
de chaleur à flux croisés à contre-courant. L'air extérieur y prélève
la chaleur cédée par l'air extrait. Une grande partie de l'énergie
thermique est ainsi récupérée.
Le débit d'air est préréglé par l'installateur pour chaque allure
de ventilation lors de la mise en service. La régulation à débit
constant assure que le débit d'air des ventilateurs d'air extrait et
d'air neuf soit indépendant de la pression dans la gaine.
Mode de
Allure
description
fonctionne-
de
ment
venti-
lation
Protection hu-
0
Ventilation nécessaire pour protéger les bâtiments
midité
de l'humidité dans des conditions normales d'utili-
sation avec dégagement d'humidité partiellement
réduit, par exemple absence temporaire des uti-
lisateurs et pas de séchage de linge dans l'unité
d'utilisation.
Vitesse 1
1
La ventilation réduite est nécessaire pour respec-
ter les exigences d'hygiène et pour protéger les
bâtiments (contre l'humidité) dans des conditions
normales d'utilisation avec dégagement d'humidité
et de substances nocives partiellement réduit, par
exemple à la suite d'une absence temporaire des
utilisateurs.
Vitesse 2
2
La ventilation nominale est nécessaire pour respec-
ter les exigences d'hygiène et protéger les bâtiments
en présence des utilisateurs.
Ventilation
3
La ventilation intensive est une ventilation plus forte
intensive
avec un débit volumique augmenté pour faire face à
des pics de charge, par exemple pour la ventilation
rapide pendant ou après une fête. Vous pouvez
activer la ventilation intensive à l'aide de l'unité de
commande ou d'un bouton externe à raccorder en
option.
Mode pro-
0 à 2
Programme de ventilation piloté par horloge avec
grammation
différentes allures de ventilation réglables.
LWZ 180 Enthalpie, LWZ 280 Enthalpie : échangeur enthalpique
L'échangeur enthalpique est un échangeur à contre-courant et
transfert d'humidité hautement efficace, avec membrane sélective.
Cette membrane permet de récupérer l'humidité de l'air extrait
et de la réinjecter dans l'air neuf. Ainsi, la baisse de l'humidité
relative de l'air pendant les mois d'hiver est réduite.
3.1

Protection hors gel

L'appareil est doté d'une protection hors gel, qui garantit un fonc-
tionnement optimal même lorsque les températures extérieures
sont basses. Si la température de l'air extérieur passe en dessous
de la valeur hors gel réglée, le registre de préchauffage électrique
se met en marche. Ceci vise à protéger du gel l'échangeur de
chaleur à flux croisés à contre-courant. Lorsque le registre de
préchauffage est actif, le symbole « Protection hors gel » apparaît
à l'écran.
www.stiebel-eltron.com

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Lwz 280Lwz 180 enthalpieLwz 280 enthalpie

Inhaltsverzeichnis