Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
STC-series
Truss lifter
©
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EuroLite STC

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL STC-series Truss lifter © Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Reproduction prohibited!
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    This user manual is valid for the article numbers 59007050, 59007055, 59007060 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 5/26 00037766.DOC, Version 1.0...
  • Seite 6: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE Traversenlift entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Seite 7: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Beim Verwenden von Stativen unter Einfluss von Horizontalkräften, z. B. durch Wind, kann die Stand- sicherheit beeinträchtigt werden. Es sind deshalb zusätzliche Sicherungsmaßnahmen, z. B. das Anbringen von Ballastgewichten, zu treffen. Werden Abspannseile oder verlängerte Ausleger verwendet, ist der Gefahrenbereich zu kennzeichnen und gegebenenfalls abzusperren.
  • Seite 8: Gefahrenanalyse Und Handlungsanweisungen

    Bezogen auf den jeweiligen Standort sind alle notwendigen Maßnahmen gegen Verschieben und zur Sicherstellung der Standsicherheit zu schaffen. Dieses Stativ darf nur auf einen festen, ebenen, rutschfesten, erschütterungsfreien, schwingungsfreien und feuerfesten Untergrund aufgestellt werden. Bitte beachten Sie: Beim Einsatz dieses Stativs in öffentlichen bzw. gewerblichen Bereichen ist eine Fülle von Vorschriften zu beachten, die hier nur auszugsweise wiedergegeben werden können.
  • Seite 9 Die Ladung darf nicht angehoben sein, wenn die Laufrollen an den Abstützungen den Boden berühren. Die Abstützungen dürfen nicht verstellt oder entfernt werden, solange die Ladung angehoben ist. Die Ladung darf bei voraussichtlich starkem Wind nur angehoben sein, wenn die Maschine mit Halteseilen ausreichend gesichert ist.
  • Seite 10: Qualifikation Und Verantwortung

    Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn sich in verstauter Position weniger als vier Stahlseilwicklungen auf der Trommel der Winde befinden. Führen Sie vor jeder Inbetriebnahme eine gründliche Inspektion der Maschine durch. Vergewissern Sie sich, dass die Bedienungsanleitung vollständig und lesbar ist und sich bei der Maschine befindet.
  • Seite 11: Geräteübersicht

    • 100 mm Transportrollen zum einfachen Transport des Lifts • 4 Lenkrollen für vertikalen Transport, 2 davon mit Feststellbremse • 2 bzw. 4 zusätzliche Rollen für horizontalen Transport (STC-480 bzw. STC-550) • Pulverbeschichteter Unterbau und verzinkte Sektionen für höchsten Korrosionsschutz Geräteübersicht...
  • Seite 12: Einrichtung

    Wenn eine Beschädigung oder nicht genehmigte Abweichung vom fabrikneuen Zustand festgestellt wird, ist die Maschine sofort außer Betrieb zu setzen und entsprechend zu kennzeichnen. Instandsetzungsarbeiten dürfen nur von qualifizierten Servicetechnikern gemäß den Spezifikationen des Herstellers vorgenommen werden. Nach der Reparatur muss der Maschinenbediener erneut eine Inspektion vor Inbetriebnahme durchführen, bevor die Funktionstests ausgeführt werden.
  • Seite 13: Funktionstests

    Wählen Sie das am nächsten zum Unterbau liegende Loch aus und führen Sie den Schraubengriff wieder ein. Sichern Sie den Ausleger mit dem Sicherungssplint. Wiederholen Sie diesen Vorgang für jede Abstützung. Drehen Sie an den Schraubstreben der Ausleger, bis der Ausgleichstempel den Boden berührt. Stellen Sie die Schraubstreben der Abstützungen so ein, dass die Laufrollen den Boden nicht mehr berühren (5-15 mm Abstand).
  • Seite 14: Bedienung

    Verwenden Sie die Maschine nur für den vorgesehenen Zweck. Die Mindestlast für einen problemlosen Betrieb der Bremse beträgt 25-30 kg. Ohne diese Mindestlast funktioniert die Bremse nicht korrekt. Ergebnis beim Anheben und Absenken der Last: Die Winde sollte gleichmäßig ohne Verzögerung oder Klemmen laufen.
  • Seite 15: Transportanweisungen

    Transportanweisungen Das Transportfahrzeug muss auf einer ebenen und horizontalen Fläche geparkt sein. Das Transportfahrzeug muss ausreichend gesichert sein, um ein Wegrollen während des Aufladens der Maschine zu verhindern. Stellen Sie sicher, dass die Ladekapazität des Fahrzeugs sowie die Ladeflächen, Ketten und Gurte ausreichend bemessen sind, um dem Gewicht der Maschine standzuhalten.
  • Seite 16: Technische Daten

    Best.-Nr. 59007072 EUROLITE SPA-10L Zubehörteil für Stative Best.-Nr. 59007073 Adapter Boxenhochständer/M8 Mutter Best.-Nr. 6000460N EUROLITE STV-3528 Zubehörteil für Stative Best.-Nr. 59007074 EUROLITE STR-3550 Zubehörteil für Stative Best.-Nr. 59007075 EUROLITE HLQ-306 Zubehörteil für Stative Best.-Nr. 59007076 EUROLITE HLQ-456 Zubehörteil für Stative Best.-Nr.
  • Seite 17: Introduction

    - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE truss lifter. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Seite 18: Operating Determinations

    When using stands under the influence of horizontal forces, e. g. through wind, the standing safety can be impaired. This is why additional safety measures like attaching ballast weights have to be taken. If inclined tension cables or prolonged outriggers are used, the area of danger has to be marked or even be blocked.
  • Seite 19: Risk Analysis And Instructions For Use

    This stand must only be installed at a solid, plane, anti-slip, vibration-free, oscillation-free and fire-resistant location. Please note: when using this stand in public or industrial areas, a series of safety instructions have to be followed that this manual can only give in part. The operator must therefore inform himself on the current safety instructions and consider them.
  • Seite 20 Prior to use, check the work area for drop-offs, holes, bumps, debris, unstable or slippery surfaces or other possible hazardous conditions. Danger to life due to high voltage This machine is not electrically insulated and will not provide protection from contact with or proximity to electrical current.
  • Seite 21: Qualifications And Activities

    • Truss lifter can be fixed via holes in the foot plates • Easy transport via 100 mm swivel castors • 4 swivel castors for vertical transport, 2 with brake • 2/4 additional castors for horizontal transport (STC-480/STC-550) • Powder-coated base and galvanized sections for highest corrosion protection Overview Please refer to the illustrations on page 2-4.
  • Seite 22: Installation

    INSTALLATION DANGER TO LIFE! Please consider the DIN 15560-27 and the respective national norms during the installation! The installation must only be carried out by an authorized dealer! When rigging, derigging or servicing the fixture staying in the area below the installation place, on bridges, under high working places and other endangered areas is forbidden.
  • Seite 23: Setup

    Wheels and casters Nuts, bolts and other fasteners Cable (kinks, frays, abrasions) Check the entire machine for: Dents or damage Corrosion or oxidation Cracks in welds or structural components Be sure that all structural and other critical components are present and all associated fasteners and pins are in place and properly tightened.
  • Seite 24: Function Tests

    Function tests Fundamentals The function tests are designed to discover any malfunctions before the machine is put into service. The operator must follow the step-by-step instructions to test all machine functions. A malfunctioning machine must never be used. If malfunctions are discovered, the machine must be tagged and removed from service.
  • Seite 25: After Each Use

    Lower the load by firmly grasping the winch handle and rotating it away from the mast. After lowering to the desired position, turn the winch handles toward the mast (raise the load) 1/4 turn to set the brakes. It is best to move the machine on the worksite with no load. Moving a raised load should be restricted to positioning only.
  • Seite 26: Technical Specifications

    1.95 x 0.55 x 0.42 m Weight: 32 kg 63 kg Accessory: EUROLITE SPA-10S Accessory for stands No. 59007072 EUROLITE SPA-10L Accessory for stands No. 59007073 Adapter speaker system stand/M8 nut No. 6000460N EUROLITE STV-3528 Accessory for stands No. 59007074 EUROLITE STR-3550 Accessory for stands No.

Inhaltsverzeichnis