Inhaltszusammenfassung für Rothenberger ROCAM 4 Plus
Seite 1
ROCAM 4 Plus DE Bedienungsanleitung PL Instrukcja obsługi EN Instructions for use CS Návod k používání FR Instruction d’utilisation TR Kullanim kilavuzu ES Instrucciones de uso HU Kezelési útmutató IT Istruzioni d’uso ET Kasutusjuhend läbi NL Gebruiksaanwijzing LT Naudojimo instrukciją...
EU 適 適 合 合 宣 宣 言 言 tuote on allalueteltujen standardien ja 当社は自らの責任において、本製品が上記の規格および standardomisasiakirjojen vaatimusten mukainen. ガイドラインに適合していることを宣言します。 ROCAM 4 Plus: Charger: 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 60335-1, 2011/65/EU, DIN EN 62368-1, DIN EN 61326-1, EN 60335-2-29, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 301 489-17 V3.2.2, EN 300 328 V2.1.1...
Seite 5
Intro DEUTSCH - Originalbetriebsanleitung! Seite 2 Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten! ENGLISH Page 19 Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications! FRANÇAIS Page 36...
Monitoreinheit mit Touchscreen ..................10 Benutzeroberfläche Startbildschirm .................. 10 Foto/ Video Modus ......................11 Benutzeroberfläche Systemeinstellungen ................. 12 4.9.1 Verwendung der ROCAM 4 Plus App ................15 4.9.2 Datenübertragung auf einen PC ..................16 4.10 Haspel Austauschen (B) ....................16 4.11...
Hinweise zur Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung ROCAM 4 Plus: Das TV-Inspektionssystem ROCAM 4 Plus ist für die Prüfung von leeren und gereinigten Roh- ren, Hohlkörpern und Hohlräumen, wie unter „Technische Daten“ angegebenen Bereichen ge- dacht. Andere Anwendungen sind unzulässig. Kameraköpfe nicht über längere Zeit in der Sonne stehen lassen. Diese kann zu Beschädigun- gen des Kameramoduls führen! Alle geltenden Normen und Vorschriften sind zu beachten.
Seite 8
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und pas- sende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken.
Seite 9
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmba- ren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen.
Spezielle Sicherheitshinweise ROCAM 4 Plus: Bei allen Arbeiten unbedingt Arbeitskleidung, Arbeitshandschuhe, Schutzbrille und Sicherheits- schuhe tragen. Keinerlei Arbeiten im Inneren des Gerätes ausführen! In diesem Bereich darf ausschließlich ge- schultes Fachpersonal (Kundendienst) tätig werden! Medizinische Anwendungen jeglicher Art mit Hilfe des TV-Inspektionssystems sind nicht zuläs-...
Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Akku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt. Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften. Technische Daten ROCAM 4 Plus Akkuspannung ........ 18 V DC Nennaufnahmeleistung ....16 W Arbeitstemperatur ......
Lieferumfang: ROCAM 4 Plus TV-Inspektionssystem mit Kamerakopf ø 30 mm oder ø 40 mm, Führungskugel, Ortungssender 33 kHz, USB Kabel, Prüfadapter, Bedienungsanleitung, 4 GB SD-Karte, Akku und Ladegerät. Technische Daten Ladegerät und Akku Akku: Ladegerät: U = Spannung U1 = Eingangsspannung C = Nennkapazität...
Gerät am unteren Tastknopf der Monitoreinheit (7) einschalten. Die Monitoreinheit (7) kann für optimalen Blickwinkel aus dem Basisgerät entnommen werden. Zu starker Druck auf den Touchscreen kann die Monitoreinheit zerstören! Kamerakopf (1) aus der Halterung (10) nehmen und Schiebekabel (4) von der Haspel (8) abrollen.
Monitoreinheit mit Touchscreen Die ROCAM 4 Plus wird mit einer 4 GB SD-Karte ausgeliefert, zum Spei- chern von Fotos und Videos. Zur Datenübertragung kann diese entnom- men werden. Die Anschlüsse Micro-HDMI, Mini-USB und SD-Karte sind seitlich an der Monitoreinheit. Nur abgeschirmte USB-Kabel für die Verbindung zwischen ROCAM 4 Plus und Computer verwenden! Benutzeroberfläche Startbildschirm...
Akku leer, Akku außerhalb der Arbeitstemperatur (-10° bis 50°C) Wird die ROCAM 4 Plus außerhalb der Arbeitstemperatur verwendet, kann es zu Stö- rungen am Bildschirm kommen! Die ROCAM 4 Plus schaltet sich ggf. selbstständig ab! Foto/ Video Modus Foto Modus oder Video Modus auswählen.
Dateiname umbenennen Ordner- und Dateiname er- scheinen am oberen Bild- schirmrand (Keine Sonderzeichen verwen- den!) Speichern durch Done Taste Löschen von Fotos. Bestätigen mit Ja oder Nein/ Zurück Löschen von Tonaufnahmen bei gespeicherten Bildern. Bestätigen mit Ja oder Nein/ Zurück Zurück zu Foto/ Video Galerie Zurück zum Live Bildschirm Benutzeroberfläche Systemeinstellungen...
4 Plus Ordner auf der SD Karte/ Keine anderen gespeicherte Daten! Bestätigen mit oder Nein/ Zurück Wi-Fi An/ Aus: Hot Spot der ROCAM 4 Plus ein/aus schalten. • Zur Datenübertragung auf ein Smartphone/Tablet die ROCAM 4 Plus App im iOS/App Store oder Android/Play Store herunterladen (Verwendung der App siehe 4.9.1). DEUTSCH...
Seite 18
Sprachauswahl: Folgende Sprachen können ausgewählt werden: DE, EN, ES, FR, IT, NL, PT, DA, SV, FI, PL, CZ, TR, HU, SL, RU, BG, EL, RU, CN, JA, AR, HI Längeneinheit: Es kann zwischen den Einheiten “Meter” oder “Fuß” gewählt werden: m = Meter, ft.= Fuß...
In den Einstellungen des Android-/ iOS Gerätes mit dem Netzwerk „rocam4_hotspot“ ver- binden. Das Passwort zum Verbinden lautet: „letrocam4in“. Nach der Konfiguration, Systemeinstellungen der ROCAM 4 Plus verlassen und zum Live- bild wechseln. Die App auf dem Android-/ iOS Gerät öffnen. Es erscheint dieses Bild Hier kann man zwischen der Live-Bild-Übertragung...
Beim PC Wifi-Funktion einschalten und mit dem Drahtlosnetzwerk „rocam4_hotspot“ verbin- den. Der Netzwerksicherheitsschlüssel zum Verbinden lautet: „letrocam4in“ Am PC den entsprechenden Browser öffnen und die IP-Adresse der ROCAM 4 Plus http//192.168.5.1 eingeben. Man ist nun automatisch mit den vorhandenen ROCAM 4 Plus Ordnern verbunden und kann sich die gewünschten Bilder und Video’s betrachten.
Montage in umgekehrter Reihenfolge. Dabei beim Einschieben der Haspel (8) auf Markie- rung achten. Die Software erkennt automatisch den angeschlossen Kamerakopf. 4.11 Ladegerät und Akku Übersicht: Akkupack Warnanzeige Schiebesitz Taste der Kapazitätsanzeige Betriebsanzeige Kapazitäts- und Signalanzeige Inbetriebnahme: Vergleichen Sie vor Inbetriebnahme, ob die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung und Netzfrequenz mit den Daten Ihres Stromnetzes übereinstimmen! Geräte wie dieses, die Gleichstrom erzeugen, könnten einfache Fehlerstromschutzschalter be- einflussen.
Gerät am unteren Tastknopf der Monitoreinheit (7) ausschalten, Akku entnehmen und Netz- stecker abziehen. Klappe schließen und einrasten lassen. Haspel (8) von der ROCAM 4 Plus abnehmen (siehe 4.10) und unter fließendem Wasser reinigen. Haspel nur getrennt von dem Gerät reinigen.