Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Makita DLM330 Betriebsanleitung Seite 97

Akku rasenmäher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DLM330:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
Manuten
o e armazenamento
1.
Como medida de seguran a, substitua as pe as
desgastadas ou danificadas. Utilize apenas
acessórios e pe as de substitui
2.
Inspecione e realize a manuten
de relva regularmente.
uando n o estiver em utiliza
3.
cortador de relva fora do alcance das crian as.
4 .
Mantenha todas as porcas, pernos e parafusos
apertados para garantir que o equipamento
está em condi
es de trabalho seguras.
5.
Verifi ue o coletor de relva fre uentemente para
ver se apresenta desgaste ou deteriora
uando armazenar, certifi ue-se sempre ue o
coletor de relva está vazio. Substitua um coletor
de relva desgastado por uma pe a de substitui-
o nova, de fábrica, para sua seguran a.
6 .
Utilize só as l â minas originais do fabricante
especificadas neste manual.
Tenha muito cuidado durante o ajuste do cor-
7 .
tador de relva para evitar prender os dedos
entre as l minas em movimento e as pe as
fixas do cortador de relva.
8 .
Inspecione o perno de montagem da l â mina em inter-
valos fre uentes para verificar se está bem apertado.
Deixe sempre o cortador de relva arrefecer
9.
antes de o guardar.
10. Ao fazer a manuten
ue, apesar de a fonte de alimenta
ligada, as l â minas podem continuar a mover-se.
11.
Nunca remova ou manipule dispositivos de segu-
ran a. Verifi ue com regularidade se est o a fun-
cionar corretamente. Nunca realize ual uer a o
ue interfira com a fun o pretendida de um dis-
positivo de seguran a ou ue reduza a prote o
proporcionada por um dispositivo de seguran a.
12. Não deixe a máquina sem supervisão no exte-
rior à chuva.
13. Quando guardar a máquina, evite a luz solar
direta e a chuva e guarde-a num local onde
n o fi ue uente ou h mido.
Utiliza
o e cuidados com a ferramenta a bateria
Recarregue apenas com o carregador especifi-
1.
cado pelo fabricante. U m
p a r a u m
t i p o d e b a t e r i a p o d e c r i a r u m
i n c ê n d i o q u a n d o u t i l i z a d o c o m
2.
Utilize as ferramentas elétricas apenas com as
baterias especificamente designadas. A u t i l i z a -
ç ã o d e u m a b a t e r i a d i f e r e n t e p o d e c r i a r u m
d e f e r i m e n t o s e d e i n c ê n d i o .
3.
Quando a bateria não está a ser utilizada, mante-
nha-a afastada de outros objetos metálicos, como
clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou
outros objetos metálicos pequenos que possam
fazer a liga
o entre os dois terminais. Co l o c a r o s
t e r m i n a i s d a b a t e r i a e m c u r t o -c i r c u i t o u m c o m o o u t r o
p o d e p r o v o c a r q u e i m a d u r a s o u u m i n c ê n d i o .
Em condi
es abusivas, o lí uido pode ser
4 .
ejetado da bateria ; evite o contacto com o
mesmo. Se ocorrer um contacto acidental,
lave com água. Se o l í quido entrar em contacto
com os olhos, procure também assist ê ncia
médica. O líquido ejetado da bateria pode provo-
c a r i r r i t a ç õ e s o u q u e i m a d u r a s .
o originais.
o do cortador
o, guarde o
o.
o nas l minas lembre-se
o estar des-
c a r r e g a d o r a d e q u a d o
r i s c o d e
o u t r a b a t e r i a .
r i s c o
5.
Não utilize um conjunto de baterias ou uma
ferramenta ue se encontrem danificados ou
modificados. As baterias danificadas ou modifica-
d a s p o d e r ã o e x i b i r u m
r e s u l t a n d o e m
Não exponha um conjunto de baterias ou uma
6 .
ferramenta a inc ê ndio ou temperatura exces-
siva. A e x p o s i ç ã o a i n c ê n d i o o u a u m a t e m p e r a t u r a
s u p e r i o r a 130 ° C p o d e r á c a u s a r u m a e x p l o s ã o .
Siga todas as instru
7 .
não carregue o conjunto de baterias ou fer-
ramenta fora da amplitude de temperaturas
especificada nas instru
impróprio ou a temperaturas fora da amplitude
especificada poderá danificar a bateria e aumen-
t a r o r i s c o d e i n c ê n d i o .
Seguran a elétrica e da bateria
1.
Não elimine a(s) bateria(s) no fogo. A c é l u l a
pode explodir. Verifique com os códigos locais as
p o s s í v e i s i n s t r u ç õ e s d e e l i m i n a ç ã o e s p e c i a i s .
2.
Não abra nem mutile a(s) bateria(s). O eletrólito
l i b e r t a d o é c o r r o s i v o e p o d e p r o v o c a r d a n o s n o s
olhos ou na pele. Pode ser tóxico se for engolido.
3.
Não carregue a bateria sob chuva ou em locais
h ú midos.
4 .
Não carregue a bateria ao ar livre.
N o to ue no carregador, incluindo a ficha do
5.
carregador e os terminais do carregador, com
as mãos molhadas.
Não substituta a bateria à chuva.
6 .
7 .
Não molhe o terminal da bateria com l í quido,
tal como água, nem submerja a bateria. Não
deixe a bateria à chuva nem carregue, utilize
ou guarde a bateria num local h ú mido ou
molhado. Se o terminal ficar molhado ou entrar
l í q u i d o p a r a a b a t e r i a , a b a t e r i a p o d e e n t r a r e m
c u r t o - c i r c u i t o e e x i s t e u m
m e n t o , i n c ê n d i o o u e x p l o s ã o .
8 .
Após remover a bateria da máquina ou do car-
regador, certifi ue-se de ue prende a tampa
da bateria à bateria e guarde-a num local seco.
9.
Não substitua a bateria com as mãos
molhadas.
10. Evite ambientes perigosos. Não utilize a
máquina em locais h ú midos ou molhados,
nem a exponha à chuva. A á g u a q u e e n t r a n a
m á q u i n a a u m e n t a o r i s c o d e c h o q u e e l é t r i c o .
11.
Se a bateria ficar h mida, drene a água no
interior e limpe-a com um pano seco. Seque a
bateria completamente num local seco antes
de utilizá-la.
Assist ê ncia
1.
A ferramenta elétrica deve receber assist ê ncia
por parte de pessoal ualificado ue utilize
apenas pe as de substitui
g a r a n t i r á q u e a s e g u r a n ç a d a f e r r a m e n t a e l é t r i c a
é m a n t i d a .
2.
Nunca repare conjuntos de baterias danifica-
dos. A reparação de conjuntos de baterias apenas
d e v e s e r r e a l i z a d a p e l o f a b r i c a n t e o u p o r p r e s t a -
d o r e s d e s e r v i ç o s a u t o r i z a d o s .
GUARDE ESTAS INSTRUÇ Õ ES.
97 PORTUGUÊS
c o m p o r t a m e n t o i m p r e v i s í v e l ,
i n c ê n d i o , e x p l o s ã o o u r i s c o d e l e s ã o .
es de carregamento e
es. O c a r r e g a m e n t o
r i s c o d e s o b r e a q u e c i -
o id nticas. I s t o

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis