Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fiat punto Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für punto:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

F
I
A
T
P
U
N
T
O
B
E
T
R
I
E
B
S
A
N
L
E
I
T
U
N
G

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fiat punto

  • Seite 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren und danken Ihnen, dass Sie einem Fiat Punto den Vorzug gegeben haben. Wir haben diese Betriebsanleitung vorbereitet, damit Sie die Qualitäten dieses Fahrzeugs richtig genießen können. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der ersten Fahrt mit Ihrem Wagen sorgfältig durch.
  • Seite 4: Kraftstoff Tanken

    BITTE UNBEDINGT LESEN! KRAFTSTOFF TANKEN Benzinmotoren: Das Fahrzeug darf nur mit bleifreiem Benzin mit Oktanzahl (ROZ) nicht unter 95 nach der eu- ropäischen Norm EN 228 betankt werden. Dieselmotoren: Das Fahrzeug darf nur mit Dieselkraftstoff nach der europäischen Norm EN590 betankt werden. Die Verwendung von anderen Produkten oder Mischungen kann den Motor irreparabel beschädigen und hat den Ver- fall der Garantie für die verursachten Schäden zur Folge.
  • Seite 5: Elektrisches Zubehör

    Sollen nach dem Kauf Zubehörteile in das Fahrzeug eingebaut werden, für die eine elektrische Versorgung notwen- dig ist (mit dem Risiko der allmählichen Entladung der Batterie), wenden Sie sich bitte an das Fiat Kundendienstnetz, das die gesamte Stromaufnahme prüft und abschätzt, ob das Fahrzeug den erforderlichen Strombedarf verkraften kann.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    ARMATURENBRETT ............INNENLEUCHTEN ............. BEDEUTUNG DER SYMBOLE ......... BEDIENUNGEN ..............DAS FIAT CODE-SYSTEM ..........KRAFTSTOFFSPERRSCHALTER ........DIE SCHLÜSSEL ..............INNENAUSSTATTUNG ............. ALARMANLAGE ..............SCHIEBEDACH SKY-DOME ..........ZÜNDSCHLOSS ..............TÜREN ................... INSTRUMENTENTAFEL ............ FENSTERHEBER ..............BORDINSTRUMENTE ............KOFFERRAUM ..............DIGITALES DISPLAY ............
  • Seite 7: Armaturenbrett

    ARMATURENBRETT Das Vorhandensein und Position der Bedienungselemente, der Instrumente und Anzeigen kann je nach Version variieren. F0M0350m Abb. 1 1. Verstellbare seitliche Luftdüsen - 2. Feste seitliche Luftdüsen - 3. Linker Hebel: Bedienelement für Außenlicht - 4. Instrumententa- fel - 5. Rechter Hebel: Bedienlement Front-Heckscheibenwischer, Trip Computer - 6. Bedienelemente auf dem Armaturenbrett - 7.
  • Seite 8: Bedeutung Der Symbole

    BEDEUTUNG DER DAS FIAT SYMBOLE CODE-SYSTEM An einigen Bauteilen Ihres Fahrzeugs oder Zur Erhöhung des Diebstahlschutzes ist in ihrer Nähe sind kleine farbige Schilder das Fahrzeug mit einer elektronischen angebracht, die durch Symbole Ihre Auf- Wegfahrsperre ausgestattet, die beim Ab- merksamkeit erwecken sollen und auf ziehen des Zündschlüssels automatisch ak-...
  • Seite 9: Funktionsweise

    ❒ Sollte die Kontrollleuchte Die Übermittlung des Erkennungscodes weiter- ZUR BEACHTUNG Jeder Schlüssel be- erfolgt nur, wenn das Fiat CODE-System hin eingeschaltet bleiben, wenden Sie sitzt einen eigenen Code, der in der Sy- den ihm vom Zündschlüssel gesandten sich bitte an das Fiat Kundendienstnetz.
  • Seite 10: Die Schlüssel

    A dem elektronischen Code; Abb. 3 F0M0351m Abb. 4/a F0M0007m B dem mechanischen Code der Schlüs- sel, der dem Fiat Kundendienstnetz SCHLÜSSEL MIT bei Anforderung von Schlüsseldupli- Wechselt der Fahrzeugei- FERNBEDIENUNG Abb. 4/a kation mitzuteilen ist. gentümer, muss der neue Be- sitzer alle Schlüssel und die...
  • Seite 11: Mechanischer Einziehbarer Schlüssel

    ZUR BEACHTUNG Die Taste B nur dann drücken, wenn sich der Schlüssel weit genug vom Körper ent- fernt befindet, insbesondere von Au- gen und Gegenständen, die beschä- digt werden könnten (z.B. Kleidung). Den Schlüssel nie unbeaufsichtigt las- sen, um zu verhindern, dass Kinder diesen in die Hand bekommen und Abb.
  • Seite 12 Bei Bedarf an neuen Fern- Behältern entsorgt werden oder kön- bedienungen wenden Sie sich bitte an das nen beim Fiat Kundendienstnetz abge- Fiat Kundendienstnetz und nehmen die geben werden, das sie entsprechend CODE Card, Ihren Personalausweis und entsorgt.
  • Seite 13: Mechanischer Schlüssel

    ALARMANLAGE MECHANISCHER SCHLÜSSEL Abb. 8 Die Alarmanlage des Fahrzeugs steht bei Der Metalleinsatz A des Schlüssels ist fest. der Lineaccessori Fiat zur Verfügung. Der Schlüssel dient für: ❒ die Anlassvorrichtung; ❒ die Verriegelung der Türen. ❒ die Öffnung/Verschluss des Tankverschlusses (wo vorgesehen).
  • Seite 14 Es folgt die Zusammenfassung der durch die Schlüssel (mit und ohne Fernbedienung) aktivierbaren Hauptfunktionen: Art des Schlüssels Entriegelung Verriegelung Einschaltung Entriegelung Öffnen der Schließen der der Schlösser der Schlösser Dead Lock Schloss Fenster Fenster von außen (wo vorgesehen) des Koffer- (wo vorgesehen) (wo vorgesehen) raumdeckels...
  • Seite 15: Zündschloss

    ZÜNDSCHLOSS LENKRADSPERRE Einschaltung Der Schlüssel hat 3 verschiedene Positio- nen Abb. 9: Steht die Vorrichtung auf STOP, ist der ❒ STOP: der Motor steht, der Schlüs- Schlüssel abzuziehen und das Lenkrad bis zum Einrasten zu bewegen. sel kann abgezogen werden, das Lenk- rad ist blockiert.
  • Seite 16: Instrumententafel

    INSTRUMENTENTAFEL Versionen mit digitalem Display A Tachometer (Geschwindigkeitsanzei- B Kraftstoffstandanzeige mit Reserve- lampe C Temperaturanzeige der Motorkühl- flüssigkeit mit Warnlampe für Über- temperatur D Drehzahlmesser E Digitales Display F0M0018m Abb. 10 Versionen mit Multifunktionsdisplay A Tachometer (Geschwindigkeitsanzei- B Kraftstoffstandanzeige mit Reserve- lampe C Temperaturanzeige der Motorkühl- flüssigkeit mit Warnlampe für Über-...
  • Seite 17 Versionen Sport (Version mit Multifunktionsdisplay) A Tachometer (Geschwindigkeitsanzei- B Kraftstoffstandanzeige mit Reserve- lampe C Temperaturanzeige der Motorkühl- flüssigkeit mit Warnlampe für Über- temperatur D Drehzahlmesser E Multifunktionsdisplay F0M0130m Abb. 12 Versionen mit reconfigurierbares multifunktionsdisplay A Tachometer (Geschwindigkeitsanzei- B Kraftstoffstandanzeige mit Reserve- lampe C Temperaturanzeige der Motorkühl- flüssigkeit mit Warnlampe für Über-...
  • Seite 18: Bordinstrumente

    BORDINSTRUMENTE Die Hintergrundfarbe der Instrumente und ihre Typen können je nach Version variieren. Abb. 13 F0M0021m Abb. 14 F0M0022m TACHOMETER Abb. 13 DREHZAHLMESSER Abb. 14 Das Tachometer gibt die Geschwindigkeit Der Drehzahlmesser liefert Angaben über des Fahrzeugs an. die Motordrehzahlen pro Minute. ZUR BEACHTUNG Die Steuerelektronik der elektronischen Einspritzung blockiert progressiv den Kraftstoffzufluss, wenn der...
  • Seite 19 ANZEIGE FÜR ratur im roten Bereich, stellen Sie bitte sofort den Motor ab Abb. 15 MOTORKÜHLFLÜSSIGKEITSTE und wenden sich an das Fiat Kunden- MPERATUR Abb. 16 Der Zeiger gibt die noch im Tank vor- dienstnetz. handene Kraftstoffmenge an. Der Zeiger gibt die Temperatur der Mo- torkühlflüssigkeit ab einer Temperatur von...
  • Seite 20: Digitales Display

    DIGITALES DISPLAY STANDARDBILDSCHIRMSEITE Abb. 17 Die Standardbildschirmseite kann folgen- de Angaben anzeigen: A Leuchtweitenstand der Scheinwerfer (nur bei eingeschaltetem Abblend- Abb. 17 F0M0119m Abb. 18 F0M0122m licht). B Uhrzeit (wird immer angezeigt, auch BEDIENTASTEN Abb. 18 Hinweis Die Tasten + und – schalten die bei abgezogenem Schlüssel und ge- verschiedenen Funktionen gemäß...
  • Seite 21 SET-UP-MENÜ Abb. 19 Auswahl einer Menüposition Durch langen Druck der Taste MENU ESC Das Menü besteht aus einer Reihe von – verlassen Sie den Bereich des Set-up- – Durch kurzen Druck der Taste MENU Funktionen, die “kreisförmig” angeordnet Menüs, wenn Sie sich auf dem Niveau des ESC kann die Einstellung des Menüs aus- sind und die durch die Tasten + und –...
  • Seite 22 Um von der Standardbildschirmseite zur Navigation zu gelangen, drücken Sie kurz die Taste MENU ESC. Für die Navigation innerhalb des Menüs drücken Sie die Ta- sten + oder –. Hinweis Aus Sicherheitsgründen ist es bei fahrendem Fahrzeug nur möglich, zu einem reduzierten Menü zu gelangen (Einstellung “SPEEd”).
  • Seite 23 Einstellung der – Die Taste MENU ESC kurz drücken, – die Taste MENU ESC kurz drücken, um zur Menübildschirmseite zurückzu- um zur Menübildschirmseite zurückzu- Geschwindigkeitsgrenze (SPEEd) kehren, oder die Taste lange drücken, um kehren oder die Taste lange drücken, um Diese Funktion erlaubt die Einstellung ei- zur Standardbildschirmseite zurückzukeh- zur Standardbildschirmseite zurückzukeh-...
  • Seite 24 Einstellung der Maßeinheit (Unit) Aktivierung/Deaktivierung der Front- und Seitenairbags auf Diese Funktion ermöglicht die Einstellung der Beifahrerseite für den Schutz der Maßeinheit. des Oberkörpers/Beckens Für die Einstellung gehen Sie so vor: (Side Bag) (wo vorgesehen) (BAG P) MENU ESC – die Taste MENU ESC kurz drücken, auf dem Display erscheinen die Schrift Diese Funktion ermöglicht die Aktivie- –...
  • Seite 25: Multifunktionsdisplay

    MULTIFUNKTIONS DISPLAY (wo vorgesehen) Das Fahrzeug kann mit einem Multifunkti- onsdisplay ausgestattet sein, das dem Be- nutzer je nach der vorhergehenden Ein- stellung nützliche Informationen bei der Fahrt des Fahrzeugs bieten kann. Abb. 20 F0M0121m Abb. 21 F0M0122m “STANDARD”- BEDIENTASTEN Abb. 21 Hinweis Die Tasten + und –...
  • Seite 26 SET-UP-MENÜ Abb. 22 Auswahl einer Position des Hauptmenüs mit – Durch kurzen Druck der Taste MENU Untermenü: ESC kann die Einstellung gespeichert wer- Das Menü besteht aus einer Reihe von den, und gleichzeitig können Sie zur näch- Funktionen, die “kreisförmig” angeordnet –...
  • Seite 27 SERVICE DATUM EINST. – – SUMMER GUR. ( RADIOANZEIGE – F0M1000d – LAUTST. TAST. AUTOCLOSE – – MASSEINHEIT LAUTST. MELD. SPRACHE – – Abb. 22 (*) Die Funktion wird nur nach erfolgter Deaktivierung des S.B.R.-Systems durch das Fiat Kundendienstnetz angezeigt.
  • Seite 28: Rekonfigurierbares Multifunktionsdisplay

    REKONFIGURIERBARES MULTIFUNKTIONS- DISPLAY (wo vorgesehen) Das Fahrzeug ist mit einem rekonfigurier- baren Multifunktionsdisplay ausgestattet, das dem Benutzer je nach den vorherigen Einstellungen nützliche Informationen Abb. 23 F0Q2050d Abb. 24 F0Q9000m während der Fahrt anzeigt. BEDIENTASTEN Abb. 23 “STANDARD”- BILDSCHIRMSEITE Abb. 23 Für Durchlauf der Menübildschirm- Die Standardbildschirmseite kann folgen- seiten und der betreffenden Optionen...
  • Seite 29 SET-UP-MENÜ Abb. 25 Auswahl einer Position des Hauptmenüs mit – Durch kurzen Druck der Taste MENU Untermenü: ESC kann die Einstellung gespeichert wer- Das Menü besteht aus einer Reihe von den, und gleichzeitig können Sie zur näch- Funktionen, die “kreisförmig” angeordnet –...
  • Seite 30 Beispiel: Um von der Standardbildschirmseite zur Navigation zu gelangen, drücken Sie kurz die Taste MENU ESC. Für die Navigation innerhalb des Menüs drücken Sie die Jahr Monat – Tasten oder . Hinweis Aus Sicherheitsgründen ist es bei fahrendem Fahrzeug English nur möglich, zu einem reduzierten Menü...
  • Seite 31: Display-Funktionen

    DISPLAY-FUNKTIONEN (siehe zum Multifunktions-Display oder rekonfigurierbaren Multifunktions-Display) Geschwindigkeitsgrenze – die Taste MENU ESC kurz drücken, – die Taste + oder – drücken, um die Ein- stellung auszuführen; um zur Menübildschirmseite zurückzu- (SummGeschw) kehren, oder die Taste lange drücken, um Diese Funktion erlaubt die Einstellung ei- –...
  • Seite 32 Uhr einstellen (Uhreinstell.) zukehren, oder die Taste lange drücken, – die Taste MENU ESC kurz drücken, um zur Hauptbildschirmseite zurückzu- um zur Menübildschirmseite zurückzu- Diese Funktion ermöglicht die Einstellung kehren, oder die Taste lange drücken, um kehren, ohne zu speichern. der Uhrzeit über zwei Untermenüs: “Uhr- zur Standardbildschirmseite zurückzukeh- zeit”...
  • Seite 33 Beim Drehen des Zündschlüssels auf die Automatische Zentralverriegelung Einstellung der Maßeinheit Position MAR liefert das rekonfigurier- (Masseinheit) bei fahrendem Fahrzeug (Autoclose) bare Multifunktionsdisplay nach Beendi- Durch die Funktion wird bei Aktivierung Diese Funktion ermöglicht die Einstellung gung der anfänglichen Prüfphase die An- (ON) die automatische Verriegelung der der Maßeinheit durch drei Untermenüs: zeige der zuvor mit der Funktion „Erste...
  • Seite 34 Wenn die Maßeinheit Entfernung in “km” Auswahl der Sprache (Sprache) Einstellung der Lautstärke des eingestellt ist, ermöglicht das Display die akustischen Signals bei Die Meldungen auf dem Display können Einstellung der Maßeinheit (km/l oder Fehlermeldungen/Hinweisen sofern eingestellt in folgenden Sprachen l/100km) in Bezug auf die verbrauchte (Lautst.
  • Seite 35 Sie so vor: stellung auszuführen; tungstermin des Fahrzeugs fehlen. Bitte – die Taste MENU ESC kurz drücken, wenden Sie sich an das Fiat Kunden- – die Taste MENU ESC kurz drücken, auf dem Display erscheint der Wartungs- um zur Menübildschirmseite zurückzu-...
  • Seite 36 Aktivierung/Deaktivierung der Front- und Seitenairbags auf der Beifahrerseite für den Schutz des Oberkörpers/Beckens MENU ESC (Side Bag) (wo vorgesehen) (Beifahrer. Bag) – – MENU ESC Diese Funktion ermöglicht die Aktivie- – rung/Deaktivierung des Airbags auf der Beifahrerseite. Gehen Sie bitte wie folgt vor: ❒...
  • Seite 37: Trip Computer

    TRIP COMPUTER Menü verlassen (Einst. beenden) Der “Trip B”, der nur auf dem Multifunk- tionsdisplay vorhanden ist, ermöglicht die Die letzte Funktion als Abschluss des Ein- Anzeige der folgenden Werte: stellungszyklus auf der ersten Menüseite. Allgemeines – Zurückgelegte Fahrstrecke B Durch kurzen Druck der Taste MENU Der “Trip Computer”...
  • Seite 38 Durchschnittsverbrauch Wert von 99.59 (99 Stunden und 59 Mi- nuten) erreicht; Der Durchschnittsverbrauch ist der – nach jedem Abklemmen und darauf fol- durchschnittliche Verbrauch seit Beginn gendem neuen Anschluss der Batterie. einer neuen Strecke. ZUR BEACHTUNG Im Rücksetzvorgang Momentanverbrauch bei Vorhandensein der Anzeigen des “Trip Er gibt die konstant aktualisierte Änderung A”...
  • Seite 39: Vordersitze

    VORDERSITZE ZUR BEACHTUNG Jegliche Einstellung kann nur bei stehendem Fahrzeug vor- genommen werden. Abb. 27 F0M0055m Abb. 28 F0M0057m Die Stoffverkleidungen Ihres ZUR BEACHTUNG ZUR BEACHTUNG Fahrzeugs sind so dimensio- Beim Loslassen des Einstell- Zum Erhalt der besten niert, dass sie lange dem Ver- hebels ist immer darauf zu Schutzwirkung, die Rücken- schleiß...
  • Seite 40: Rücksitze

    RÜCKSITZE Für das Umklappen der Rücksitze bezie- hen Sie sich auf den Abschnitt “Erweite- rung des Gepäckraums” in diesem Kapi- tel. Die Stoffverkleidungen Ihres Abb. 29 F0M0231m Abb. 30 F0M0058m Fahrzeugs sind so dimensio- Elektrische Einstellung im Sitzbeheizung niert, dass sie lange dem Ver- Lendenbereich (wo vorgesehen) (wo vorgesehen) Abb.
  • Seite 41: Kopfstützen

    KOPFSTÜTZEN VORN Abb. 31 Auf einigen Versionen können die Kopf- stützen in der Höhe verstellt werden und rasten automatisch in der gewünschten Stellung ein. Einstellung: Abb. 31 F0M0025m Abb. 32 F0M0026m ❒ Verstellung nach oben: die Kopftstüt- ze anheben, bis sie hörbar einrastet. ❒...
  • Seite 42: Lenkrad

    LENKRAD RÜCKSPIEGEL Das Lenkrad kann sowohl in Längsrichtung INNENRÜCKSPIEGEL Abb. 34/a als auch in der Neigung eingestellt werden. Der Spiegel ist mit einer Unfallverhü- Für die Einstellung gehen Sie so vor: tungsvorrichtung ausgerüstet, die bei ei- ❒ den Hebel A-Abb. 33 entriegeln und nem gewaltsamen Kontakt mit dem Fahr- nach vorn drücken (Position 1);...
  • Seite 43: Aussenspiegel

    ❒ zur Einstellung des Spiegels den Schal- ter C in den vier Richtungen betätigen; Umklappen Falls es (zum Beispiel wenn die Maße des Spiegels bei engen Durchfahrten Schwie- rigkeiten bereiten) notwendig ist, können die Spiegel umgeklappt werden, indem sie von der Position 1-Abb. 34/c auf die Po- sition 2 verstellt werden.
  • Seite 44: Heizung Und Belüftung

    HEIZUNG UND BELÜFTUNG F0M0355m Abb. 35 1. Feste obere Luftdüse - 2. Mittlere verstellbare Luftdüsen - 3. Seitliche verstellbare Luftdüsen - 4. Seitliche verstellbare Luftdüsen - 5. Untere Luftdüsen für die Vordersitze - 6. Untere Luftdüsen für die Rücksitze.
  • Seite 45: Seitliche Und Mittlere Ausricht- Und Verstellbare Luftdüsen

    Abb. 36/a F0M0033m Abb. 37 F0M0035m Abb. 36/b F0M0034m Drehgriff B zum Für die Benutzung der Luftdüsen B und C SEITLICHE UND MITTLERE die entsprechende Vorrichtung betätigen, Einschalten/Einstellen des AUSRICHT- UND um sie in der gewünschten Position aus- Gebläses VERSTELLBARE LUFTDÜSEN zurichten.
  • Seite 46: Beheizung Des Innenraums

    Drehgriff C für die Luftverteilung BELÜFTUNG DES SCHNELLE BEHEIZUNG DES INNENRAUMS INNENRAUMS ¶ für Luft aus den seitlichen und mittle- ren Luftdüsen; Für eine gute Belüftung des Fahrgastraums Für die schnelle Beheizung des Innenraums gehen Sie so vor: gehen Sie so vor: ß...
  • Seite 47 SCHNELLE Scheibenbeschlag verhindern BESCHLAGENTFERNUNG/ Bei starker Außenfeuchtigkeit und/oder Re- ENTFROSTUNG DER gen und/oder großen Temperaturunter- VORDEREN SCHEIBEN schieden zwischen Innenraum und Fahr- (WINDSCHUTZSCHEIBE UND zeugumgebung ist es ratsam, sich an fol- SEITENFENSTER) gende Vorsichtsmaßnahmen zur Beschlag- vermeidung zu halten: Bitte gehen Sie so vor: ❒...
  • Seite 48: Einschaltung Des Umluftbetriebs

    MANUELLE EINSCHALTUNG DES ZUR BEACHTUNG Der Umluftbetrieb erlaubt, aufgrund der ausgewählten Be- UMLUFTBETRIEBS KLIMAANLAGE triebsart (“Heizung” oder “Kühlung”), die • Drücken Sie die Taste , so dass die (wo vorgesehen) gewünschten Bedingungen schneller ein- Led auf der Taste leuchtet. zustellen. Es empfiehlt sich, den Umluftbetrieb bei Die Einschaltung des Umluftbetriebs soll- BEDIENTASTEN Abb.
  • Seite 49 Taste D für die Ein-/Ausschaltung des Umluftbetriebs Durch Druck der Taste (Led leuchtet auf der Taste) erfolgt die Einschaltung des Umluftbetriebs. Durch erneuten Druck der Taste (Led auf der Taste ausgeschaltet) erfolgt die Aus- schaltung des Umluftbetriebs. Taste E für die Ein-/Ausschaltung der Klimaanlage Durch Druck der Taste (Led auf der Ta- ste eingeschaltet) erfolgt die Einschaltung...
  • Seite 50: Klimaanlage (Kühlung)

    BELÜFTUNG DES KLIMAANLAGE (Kühlung) Einstellung der Kühlung INNENRAUMS ❒ den Drehgriff A für die Erhöhung der Für eine schnelle Kühlung gehen Sie so vor: Temperatur nach rechts drehen; Für eine gute Belüftung des Fahrgastraums gehen Sie so vor: ❒ den Drehgriff A auf den blauen Bereich ❒...
  • Seite 51 BEHEIZUNG DES INNENRAUMS SCHNELLE BEHEIZUNG DES SCHNELLE INNENRAUMS BESCHLAGENTFERNUNG/ Bitte gehen Sie so vor: ENTFROSTUNG DER Für die schnelle Beheizung des Innenraums ❒ den Drehgriff A auf den roten Bereich VORDEREN SCHEIBEN gehen Sie so vor: drehen; (WINDSCHUTZSCHEIBE UND ❒ den Drehgriff A auf den roten Bereich ❒...
  • Seite 52 Nach erfolgter Beschlagentfernung/Ent- Scheibenbeschlag verhindern frostung die Bedientasten betätigen, um Bei starker Außenfeuchtigkeit und/oder Re- die gewünschten Komfortbedingungen gen und/oder großen Temperaturunter- wiederherzustellen. schieden zwischen Innenraum und Fahr- ZUR BEACHTUNG Die Klimaanlage ist zeugumgebung ist es ratsam, sich an fol- zur Beschleunigung der Beschlagentfer- gende Vorsichtsmaßnahmen zur Beschlag- nung sehr nützlich, weil sie die Luft ent-...
  • Seite 53: Wartung Der Anlage

    Vor der warmen Jahreszeit die Es empfiehlt sich, den Umluftbetrieb bei Die Einschaltung des Umluftbetriebs soll- Anlage beim Fiat Kundendienstnetz über- Staus oder bei Fahrt im Tunnel einzu- te bei regnerischen/kalten Tagen vermie- prüfen lassen. schalten, um den Zufluss stark ver- den werden, um das Beschlagen der Schei- schmutzter Außenluft zu vermeiden.
  • Seite 54: Automatische Doppelbereich-Klimaanlage

    AUTOMATISCHE Alle diese Funktionen können manuell Das System ermöglicht die manuelle Ein- geändert werden, d. h. man kann auf das stellung oder Änderung der folgenden Pa- DOPPELBEREICH- System einwirken, indem man nach rameter und Funktionen: KLIMAANLAGE Wunsch eine oder mehrere Funktionen ❒...
  • Seite 55: Benutzung Der Klimaanlage

    Taste für die Auswahl der Luftverteilung auf der Beifahrerseite; L Zu-/Abnahme der Gebläsegeschwindig- keit; M Taste für die Auswahl der Luftverteilung auf der Fahrerseite; N Taste für die Einschaltung der Funktion AUTO (Automatikbetrieb) und Drehgriff für die Einstellung der Temperatur auf der Fahrerseite.
  • Seite 56 Im vollkommen automatischem Betrieb ist se steuert das System jedoch weiterhin al- Werden die Drehgriffe ganz nach rechts der einzig erforderliche manuelle Ein- le Funktionen ausschließlich der manuell oder links gedreht, schalten sich entspre- schritt die eventuelle Einschaltung der fol- geänderten Funktionen automatisch.
  • Seite 57 ˙ ❒ Mindestgeschwindigkeit des Gebläses = Aufteilung des Luftstroms zwischen Wenn die Luftverteilung manuell einge- den Luftdüsen im Fußbereich (wär- stellt ist, wird sie durch das Einschalten der ein Balken leuchtet. mere Luft) und den mittleren und seit- entsprechenden Leds auf den gewählten Das Gebläse kann ausgeschlossen werden, lichen Luftauslässen des Armaturen- Tasten angezeigt.
  • Seite 58 ZUR BEACHTUNG Wenn das System auf- Taste zur Ein-/Ausschaltung des Bei miedrigen Außentemperaturen wird grund der manuellen Einschritte auf die der Umluftbetrieb forciert ausgeschaltet Umluftbetriebs C Funktionen nicht mehr den Erhalt oder die (mit Luftauslass von außen), um die Bil- Der Umluftbetrieb wird nach folgenden Beibehaltung der in den verschiedenen Be- dung von Scheibenbeschlag zu vermeiden.
  • Seite 59 ❒ Einschaltung einer Gebläsegeschwin- Taste zum Ein-/Ausschalten des Für die Rückstellung der automatischen Kontrolle zur Einschaltung des Kompres- digkeit aufgrund der Motorkühlflüssig- Klimaanlagenkompressors B sors drücken Sie die Taste √ oder AUTO. keitstemperatur, um den Eintritt von Durch Druck der Taste √ bei eingeschal- Bei ausgeschaltetem Kompressor kann in nicht ausreichend warmer Luft für die teter Led auf der Taste wird der Klima-...
  • Seite 60: Zusätzliche Standheizung

    ❒ der Klimaanlagenkompressor ist aus- Taste für die Beschlagentfernung/ ZUSÄTZLICHE STANDHEIZUNG geschaltet; Entfrostung der Heckscheibe und (wo vorgesehen) der Außenrückspiegel ❒ das Gebläse ist ausgeschaltet. Diese Vorrichtung ermöglicht eine schnel- (wo vorgesehen) G lere Beheizung des Fahrgastraums bei kal- Auch bei ausgeschalteter Anlage kann die ten klimatischen Bedingungen.
  • Seite 61: Aussenlicht

    AUSSENLICHT BLINKEN Den Hebel gegen das Lenkrad ziehen (1 Der linke Hebel Abb. 42 dient für die Be- nicht einrastende Stellung) unabhängig von dienung des Außenlichtes. der Position des Ringes. Auf der Instru- mententafel leuchtet die Kontrolllampe Die Außenbeleuchtung kann nur mit Zündschlüssel auf MAR eingeschaltet werden.
  • Seite 62 FAHRTRICHTUNGSANZEIGER Bei der Betätigung des Hebels leuchtet die Kontrollleuchte auf der Instrumen- Abb. 43 tentafel, und es erscheint eine Meldung auf Den Hebel in die (einrastende) Stellung dem Display (siehe Kapitel “Kontroll- bringen: leuchten und Anzeigen”) für die Zeit, in ❒...
  • Seite 63: Reinigung Der Fensterscheiben

    REINIGUNG DER ZUR BEACHTUNG Führen Sie den Wechsel der Wischblätter gemäß den An- FENSTERSCHEIBEN gaben im Kapitel “Wartung und Pflege” aus. Der rechte Hebel Abb. 44 steuert die Betätigung der Scheibenwisch-/-waschan- lage und der Heckscheibenwisch-/-wasch- anlage. Verwenden Sie nie den Schei- benwischer, um die Wind- SCHEIBENWISCH-/ schutzscheibe von Schnee oder...
  • Seite 64 Funktion “Intelligentes Waschen” REGENSENSOR Ausschaltung (wo vorgesehen) Den Ring des Hebels auf ≤ Abb. 44 Bei Zug des Hebels gegen das Lenkrad (nicht einrastende Position) wird die Schei- stellen, oder den Zündschlüssel auf STOP Der Regensensor befindet sich hinter dem benwaschanlage eingeschaltet.
  • Seite 65 Sekunden verhindert. Sollte ansch- ❒ gleichmäßige Betriebsart (mit halber ließend der Scheibenwischer nicht funk- Frequenz des Scheibenwischers), wenn tionieren, wenden Sie sich bitte an das der Scheibenwischer nicht eingeschal- Fiat Kundendienstnetz. tet ist; ❒ Dauerbetrieb bei eingelegtem Rück- wärtsgang und eingeschalteter Steue- rung.
  • Seite 66: Cruise Control

    CRUISE CONTROL EINSCHALTUNG DER VORRICHTUNG (Regler für konstante Den Ring A-Abb. 47 auf Stellung ON Geschwindigkeit) drehen. (wo vorgesehen) Die Vorrichtung kann nicht im 1 oder Rückwärtsgang eingelegt werden, es wird Diese elektronisch gesteuerte Vorrichtung daher empfohlen, sie im 4 oder höheren unterstützt den Fahrer und ermöglicht die Gang einzulegen.
  • Seite 67 Jeder Ringdrehung entspricht eine Ge- ❒ durch Drücken des Kupplungspedals; der Vorrichtung drehen Sie schwindigkeitszunahme von ca. 1 km/h, den Ring A auf OFF und wenden sich wird der Ring gedreht gehalten, verändert an das Fiat Kundendienstnetz. sich die Geschwindigkeit kontinuierlich.
  • Seite 68: Innenleuchten

    INNENLEUCHTEN ZUR BEACHTUNG Sich vor dem Aus- steigen vergewissern, dass sich beide Schalter in Mittelstellung befinden, so dass VORDERE INNENLEUCHTE MIT die Lichter bei geschlossenen Türen aus- geschaltet sind und das Entladen der Bat- KIPPBARER ABDECKUNG terie verhindert wird. Die Lampe schaltet sich durch Druck der Wenn der Schalter in der Stellung immer kippbaren Abdeckung nach rechts oder eingeschaltet vergessen wird, schaltet sich...
  • Seite 69: Hintere Deckenleuchte Mit Kippbarer Abdeckung

    Zeitschaltung der Innenleuchten ZEITSCHALTUNG BEIM AUSSTIEG AUS DEM FAHRZEUG Auf einigen Versionen stehen 2 Zeitschal- tungslogiken zur Verfügung, um den Ein- Nach Abzug des Zündschlüssels schalten /Ausstieg aus dem Fahrzeug besonders sich die Deckenleuchten auf folgende Wei- nachts oder an schlecht beleuchteten Or- se ein: ten zu vereinfachen.
  • Seite 70: Beleuchtung Des Make-Up-Spiegels

    Abb. 51 F0M0068m Abb. 52 F0M0176m Abb. 53 F0M0173m KOFFERRAUMLEUCHTE AUSSTEIGE-/TÜRLEUCHTEN BELEUCHTUNG DES (wo vorgesehen) Abb. 51 (wo vorgesehen) Abb. 52 MAKE-UP-SPIEGELS (wo vorgesehen) Abb. 53 Für die Versionen, in denen eine Kofferra- Die Deckenleuchte A in den Türen schal- umleuchte vorgesehen ist, schaltet sich die tet sich bei Öffnen derselben unabhängig Auf einigen Versionen befindet sich hinter...
  • Seite 71: Bedienelemente

    BEDIENELEMENTE WARNBLINKLEUCHTEN Abb. Die Warnblinkleuchten werden durch Druck auf den Schalter A bei beliebiger Stellung des Zündschlüssels eingeschaltet. Bei eingeschalteter Warnblinkanlage blinkt Abb. 54 F0M0069m Abb. 55 F0M0070m der Schalter, und auf der Instrumenten- tafel leuchten gleichzeitig die Kontroll- Î ¥...
  • Seite 72: Parklicht

    Abb. 56 F0M0071m Abb. 57 F0M0073m Abb. 58 F0M0036m NEBELSCHLUSSLEUCHTE PARKLICHT HEIZSCHEIBE Abb. 58 Abb. 56 Das Parklicht kann nur bei Zündschlüssel Bedientaste zum Einschalten der Heiz- auf STOP oder abgezogenem Schlüssel scheibe A. Bei eingeschalteter Heizschei- Das Nebelschlusslicht wird bei einge- durch Verstellung des Rings auf dem lin- be ist eine Zeitschaltung vorhanden, die schaltetem Abblendlicht, Standlicht oder...
  • Seite 73: Türverriegelung Abb

    KRAFTSTOFFSPERR- Entriegelung der Türen im Falle eines Unfalls SCHALTER Bei einem Aufprall mit Aktivierung des Kraftstoffsperrschalters werden die Türen Das Fahrzeug ist mit einem Sicherheits- automatisch entriegelt, um den Zugang in schalter ausgestattet, der bei einem Unfall den Fahrzeuginnenraum von außen zu er- einschreitet und die Sperre der Kraft- möglichen.
  • Seite 74: Innenausstattung

    INNENAUSSTATTUNG HANDSCHUHFACH Abb. 61-62 Den Griff A-Abb. 61 betätigen, um das Fach zu öffnen. Im Handschuhfach befindet sich eine Ab- lage A-Abb. 62 für Dokumente. Abb. 60 F0M0174m Abb. 61 F0M0104m ABLAGEFÄCHER Erneute Aktivierung des Das Fach A-Abb. 63 befindet sich im Ar- Kraftstoffsperrschalters maturenbrett links vom Lenkrad.
  • Seite 75: Vordere Armlehne Mit Ablagefach (Wo Vorgesehen)

    Abb. 64 F0M0079m Abb. 66 F0M0081m Abb. 68 F0M0245m VORDERE ARMLEHNE MIT ABLAGEFACH (wo vorgesehen) Zwischen den Vordersitzen ist auf einigen Versionen eine Armlehne A-Abb. 67 vor- handen. Um sie auf die normale Verwendungspo- sition zu stellen, ist die Armlehne gemäß Darstellung in Abb.
  • Seite 76: Halterung Für Gläser - Getränkedosen Abb

    Abb. 69 F0M0082m Abb. 71 F0M0083m Abb. 72 F0M0084m HALTERUNGEN FÜR ZIGARETTENANZÜNDER KARTEN - CDS Abb. 71 Abb. 72 Auf dem mittleren Tunnel befinden sich Er befindet sich auf dem mittleren Tun- Schlitze für die Halterung von Telefon- nel nahe dem Handbremshebel. karten, CDs, Magnetkarten oder Auto- Für die Einschaltung des Zigarettenanzün- bahntickets.
  • Seite 77: Steckdose (Wo Vorgesehen)

    Abb. 73 F0M0085m Abb. 75 F0M0086m Abb. 76 F0M0117m SONNENBLENDEN Abb. 75 Sie befinden sich neben dem Innenrück- spiegel und können nach vorn und seitlich ausgerichtet werden. Auf der Rückseite der Sonnenblende der Fahrerseite befindet sich ein Make-up- Spiegel. Auf einigen Versionen ist für die Verwen- dung des Spiegels (wo vorgesehen) die Abb.
  • Seite 78: Schiebedach Sky-Dome

    SCHIEBEDACH SKY-DOME (wo vorgesehen) Das Schiebedach mit großer Verglasung be- steht aus zwei Glaslamellen. Eine dieser Glas- lamellen ist fest mit zwei (vorderen und hin- teren), manuell einstellbaren Sonnenblen- den. Die Sonnenblenden können in den Stel- lungen “vollständig geschlossen” und “voll- Abb.
  • Seite 79: Klemmschutzvorrichtung

    KLEMMSCHUTZVORRICHTUNG Ziehen Sie beim Verlassen des Fahrzeugs bitte immer den Zündschlüssel ab, um zu Das Schiebedach ist mit einer Klemm- vermeiden, dass die im Fahrzeug noch an- schutzvorrichtung ausgestattet, wesenden Insassen durch ungewolltes während der Schließbewegung eventuel- Betätigen des Schiebedachs gefährdet wer- le Hindernisse erkennen kann.
  • Seite 80: Türen

    TÜREN ZENTRALISIERTE VER- /ENTRIEGELUNG DER TÜREN Türverriegelung von außen Bei geschlossenen Türen die Taste Á auf der Fernbedienung Abb. 81 drücken, oder den Metalleinsatz in das Türschloss auf der Abb. 81 F0M0220m Abb. 83 F0M0075m Fahrerseite einführen und im Uhrzeigersinn Abb.
  • Seite 81: Dead Lock Vorrichtung

    Infolge der Verriegelung durch: DEAD LOCK VORRICHTUNG Einschalten der Vorrichtung (wo vorgesehen) ❒ Fernbedienung; Die Vorrichtung schaltet sich automatisch für alle Türen ein, wenn die Taste Á auf Es handelt sich um eine Sicherheitsvor- ❒ Türschloss; richtung, die folgende Funktionen sperrt: dem Schlüssel mit Fernbedienung Abb.
  • Seite 82: Kindersicherung

    ZUR BEACHTUNG Die Kindersicherung immer einschalten, wenn Kinder an Bord sind. ZUR BEACHTUNG Abb. 84 F0M0128m Abb. 85 F0M0129m Nach Aktivierung der Kin- dersicherung für beide Hin- KINDERSICHERUNG tertüren, versichern Sie sich bitte ATTENZIONE (Versionen mit 5 Türen) Abb. 84 durch Betätigung der inneren Tür- Betätigen Sie nicht die Kin- griffe, dass die Einschaltung erfolgt ist.
  • Seite 83: Fensterheber

    FENSTERHEBER Kontinuierliche automatische Steuerung (wo vorgesehen) Die Versionen mit 2 elektrischen Fen- ELEKTRISCHE sterhebern (nur vorn) sind mit einer Au- Auf der inneren Armlehne der Fahrertür tomatik zum Schließen und Öffnen des sind zwei Abb. 87 oder (wo vorgesehen) Fensters auf der Fahrerseite versehen. fünf Abb.
  • Seite 84 Die kontinuierliche, automatische In diesem Fall muss das System in folgen- ZUR BEACHTUNG Bewegung der Fenster wird durch der Weise rückgestellt werden: Das System entspricht der Drücken eines Bedienschalters für mehr ❒ die Öffnung der Fenster ausführen; Norm 2000/4/CE über den als eine halbe Sekunde aktiviert.
  • Seite 85 ZUR BEACHTUNG Bei unsachgemäßem Ge- brauch der Fensterheber können Gefahren entstehen. Deshalb sich vor und bei der Betätigung immer vergewissern, dass die Passagiere nicht Verletzungsgefahren ausgesetzt sind, die einerseits direkt durch die sich in Bewegung befindenden Scheiben und andererseits durch persönliche, von Abb.
  • Seite 86: Kofferraum

    KOFFERRAUM Das Anbringen von Gegen- ständen (Lautsprechern, Spoi- lern, usw.) auf der Hutabla- ge oder an der Heckklappe kann - außer wenn sie vom Hersteller vorgesehen sind - den korrekten Betrieb der seitlichen Gasdruckdämpfer der Abb. 91 F0M0092m Abb. 93 F0M0094m Heckklappe beeinträchtigen.
  • Seite 87 Abb. 95 F0M0096m Abb. 96 F0M0097m Abb. 98 F0M0098m ❒ die Rücksitze ganz umklappen (siehe Vollständige Erweiterung Abb. 98 Abschnitt “Erweiterung des- Nach Umklappen der kompletten hinte- Gepäckraums” in diesem Kapitel); ren Sitzbank erhält man die größte Lade- ❒ vom Inneren des Gepäckraums auf den fläche.
  • Seite 88: Cargo Box (Wo Vorgesehen)

    Abb. 99 F0M0221m Abb. 100 F0M0099m Abb. 102 F0M0222m Rückstellung des Rücksitzes Abb. 99 Die Rückenlehnen anheben und bis zum hörbaren Einrasten beider Befestigungs- mechanismen nach hinten drücken. Die Schlösser der Sicherheitsgurte wieder nach oben gerichtet positionieren, und das Sitzkissen in die normale Verwendungs- position bringen.
  • Seite 89: Motorhaube

    MOTORHAUBE ÖFFNEN Bitte gehen Sie so vor: ❒ den Hebel Abb. 104 in Pfeilrichtung ziehen; ❒ den Hebel A-Abb. 105 wie in der Ab- bildung angegeben ziehen; Abb. 104 F0M0135m Abb. 106 F0M0134m ❒ die Haube anheben, und gleichzeitig den Haltestab D-Abb.
  • Seite 90: Gepäckträger/Skihalter

    GEPÄCKTRÄGER/ ZUR BEACHTUNG SKIHALTER Aus Sicherheitsgründen muss die Motorhaube während der Fahrt immer gut geschlossen sein. Prü- Versionen mit 3 Türen fen Sie daher immer, ob die Motor- haube korrekt geschlossen ist, und ver- Die vorgesehenen vorderen Befesti- sichern Sie sich, dass die Blockierung gungspunkte befinden sich in den Punkten eingerastet ist.
  • Seite 91: Scheinwerfer

    In diesem Fall müssen die Scheinwer- ZUR BEACHTUNG Die Ausrichtung der fer nachgestellt werden. Lichtkegel ist bei jeder Veränderung der transportierten Ladung zu kontrollieren. AUSRICHTUNG DER NEBELSCHEINWERFER (wo vorgesehen) Für die Kontrolle und eventuelle Einstel- lung wenden Sie sich bitte an das Fiat Kun- dendienstnetz.
  • Seite 92: Einstellung Der Scheinwerfer Im Ausland

    Lichtkegels mit einem eigens dazu studierten Aufkleber zugeklebt wer- den, um die entgegen kommenden Fahr- zeuge nicht zu blenden. Dieser Aufkleber ist in der Lineaccessori Fiat verfügbar und beim Fiat Kunden- dienstnetz erhältlich. Abb. 111 F0M0105m Das dargestellte Beispiel bezieht sich auf den Übergang von Links- auf Rechtsver-...
  • Seite 93: Abs-System

    ABS-System. Fahren Sie bitte vorsich- Es handelt sich um ein System, das fester Be- EINSCHRITT DES SYSTEMS tig das nächste Fiat Kundendienstnetz für standteil der Bremsanlage ist und bei jegli- eine Überprüfung der Anlage an. chen Haftungsbedingungen und Bremsstär- Das Eingreifen des ABS teilt sich dem Fah- ke ein Blockieren der Räder und das dar-...
  • Seite 94: Esp-System

    Der Eingriff des Systems wird durch das Fahrzeug sofort an und wenden sich stems pulsiert das Bremspe- Blinken der Kontrollleuchte á auf der In- an das nächste Fiat Kundendienst- dal: verringern Sie jetzt nicht den strumententafel angezeigt, um den Fahrer Druck auf das Pedal, sondern halten netz.
  • Seite 95: Einschaltung Des Systems

    Led auf der Taste ASR einer Straße mit einer Neigung über OFF. In diesem Fall wenden Sie sich bit- 5%, laufendem Motor, gedrücktem te schnellst möglich an das Fiat Kunden- Kupplungs- und Bremspedal und einge- dienstnetz. ZUR BEACHTUNG legtem Rückwärtsgang.
  • Seite 96 ASR-SYSTEM (Antislip Regulator) ZUR BEACHTUNG Die ASR-Funktion kontrolliert die Trakti- Für die korrekte Betriebs- on des Fahrzeugs und schreitet jedesmal weise des ESP- und ASR-Sy- dann automatisch ein, wenn ein oder bei- stems ist es unabdingbar, dass die Rei- de Antriebsräder zu rutschen beginnen. fen an allen Rädern derselben Marke und Typs und in perfektem Zustand Entsprechend der Schlupfbedingungen...
  • Seite 97: Eobd-System

    Fehlercodes zusammen mit einer Kapitel “Kontrollleuchten und Anzeigen”). Reihe von speziellen Parametern zur Dia- In diesem Fall wenden Sie sich bitte gnose der Motorfunktion. Diese Über- schnellst möglich an das Fiat Kunden- prüfung kann auch von der Verkehrspoli- dienstnetz. zei ausgeführt werden.
  • Seite 98: Elektrische Servolenkung Dualdrive

    ELEKTRISCHE Bei eingeschalteter Funktion CITY ist die auf das Lenkrad auszuübende Kraft klei- SERVOLENKUNG ner, und das Einparken wird einfacher: die “DUALDRIVE” Einschaltung der Funktion ist daher ganz besonders im Stadtverkehr nützlich. Das Fahrzeug ist mit dem elektrisch ge- Für die Version Sport wird bei einge- steuerten, servounterstützten System schalteter Funktion außerdem eine be- “Dualdrive”...
  • Seite 99 Leuchtet die Lampe g weiterhin zu- tie auch zu schweren Sicherheitspro- sammen mit der Meldung auf dem Multi- blemen sowie einem nicht zur Zulas- funktionsdisplay (wo vorgesehen), wenden sung konformen Fahrzeug führen Sie sich bitte an das Fiat Kundendienstnetz. können, sind strengstens verboten.
  • Seite 100: System Für Die Kontrolle Des Reifendrucks T.p.m.s

    SYSTEM FÜR DIE HINWEISE FÜR DIE ZUR BEACHTUNG BENUTZUNG KONTROLLE DES Der Reifendruck ist bei aus- DES SYSTEMS T.P.M.S. geruhten und kalten Reifen REIFENDRUCKS zu überprüfen. Wenn Sie den Reifen- Die Fehlermeldungen werden nicht ge- T.P.M.S. (wo druck aus einem beliebigen Grund an speichert und werden daher nicht vor der warmen Reifen kontrollieren, redu- Ausschaltung und dem nächsten Anlas-...
  • Seite 101 Reifen- und / gen Fülldruck auf. oder Felgenwechsel nur durch Fach- ZUR BEACHTUNG personal auszuführen. Wenden Sie sich hierzu bitte an das Fiat Kunden- Das System T.P.M.S. erfor- dienstnetz. dert die Verwendung von be- sonderen Ausrüstungen. Fragen Sie...
  • Seite 102 NEIN mit Winterreifen Radwechsel – NEIN mit anderen Rädern unterschiedlicher Abmessung (*) Radaustausch – NEIN (vorn/hinten) (**) (*) Als Alternative in der Betriebsanleitung angegeben, erhältlich bei der Lineaccessori Fiat. (**) Nicht über Kreuz (die Reifen müssen auf derselben Seite bleiben).
  • Seite 103: Parksensoren

    PARKSENSOREN Erkennungsabstände (wo vorgesehen) Zentraler Bereich 150 cm Seitlicher Bereich 60 cm Die Sensoren befinden sich in der hinte- Wenn die Sensoren mehrere Hindernisse ren Stoßstange des Fahrzeugs Abb. 115 registrieren, zeigt die Elektronik nur das und haben die Aufgabe, die Anwesenheit nächstgelegene an.
  • Seite 104: Betrieb Mit Anhänger

    BETRIEB MIT ANHÄNGER ALLGEMEINE HINWEISE ZUR BEACHTUNG ❒ Beim Einparken muss man immer auf Der Betrieb der Sensoren wird automa- Die Verantwortung beim tisch bei Einführung des elektrischen Ka- Hindernisse achten, die sich ober- oder Einparken und anderen ge- belsteckers des Anhängers in die Steckdo- unterhalb der Sensoren befinden.
  • Seite 105: Autoradio

    ZUR BEACHTUNG (wo vorgesehen) Für den Anschluss an der Vorrüstung im Fahrzeug wen- den Sie sich bitte an das Fiat Kunden- Für die Funktionsweise der Autoradios dienstnetz, um mögliche Fehler zu ver- mit Compact Disc/Compact Disc MP3- meiden, die die Sicherheit des Fahr- Spieler (wo vorgesehen) schlagen Sie bit- zeugs beeinträchtigen können.
  • Seite 106: Freisprecheinrichtung Mit Stimmerkennung Und Technologie Bluetooth

    (wo vorgesehen) schlagen Sie bit- hinteren Lautsprecher Vorrüstung im Fahrzeug wen- te in der Ergänzung in der Anlage dieser den Sie sich bitte an das Fiat Kunden- ❒ Versorgungskabel für die Antenne Betriebsanleitung nach. dienstnetz, um mögliche Fehler zu ver- ❒...
  • Seite 107: Vom Benutzer Zugekauftes Zubehör

    Ihnen nicht nur das geeignete elektronischen Systemen des Fahrzeugs Zubehör der Lineaccessori Fiat vorstellen, Fiat Auto S.p.A. genehmigt den Einbau von bewirken, die somit die Sicherheit des sondern überprüft auch, ob die elektrische Sende- und Empfangsgeräten, sofern die Fahrzeugs beeinträchtigen können.
  • Seite 108: An Der Tankstelle

    AN DER TANKSTELLE DIESELMOTOREN Dieselfahrzeuge können nur mit Dieselkraftstoff nach der Bei niedrigen Außentemperaturen kann das Fließvermögen des Dieselkraftstoffs europäischen Norm EN590 BENZINMOTOREN aufgrund von Paraffinausscheidungen un- betankt werden. Die Verwen- Verwenden Sie nur bleifreies Benzin. dung von anderen Produkten oder Mi- zureichend werden und eine Verstopfung schungen kann den Motor irreparabel des Dieselkraftstofffilters verursachen.
  • Seite 109: Umweltschutz

    ZUR BEACHTUNG Sich nicht mit offenem Feu- UMWELTSCHUTZ er oder brennenden Zigaret- ten dem Kraftstoffeinfüllstutzen Die zur Reduzierung der Emissionen bei nähern: Brandgefahr. Nähern Sie sich Benzinmotoren verwendeten Vorrichtun- auch mit dem Gesicht nicht zu sehr gen sind: dem Einfüllstutzen, um keine ge- ❒...
  • Seite 110 PARTIKELFILTER DPF (DIESEL Während der Regeneration können fol- ZUR BEACHTUNG gende Phänomene auftreten: beschränkte PARTICULATE FILTER) (wo Während des normalen Be- Erhöhung der Mindestdrehzahl, Aktivie- vorgesehen) triebs entwickelt der Parti- rung des Elektrolüfters, beschränkte Rau- kelfilter (DPF) (wo vorgesehen) hohe Der Diesel Particulate Filter ist ein me- cherhöhung, hohe Temperaturen am Aus- Temperaturen.
  • Seite 111 SICHERHEITSGURTE ............S.B.R.-SYSTEM ............... GURTSTRAFFER ..............KINDER SICHER BEFÖRDERN ........BESTIMMUNGEN FÜR DIE MONTAGE DES KINDERSITZES “ISOFIX UNIVERSAL” ....FRONTAIRBAG ..............SEITENAIRBAG ..............
  • Seite 112: Sicherheitsgurte

    SICHERHEITSGURTE BENUTZUNG DER SICHERHEITSGURTE Abb. 1 Den Gurt mit gerade an der Rückenleh- ne angelehntem Rücken anlegen. Zum Anlegen der Sicherheitsgurte ist die Schlosszunge A bis zum hörbaren Einra- Abb. 1 F0M0040m Abb. 2 F0M0041m sten in die Aufnahme B einzuführen. Falls der Gurt beim Herausziehen Bei auf starkem Gefälle abgestellten Fahr- Die Gurte der Rücksitze müssen nach...
  • Seite 113: S.b.r.-System

    Sicherheitsgurte abschnallen. das erfolgte Einrasten durch das hörbare Für die permanente Deaktivierung wen- Blockierungsgeräusch angezeigt. den Sie sich bitte an das Fiat Kunden- ZUR BEACHTUNG Wenn der Rücksitz dienstnetz. nach dem Umklappen wieder in die nor- Bei digitalem Display kann das S.B.R.-Sy-...
  • Seite 114: Gurtstraffer

    Sie sich für den Gurtstraffern ausgestattet. Diese Einrich- zer, der im Falle eines Frontalaufpralls die Austausch an das Fiat Kundendienst- tungen straffen bei einem heftigen Fron- von den Gurten auf Oberkörper und netz. Die Gültigkeit der Vorrichtung talaufprall die Gurtbänder um einige Zen-...
  • Seite 115: Allgemeine Hinweise Für Die Verwendung Der Sicherheitsgurte

    Abb. 4 F0M0043m Abb. 5 F0M0044m Abb. 6 F0M0045m ALLGEMEINE HINWEISE FÜR Auch für schwangere Frauen gilt die An- Natürlich müssen schwangere Frauen den schnallpflicht. Sie und das ungeborene Gurt sehr tief positionieren, damit er über DIE VERWENDUNG DER Kind sind bei einem Unfall bedeutend dem Becken und unter dem Bauch verläuft SICHERHEITSGURTE niedrigeren Verletzungsgefahren ausge-...
  • Seite 116 Verletzungen bei einem Unfall. ZUR BEACHTUNG Der Ausbau oder Eingriffe an den Gurtstraffern und den Sicherheitsgurten sind streng verbo- ten. Eingriffe dürfen nur von qualifi- zierten und autorisierten Personen vorgenommen werden. Wenden Sie sich immer an das Fiat Kunden- dienstnetz.
  • Seite 117: Für Ständig Zuverlässige Sicherheitsgurte

    KINDER SICHER BEFÖRDERN FÜR STÄNDIG ZUVERLÄSSIGE SICHERHEITSGURTE Für die korrekte Wartung der Sicher- Für die beste Schutzwirkung im Falle eines Gruppe 0 heitsgurte beachten Sie bitte die folgenden Aufpralls, müssen alle Fahrgäste sitzen und Hinweise: - bis zu 10 kg Körpergewicht durch geeignete Rückhaltesysteme abge- ❒...
  • Seite 118 Fall, dass ein Baby auf dem und legen die Gurte normal an. dem Vordersitz angebracht werden, Beifahrersitz in einer Wiege In der Lineaccessori Fiat gibt es Kinder- wenn der Airbag auf der Fahrerseite entgegen der Fahrtrichtung sitze für jede Gewichtsgruppe. Es wird die- aktiviert ist.
  • Seite 119 Abb. 7 F0M0046m Abb. 8 F0M0047m Abb. 9 F0M0048m GRUPPE 0 und 0+ GRUPPE 1 GRUPPE 2 Babies bis zu 13 kg Gewicht können in ei- Kinder mit mehr als 9 bis 18 kg Körper- Ab 15 bis 25 kg Körpergewicht können die ner nach hinten ausgerichteten Wiege gewicht können in Fahrtrichtung auf Sitzen Kinder direkt mit den Sicherheitsgurten...
  • Seite 120: Eignung Des Fahrgastsitzes Für Die Verwendung Von Kindersitzen

    EIGNUNG DES FAHRGASTSITZES FÜR DIE VERWENDUNG VON KINDERSITZEN Das Fahrzeug entspricht der Europäischen Vorschrift 2000/3/CE, welche die Einbau- barkeit von Kindersitzen auf den verschiedenen Fahrzeugsitzen gemäß der folgenden Tabelle regelt: Fahrgast Fahrgast Fahrgast Gewichts Gruppe vorn hinten hinten Abb. 10 F0M0049m bereich Mitte...
  • Seite 121 Nachfolgend fassen wir die 4) Die erfolgte Einrastung der Sicher- ZUR BEACHTUNG heitsgurte durch Ziehen am Gurt über- wichtigsten Sicherheitsnormen Befindet sich auf der Beifah- prüfen. zusammen, die für den Transport rerseite ein Airbag, keine von Kindern zu befolgen sind: 5) Jedes Rückhaltesystem hat nur einen Kinder in Babywiegen entgegen der Sitz, auf dem nie zwei Kinder gleichzeitig...
  • Seite 122: Des Kindersitzes "Isofix Universal

    F0M0051m sammen mit dem Kindersitz verfügbar) am entsprechenden Ring B-Abb. 12 im hin- teren Teil der Rückenlehne in Höhe des In der Lineaccessori Fiat ist der Kindersitz ZUR BEACHTUNG Kindersitzes befestigt werden. “Isofix Universal” “Duo Plus” verfügbar. Der Kindersitz kann nur bei...
  • Seite 123: Eignung Der Fahrgastsitze Für Die Verwendung Der Kindersitze Isofix Universal

    FRONTAIRBAG EIGNUNG DER FAHRGASTSITZE FÜR DIE VERWENDUNG DER KINDERSITZE ISOFIX UNIVERSAL Das Fahrzeug ist mit Front-Airbag für Fah- Die unten aufgestellte Tabelle gibt entsprechend der Europäischen Vorschrift ECE 16 rer und Beifahrer (wo vorgesehen) sowie die Einbaubarkeit der Kindersitze ISOFIX Universal auf Sitzen, die mit ISOFIX-Befesti- mit Knie-Airbag auf der Fahrerseite (wo gungen ausgestattet sind, an.
  • Seite 124: Beifahrer-Frontairbag

    und in den meisten außereuropäischen ZUR BEACHTUNG Ländern auch vorschreibt. Keine Klebeetiketten oder Ihr Volumen im Moment des maximalen andere Gegenstände auf das Aufblasens füllt den Grossteil des Raumes Lenkrad, die Abdeckung des Beifah- zwischen Lenkrad und Fahrer und Arma- rerairbags oder die seitliche Verklei- turenbrett und Beifahrer aus.
  • Seite 125 MANUELLE DEAKTIVIERUNG ZUR BEACHTUNG DER FRONT- UND GROSSE GEFAHR: Bei Vor- SEITENAIRBAGS handensein eines aktivierten AUF DER BEIFAHRERSEITE Airbags (ON) auf der Bei- ZUM SCHUTZ DES fahrerseite dürfen Babywie- OBERKÖRPERS/BECKENS gen nicht entgegen der Fahr- (Side Bag) (wo vorgesehen) trichtung auf dem Vordersitz angebracht werden.
  • Seite 126: Seitenairbag

    SEITENAIRBAGS Das Fahrzeug ist mit vorderen Seitenair- bags zum Schutz des Oberkörpers/ Beckens (vordere Side Bags) für Fahrer und Beifahrer (wo vorgesehen), Airbags zum Schutz der Köpfe der vorderen und hinteren Fahrgäste (Window Bag) (wo vorgesehen) ausgestattet. Die Seitenairbags (wo vorgesehen) schüt- Abb.
  • Seite 127 ZUR BEACHTUNG Das Auslösen der Bei Verschrottung des Fahrzeugs wenden ALLGEMEINE HINWEISE Front- und/Seitenairbags ist auch möglich, Sie sich bitte an das Fiat Kundendienstnetz wenn das Fahrzeug starken Stößen oder zur Deaktivierung der Anlage. Bei Eigen- ZUR BEACHTUNG Unfällen ausgesetzt ist, die den Unterbo- tumsveränderung des Fahrzeugs ist es un-...
  • Seite 128 Einschritt ohne Hindernisse entfalten oder Hochwasser, muss das Airbag- keren Stößen vorgesehen. Bei Stößen, kann. Fahren Sie nicht mit vorge- System vom Fiat Kundendienstnetz die zwischen den beiden Betäti- lehntem Oberkörper, sondern lehnen überprüft werden. gungsschwellen liegen, ist es deshalb Sie sich mit dem Rücken an die gera-...
  • Seite 129 MOTOR ANLASSEN ............128 BEIM PARKEN ..............131 BEDIENUNG DES SCHALTGETRIEBES ......132 KRAFTSTOFF EINSPAREN ..........133 WINTERREIFEN ..............137 SCHNEEKETTEN ..............137 LÄNGERE AUSSERBETRIEBSETZUNG DES FAHRZEUGS ..............138...
  • Seite 130: Motor Anlassen

    Stromentnahme ❒ die Handbremse anziehen; nicht angelassen werden, siehe die Anga- aus der Batterie zu vermeiden. ben im Abschnitt “Das Fiat CODESY- ❒ Gangschaltung in Leerlaufstellung; STEM” im Kapitel “Armaturenbrett und ❒ das Kupplungspedal, ohne Druck auf Bedienelemente”.
  • Seite 131: Vorgehensweise Bei Dieselversionen

    ZUR BEACHTUNG Bei abgestellten Mo- mit Dauerlicht eingeschaltet bleibt, wen- ❒ das Kupplungspedal, ohne Druck auf tor den Zündschlüssel nicht auf MAR las- den Sie sich sofort an das Fiat Kunden- das Gaspedal, ganz durchtreten; sen. dienstnetz. ❒ den Zündschlüssel sofort nach Erlö-...
  • Seite 132: Abstellen Des Motors

    WARMLAUFEN DES SOEBEN ABSTELLEN DES MOTORS Ein Anlassen durch Anschie- GESTARTETEN MOTORS ben, Abschleppen oder unter Drehen Sie bei Motor im Leerlauf den (Benzin und Diesel) Ausnutzung von abschüssigem Zündschlüssel auf STOP. Gelände ist unbedingt zu ver- Bitte gehen Sie so vor: ZUR BEACHTUNG Nach einer anstren- meiden.
  • Seite 133: Beim Parken

    ZUR BEACHTUNG Wenn die Hand- sen; wenn man das Fahrzeug verlässt, bremse nicht funktioniert, wenden Sie sich den Schlüssel der Anlassvorrichtung bitte an das Fiat Kundendienstnetz für die ausziehen und mitnehmen. Einstellung. Bei angezogener Handbremse und Zünd- schlüssel auf MAR leuchtet auf der In-...
  • Seite 134: Bedienung Des Schaltgetriebes

    BEDIENUNG DES SCHALTGETRIEBES Beim Einlegen der Gänge das Kupplungs- pedal vollständig niedertreten und den Schalthebel in die gewünschte Stellung bringen (das Gangschema befindet sich auf dem Schalthebelknauf Abb. 2-3). Zum Einlegen des 6 Ganges den Hebel mit Abb. 2 F0M0142m Abb.
  • Seite 135: Kraftstoff Einsparen

    KRAFTSTOFF Gepäckträger/Skihalter FAHRSTIL EINSPAREN Gepäckträger oder Skihalter sollten sofort Anlassen nach Gebrauch abgenommen werden. Dieses Zubehör verschlechtert die Aero- Es folgen einige nützliche Ratschläge für Den Motor weder mit Leerlaufdrehzahl dynamik des Fahrzeugs und beeinflusst den die Reduzierung der Unterhaltskosten und noch mit erhöhter Drehzahl bei stehen- Verbrauch negativ.
  • Seite 136: Einsatzbedingungen

    Höchstgeschwindigkeit EINSATZBEDINGUNGEN ZIEHEN VON ANHÄNGERN Der Kraftstoffverbrauch steigt erheblich Kaltstart HINWEIS mit zunehmender Geschwindigkeit. Es ist eine möglichst gleichmäßige Geschwin- Bei Fahrten auf Kurzstrecken und wieder- Zum Ziehen eines Wohnwagens oder An- digkeit zu halten, unter Vermeidung von holten Kaltstarts erreicht der Motor nicht hängers ist das Fahrzeug mit einer zuge- unnötigem Bremsen und Beschleunigun- die optimale Betriebstemperatur.
  • Seite 137: Installation Der Anhängerkupplung

    Bei Anhängerbetrieb die spezifischen Ge- INSTALLATION DER Eine eventuelle elektrische Bremse oder schwindigkeitsgrenzen in den jeweiligen andere Einrichtungen (elektrische Seil- ANHÄNGERKUPPLUNG winde usw.) sind mit einem Kabel von Ländern beachten. Die Höchstgeschwin- Die Anhängerkupplung ist von Fachperso- mindestens 2,5 mm Querschnitt direkt digkeit darf keinesfalls 100 km/h über- nal nach eventuellen zusätzlichen und/oder...
  • Seite 138 Einbauschema Abb. 3 Die Struktur der Anhängerkupplung ist an den durch Ø gekennzeichneten Stellen mit insgesamt 6 Schrauben M10 zu befestigen. Die Gegenplatten müssen eine Dicke von mindestens 6 mm haben. Die Anhängerkupplung ist so an der Ka- rosse zu befestigen, dass keine Bohrungen Vorhandene an der hinteren Stoßstange bei abgenom- Bohrung...
  • Seite 139: Winterreifen

    Fah- den Reifen verwenden. tigen Vorschriften. rerplatz gut sichtbar einen Hinweis mit der Das Fiat Kundendienstnetz gibt gerne Rat- Die Schneeketten dürfen nur auf die Rei- erlaubten Höchstgeschwindigkeit dieser fen der Vorderräder (Antriebsräder) auf- schläge bei der Wahl des Reifens, der für Reifen anzubringen (wie in der EG-Richt- gezogen werden.
  • Seite 140: Längere Ausserbetriebsetzung Des Fahrzeugs

    ❒ das Fahrzeug mit einer Plane aus Stoff LÄNGERE AUSSER- ZUR BEACHTUNG oder aus perforiertem Kunststoff ab- BETRIEBSETZUNG Auf die Reifen 195/55 R16 decken. Keine Planen aus kompaktem 87H und 205/45 R17 88V DES FAHRZEUGS Kunststoff verwenden, da sie das Ver- können keine Schneeketten aufgezo- dunsten der auf der Fahrzeugoberfläche gen werden.
  • Seite 141 ALLGEMEINE HINWEISE ..........FEHLER FAHRZEUGSCHUTZSYSTEM FIAT CODE ................BREMSFLÜSSIGKEITSMANGEL......... FEHLER AUSSENLICHT ............HANDBREMSE ANGEZOGEN ......... NEBELSCHLUSSLEUCHTE..........AIRBAG-DEFEKT..............ALLGEMEINE FEHLERMELDUNG ........ÜBERTEMPERATUR FEHLER ESP-SYSTEM ............MOTORKÜHLFLÜSSIGKEIT..........BREMSBELÄGE ABGENUTZT ......... UNZUREICHENDE BATTERIELADUNG....... FEHLER HILL HOLDER ............UNZUREICHENDER MOTORÖLDRUCK ....FEHLER PARKSENSOR ............
  • Seite 142: Allgemeine Hinweise

    Meldung auf dem Display) ein- ESC unterbrochen werden. Die Kon- schaltet, halten Sie sofort an und trollleuchte auf der Bordtafel bleibt ein- wenden sich an das Fiat Kunden- geschaltet, bis die Fehlerursache behoben dienstnetz. wird. Für die Meldungen der Versionen, die mit dem Getriebe Dualogic ausgestattet sind, siehe die Beschreibung in der Ergän-...
  • Seite 143: Airbag-Defekt

    Bei Einschalten der Kontrollleuchte gehen werden. Wenden Sie sich vor der Wei- Sie so vor: terfahrt für eine sofortige Kontrolle des Systems an das Fiat Kunden- ❒ bei normaler Fahrt: das Fahrzeug dienstnetz. anhalten, den Motor abstellen und den Wasserstand im Behälter überprüfen.
  • Seite 144: Unzureichende Batterieladung

    Meldung im Display, wenn das System Wenn die Kontrollleuchte mit Dauerlicht dienstnetz. feststellt, dass das Motoröl verbraucht ist. oder blinkend eingeschaltet bleibt, wen- Auf einigen Versionen erscheint eine ent- den Sie sich umgehend an das Fiat Kun- sprechende Meldung auf dem Display. dendienstnetz.
  • Seite 145: Unvollständiger Türverschluss

    Schleudern erfolgen. Fahren angelegt werden. Die akustische Anzeige zeug ertönt ein akustisches Signal. Sie vorsichtig eine Werkstatt des Fiat Kun- (Buzzer) des S.B.R.-Systems (Seat Belt Re- dendienstnetzes für die Überprüfung der minder) kann nur durch das Fiat Kunden- Anlage an.
  • Seite 146: Fehler Der Einspritzanlage (Dieselversionen)

    Fahrt ein, bedeutet dies den leuchtet oder blinkt, wenden Sie sich Display eine entsprechende Meldung. nicht perfekten Betrieb der Einspritzan- bitte umgehend an das Fiat Kunden- lage mit möglichem Leistungsverlust, dienstnetz. Die Funktionstüchtigkeit Die Fahrt kann unter diesen Bedingungen...
  • Seite 147: Airbag Beifahrerseite Deaktiviert

    F auch länger als 4 Sekunden an- gezeigt. In diesem Fall könnte die Kontrollleuchte ¬ eventuelle An- omalien der Rückhaltesysteme nicht anzeigen. Wenden Sie sich bitte vor der Weiterfahrt für die sofortige Kon- trolle der Anlage an das Fiat Kun- dendienstnetz.
  • Seite 148: Glühkerzen

    Bedienelemente”). einschalten, wenden Sie sich für eine Kundendienstnetz. Säuberung bitte sofort an das Fiat Kun- Bitte wenden Sie sich an das Fiat Kun- dendienstnetz. Wenn diese Anzeige so- Auf einigen Versionen erscheint eine ent- dendienstnetz für die Speicherung aller fort nach einem Tankvorgang er- sprechende Meldung auf dem Display.
  • Seite 149: Fehler Aussenlicht

    Die Kontrollleuchte leuchtet, wenn der (bernsteingelb) Regensensor defekt ist. Bitte wenden Sie Die Kontrollleuchte schaltet sich an das Fiat Kundendienstnetz. sich auf einigen Versionen ein, Die Kontrollleuchte schaltet sich bei fol- wenn ein Fehler an einer der folgenden Auf dem Display erscheint eine entspre- genden Vorkommnissen ein.
  • Seite 150: Fehler Esp-System

    Regenerationsverfah- der Led auf der Taste ASR OFF weiter Display eine entsprechende Meldung. ren zu ermöglichen und den Filter zu rei- leuchten, wenden Sie sich an das Fiat Kun- nigen, bis die Anzeige der Kontrollleuch- dendienstnetz. te verschwindet.
  • Seite 151: Fehler Parksensor

    (siehe Abschnitt “Reifenwechsel” im Ka- Prüfung des Reifendrucks pitel “Im Notfall”) aus und wenden sich Die Kontrollleuchte schaltet sich auf dem schnellst möglich an das Fiat Kunden- Ziffernblatt ein, um den platten Reifen zu dienstnetz. finden. Sind zwei oder mehrere Reifen platt, er- scheint auf dem Display nacheinander der Zustand jedes Reifens.
  • Seite 152: Stand- Und Abblendlicht

    Reifendruck nicht angemessen STANDLICHT ZUR BEACHTUNG für die Geschwindigkeit UND ABBLENDLICHT Besonders starke Funkfre- (grün) Wenn eine Reise mit einer Geschwindig- quenzstörungen können den keit über 160 km/h geplant ist, müssen die korrekten Betrieb des T.P.M.S.-Sy- FOLLOW ME HOME stems behindern Reifen entsprechend der Angaben im Ab- (grün) schnitt “Reifendruck”...
  • Seite 153: Nebelscheinwerfer

    NEBELSCHEINWERFER FAHRTRICH- REGLER FÜR Ü (grün) TUNGSANZEIGER KONSTANTE RECHTS (grün) GESCHWINDIGKEIT Die Kontrollleuchte schaltet (intermittierend) (CRUISE CONTROL) sich ein, wenn die vorderen Nebelschein- (wo vorgesehen) (grün) werfer eingeschaltet werden. Die Kontrollleuchte schaltet sich ein, wenn der Bedienhebel für die Fahrtrich- Durch Drehen des Schlüssels auf MAR tungsanzeiger (Blinker) nach oben ge- schaltet sich die Kontrollleuchte ein, muss...
  • Seite 154: Glatteisbildung Auf Der Strasse Möglich

    GLATTEISBILDUNG AUF DER ASR-SYSTEM (Versionen mit TEMPOLIMIT ÜBERSCHRITTEN Multifunktionsdisplay) STRASSE MÖGLICH Auf dem Display erscheint die entspre- (Versionen mit chende Meldung, wenn das Fahrzeug den Das ASR-System kann durch Druck der Multifunktionsdisplay) zuvor eingegebenen Geschwindigkeits- Taste ASR OFF ausgeschaltet werden. grenzwert überschreitet (siehe “Multi- Die Anzeige der Außentemperatur blinkt, funktionsdisplay”...
  • Seite 155 MOTOR ANLASSEN ............REIFENWECHSEL ..............REIFENSCHNELLREPARATURKIT FIX & GO Automatic ............AUSWECHSELN EINER GLÜHLAMPE ......AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPE BEI EINEM AUSSENLICHT ............AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPE BEI EINEM INNENLICHT ............AUSWECHSELN DER SICHERUNGEN ......AUFLADEN DER BATTERIE ..........ANHEBEN DES FAHRZEUGS .......... ABSCHLEPPEN DES FAHRZEUGS .........
  • Seite 156: Motor Anlassen

    Sie nicht Handeln elektrischer Funkenschlag weiter auf nutzlosen Versuchen, sondern starker Intensität entstehen kann. Die wenden Sie sich an das Fiat Kunden- Batterieflüssigkeit ist giftig und korro- dienstnetz. siv, vermeiden Sie die Berührung mit Haut und Augen. Darüber hinaus wird...
  • Seite 157: Reifenwechsel

    REIFENWECHSEL ZUR BEACHTUNG Die beiden Minus- ANLASSEN DURCH klemmen der Batterien dürfen nicht direkt ANSCHLEPPEN, miteinander verbunden werden: eventu- ANSCHIEBEN USW. elle Funken könnten das aus der Batterie ALLGEMEINE HINWEISE Das Anlassen durch Anschieben, An- austretende Knallgas entzünden. Befindet Ein Reifenwechsel und die korrekte Ver- schleppen oder durch Ausnutzen von Ge- sich die Hilfsbatterie in einem anderen wendung des Wagenhebers erfordern die...
  • Seite 158 Sie sollten wissen, dass: ZUR BEACHTUNG ZUR BEACHTUNG ❒ das Gewicht des Wagenhebers 1,76 kg Das mitgelieferte Notrad ist Der Wagenheber dient nur beträgt; spezifisch für das Fahrzeug; für den Reifenwechsel an es kann nicht auf anderen Fahrzeugen dem Fahrzeug, in dem er sich befin- ❒...
  • Seite 159 ❒ vor dem Verlassen des Fahrzeugs die Für den Reifenwechsel gehen (gesetzlich vorgeschriebene) Leucht- Sie so vor: weste anziehen; ❒ das Fahrzeug so abstellen, dass es den ❒ die Heckkklappe öffnen, und die Ver- Verkehr nicht behindert und einen ge- kleidung anheben, oder die Cargo Box fahrlosen Radwechsel gestattet.
  • Seite 160 Abb. 3 F0M0362m ❒ mit dem beiliegenden Schrauben- schlüssel E-Abb. 3 die Radbolzen des zu wechselnden Rades um etwa eine Umdrehung lockern. Bei Versionen mit Abb. 4 F0M0191m Leichtmetallfelgen am Fahrzeug rütteln, um das Loslösen der Felge von der Na- ❒...
  • Seite 161 WIEDERMONTAGE DES NORMALEN RADES Unter Befolgung der zuvor beschriebenen Vorgehensweise das Fahrzeug aufbocken und das Notrad abmontieren. Abb. 5 F0M0192m Abb. 6 F0M0194m ❒ für Versionen mit Radkappen, die Rad- ❒ die Radkappe montieren, so dass die kappe abnehmen, nachdem die 3 Befe- Bohrung mit dem Halbmond mit dem stigungsbolzen abgeschraubt wurden, zu- Bolzen übereinstimmt, der bereits...
  • Seite 162 Versionen mit Stahlfelgen Versionen mit Leichtmetallfelgen Nach beendeter Arbeit ❒ das Notrad in die entsprechende Auf- Bitte gehen Sie so vor: Gehen Sie bitte wie folgt vor: nahme im Gepäckraum legen; ❒ vergewissern Sie sich, dass die Kon- ❒ das Rad auf den Stift setzen, und mit ❒...
  • Seite 163: Reifenschnellreparaturkit Fix & Go Automatic

    REIFENSCHNELLREPAR ATURKIT FIX & GO Automatic Der Reifenschnellreparaturkit Fix & Go Automatic ist im Kofferraum unterge- bracht. Der Kit Abb. 7 enthält: Abb. 7 F0M0198m Abb. 8 F0M0199m ❒ eine Spraydose A mit Dichtungsflüssig- keit, ausgestattet mit: ❒ ein Paar Schutzhandschuhe, die sich im Im Behälter (der sich im Kofferraum un- –...
  • Seite 164: Das Sollte Man Wissen

    DAS SOLLTE MAN WISSEN: ZUR BEACHTUNG Bei einer von Fremdkörpern verursachten Reifenpanne ist Die Dichtflüssigkeit des Fix & Go wirkt bei Bei Schäden an den Reifen- es möglich, Löcher bis zu ei- Außentemperaturen zwischen –20ºC und felgen (Verformung des Fel- nem Durchmesser von maxi- +50ºC.
  • Seite 165: Aufpumpen

    ZUR BEACHTUNG Die Spraydose mit der abge- laufenen Dichtflüssigkeit aus- Die Spraydose enthält Äthy- tauschen. Die Spraydose und lenglykol. Sie enthält Latex: die Dichtflüssigkeit nicht in diese Substanz kann eine allergische die Umwelt werfen. Gemäß den natio- Reaktion auslösen. Schädlich bei Ein- nalen und lokalen gesetzlichen Vor- nahme.
  • Seite 166 Haftung garantieren, garantieren kann. Wenden Sie sich an schnitt “Fülldruck bei kalten Reifen” des weil der Reifen zu stark beschädigt ist. das Fiat Kundendienstnetz; Kapitels “Technische Merkmale” vor- Wenden Sie sich bitte an das Fiat geschriebenen Reifendruck aufpumpen. Kundendienstnetz.
  • Seite 167: Austauschverfahren Der Spraydose

    1,8 bar festgestellt, den Reifen (bei laufendem Motor und angezogener Handbremse) auf den korrekten Druckwert aufpumpen und weiterfah- ren; ❒ fahren Sie vorsichtig das nächst gele- gene Fiat Kundendienstnetz an. Abb. 13 F0M0365m Abb. 14 F0M0206m ZUR BEACHTUNG NUR FÜR DIE KONTROLLE UND...
  • Seite 168: Auswechseln Einer Glühlampe

    Uhrzeigersinn ge- auf Wasserinfiltration schließen, bitte wen- der Metallteil angefasst wer- dreht werden, dann herausnehmen. den Sie sich an das Fiat Kundendienstnetz. den. Die Berührung des Glas- Zylindrische Lampen: zum Heraus- kolbens mit den Fingern redu- nehmen vorsichtig die Kontakte auf-...
  • Seite 169 Lampen Ref. Abbildung Leistung Fernlicht Abblendlicht Standlicht vorn Nebelscheinwerfer (wo vorgesehen) – Fahrtrichtungsanzeiger vorn PY21W Fahrtrichtungsanzeiger seitlich WY5W Fahrtrichtungsanzeiger hinten P21W Standlicht hinten Stopplicht (Bremslicht) P21/5W 3. Bremslicht (zusätzliches Bremslicht) – 2,3W Rückfahrscheinwerfer – P21W Nebelschlussleuchte – P21W Kennzeichenleuchte Vordere Deckenleuchte mit kippbarer Abdeckung C10W Vordere Deckenleuchte mit Spotleuchten C10W...
  • Seite 170: Auswechseln Der Glühlampe Bei Einem Aussenlicht

    AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPE BEI EINEM AUSSENLICHT Für Typ und Leistung der Lampen siehe den vorherigen Abschnitt “Auswechseln einer Glühlampe”. Abb. 16 F0M0178m Abb. 17 F0M0179m VORDERE LEUCHTGRUPPE STANDLICHT Abb. 17 Abb. 16 Der Ersatz der Lampe erfolgt in folgender Weise: In der vorderen Leuchtgruppe befinden sich die Lampen für Standlicht, Abblend- ❒...
  • Seite 171: Lampen Für Abblendlicht/ Fernlicht Abb

    Abb. 18 F0M0180m Abb. 19/a F0M0261m Abb. 19/b F0M0181m ❒ die Lampe D etwas drücken und gegen LAMPEN FÜR ABBLENDLICHT/ FAHRTRICHTUNGSANZEIGER den Uhrzeigersinne drehen (“Bajonett- FERNLICHT Abb. 18 blockierung”), herausziehen und dann Vorn Abb. 19/a - 19/b Der Ersatz der Lampe erfolgt in folgender austauschen;...
  • Seite 172 Der Ersatz der Lampe erfolgt in folgender Wenden Sie sich für den Austausch der Weise: Glühlampen der vorderen Nebelschein- werfer A-Abb. 21 an das Fiat Kunden- ❒ auf die durchsichtige Abdeckung A ein- dienstnetz. wirken, so dass die interne Feder B zu- sammengedrückt wird, dann die Grup-...
  • Seite 173 ❒ die Lampe, die auszutauschen ist B, C RÜCKFAHRLEUCHTE Abb. 25 oder D durch leichtes Drücken und Zum Austauschen der Rückfahrleuchte A Drehen gegen den Uhrzeigersinn (“Ba- wenden Sie sich bitte an das Fiat Kunden- jonettblockierung”) drehen und aus- dienstnetz. tauschen; ❒ die Lampenhalterung wieder einsetzen und die Schrauben E einschrauben;...
  • Seite 174: Drittes Bremslicht

    Abb. 26 F0M0210m Abb. 27 F0M0211m Abb. 28 F0M0212m ❒ gegen die Rippen D-Abb. 27 drücken, DRITTES BREMSLICHT und die Lampenhalterung herausziehen; Abb. 26-27 ❒ die mit Druck eingesetzte Lampe her- Zum Austauschen einer Lampe wie folgt ausziehen und austauschen. vorgehen: ❒...
  • Seite 175: Auswechseln Der Glühlampe Bei Einem Innenlicht

    AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPE BEI EINEM INNENLICHT Für Typ und Leistung der Lampen siehe den Abschnitt “Auswechseln einer Glühlampe”. VORDERE INNENLEUCHTE Abb. 30 F0M0213m Abb. 32 F0M0214m Zum Auswechseln der Glühlampe wie folgt vorgehen: ❒ auf die von den Pfeilen angegebenen Punkte einwirken, und die Innenleuch- te A-Abb.
  • Seite 176: Kofferraumbeleuchtung

    Abb. 34 F0M0215m Abb. 35 F0M0216m Abb. 36 F0M0217m ❒ die Innenleuchte A wieder in ihrer kor- BELEUCHTUNG DES rekten Position einsetzen, indem zuerst MAKE-UP-SPIEGELS Abb. 34 die eine Seite eingeführt wird und dann Zum Auswechseln der Glühlampe wie die andere bis zum hörbaren Einrasten folgt vorgehen: eingedrückt wird.
  • Seite 177: Auswechseln Der Sicherungen

    ZUR BEACHTUNG SICHERUNGEN Wenn eine Hauptsicherung (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, MAXI-FUSE) durchgebrannt ist, wen- ALLGEMEINES den Sie sich an das Fiat Kunden- dienstnetz. Die Sicherung ist ein Schutzelement für elektrische Schaltkreise, das bei Defekten oder unsachgemäßen Eingriffen an einem Schaltkreis durchbrennt. Abb. 38...
  • Seite 178: Zugang Zu Den Sicherungen

    ZUGANG ZU DEN SICHERUNGEN Die Sicherungen des Fahrzeugs sind auf vier Verteiler aufgeteilt, die sich im Ar- maturenbrett, auf dem Pluspol der Batte- rie, im Motorraum und im Kofferraum be- finden (linke Seite). Verteiler im Armaturenbrett Für den Zugang zum Sicherungsverteiler im Armaturenbrett schrauben Sie die Schrauben A-Abb.
  • Seite 179 Verteiler im Motorraum Für den Zugang zum Sicherungsverteiler neben der Batterie muss der betreffende Schutzdeckel Abb. 41 entfernt werden. Abb. 42 F0M0371m Abb. 41 F0M0239m...
  • Seite 180 Verteiler im Kofferraum Für den Zugang zum Sicherungsverteiler auf der linken Seite im Kofferraum muss die entsprechende Inspektionsklappe geöffnet werden (gemäß Darstellung in Abb. 43). fig. 44 F0M0372m fig. 43 F0M0246m...
  • Seite 181: Zusammenfassung Aller Sicherungen

    ZUSAMMENFASSUNG ALLER SICHERUNGEN Sicherungsverteiler Armaturenbrett VERBRAUCHER SICHERUNG AMPERE unbersetzt – Stromversorgung + Batterie Instrumententafel, EOBD-Diagnosesteckdose Stromversorgung + Batterie des Autoradios, Steuergerät der Freisprecheinrichtung ® mit Spracherkennung und Technologie Bluetooth , Steuergerät der Freisprecheinrichtung audio Hi-Fi Stromversorgung + Batterie Zündschalter Stromversorgung Elektropumpe Front-, Heckscheibenwaschanlage Stromversorgung Antrieb zur Freigabe der Heckklappe Stromversorgung Motorantriebe Türverriegelung, Motorantriebe Dead Lock unbersetzt...
  • Seite 182 VERBRAUCHER SICHERUNG AMPERE Stromversorgung + Schlüssel Beleuchtung Bedienelemente Seitenpaneel, Beleuchtung Gruppe Bedienelemente am Lenkrad, mittleres Paneel Bedienelemente (Beleuchtung und Steuerung Bedienelemente ASR) Stromversorgung + Schlüssel Beleuchtung Paneel Bedienelemente auf Deckenleuchte, Paneel Bedienelemente Beheizung der Vordersitze (Beleuchtung und Systemsteuerung), Regensensor Stromversorgung + Schlüssel des Steuergeräts für die Steuerung des Systems zur elektrischen Öffnung des Schiebedachs, Elektronisches Steuergerät für die Kontrolle des Reifendrucksensors, Steuergerät der Freisprecheinrichtung mit Spracherkennung ®...
  • Seite 183 Verteiler im Motorraum VERBRAUCHER SICHERUNG AMPERE Stromversorgung + Batterie Bremsanlage (Elektroventile) Stromversorgung Abblendlicht auf linkem Scheinwerfer, System mit Regler der Scheinwerferausrichtung Stromversorgung Abblendlicht auf rechtem Scheinwerfer Stromversorgung Fernlicht auf linkem Scheinwerfer Stromversorgung Fernlicht auf rechtem Scheinwerfer Stromversorgung + Schlüssel Motorsteuerelektronik Stromversorgung + Schlüssel Steuergruppe für Kühlung Innenraum, Steuerelektronik Steuerung der Automatik für die Bewegung des Fensters auf der Fahrerseite, der elektrischen Außenspiegel, Rückfahrleuchte (Version 1.4...
  • Seite 184 VERBRAUCHER SICHERUNG AMPERE Stromversorgung primäre Lasten Motorkontrollsystem (Zündspulen, Einspritzventile, Motorsteuerelektronik Versionen Multijet) Stromversorgung Motorsteuerelektronik (Motor 1.4) Stromversorgung Elektropumpe Kraftstoff Stromversorgung Nebelscheinwerfer Stromversorgung Elektropumpe Scheinwerferwaschanlage Stromversorgung akustisches Eintonsignal Stromversorgung Klimaanlagenkompressor Stromversorgung Anlassmotor (Elektromagnet + 50) Stromversorgung Elektroventil Abdeckung Stromversorgung (Motor 1.4 Stromversorgung + Batterie Steuergruppe Kühlung Innenraum Stromversorgung + Batterie Motorsteuerelektronik Stromversorgung Steckdose Fahrgastraum...
  • Seite 185 VERBRAUCHER SICHERUNG AMPERE Stromversorgung Motor Fensterheber auf Vordertür Beifahrerseite Stromversorgung Motor Fensterheber auf Hintertür Fahrerseite unbersetzt – unbersetzt – Verteiler im Kofferraum VERBRAUCHER SICHERUNG AMPERE unbersetzt – unbersetzt – unbersetzt – Stromversorgung Antriebsmotor Einstellung Beckenbereich auf Vordersitz Fahrerseite Stromversorgung Steckdose Kofferraum unbersetzt –...
  • Seite 186 VERBRAUCHER SICHERUNG AMPERE – unbersetzt – unbersetzt Stromversorgung + Batterie Steuerelektronik Reifendruckkontrolle Stromversorgung + Batterie Verstärker Subwoofer System Audio Hi-fi Stromversorgung + Batterie System elektrisches Schiebedach...
  • Seite 187: Aufladen Der Batterie

    ❒ nach Beenden der Aufladung muss zu- AUFLADEN DER ZUR BEACHTUNG erst das Ladegerät ausgeschaltet wer- BATTERIE Die in der Batterie enthalte- den, erst dann die Kabel von der Bat- ne Flüssigkeit ist giftig und terie trennen; korrosiv. Den Kontakt mit der Haut ZUR BEACHTUNG Das Verfahren zum ❒...
  • Seite 188: Anheben Des Fahrzeugs

    Batterie aufge- Wenn das Fahrzeug angehoben werden taut werden, da sie sonst explodieren muss, wenden Sie sich bitte an das Fiat könnte. War die Batterie eingefroren, Kundendienstnetz, das mit Auslegern und muss vor dem Aufladen durch Fach- Werkstatthebebühnen ausgestattet ist.
  • Seite 189: Abschleppen Des Fahrzeugs

    ABSCHLEPPEN DES MONTAGE DES ABSCHLEPPRINGS Abb. 46-47 FAHRZEUGS Bitte gehen Sie so vor: Der mit dem Fahrzeug mitgelieferte Ab- ❒ den Deckel A abnehmen; schleppring befindet sich im Werkzeugbehäl- ❒ den Abschleppring B aus seiner ter unter der Verkleidung im Kofferraum. Halterung nehmen;...
  • Seite 190 ZUR BEACHTUNG ZUR BEACHTUNG Beim Abschleppen des Fahr- Vor Beginn des Abschlepp- zeugs nicht den Motor an- vorgangs die Lenkradsperre lassen. ausschalten (siehe Abschnitt “Anlas- svorrichtung” im Kapitel “Armaturen- brett und Bedienelemente”). Denken Sie während des Abschleppvorganges bitte daran, dass ohne Bremskraftver- ZUR BEACHTUNG stärker und elektrische Servolenkung sowohl zum Bremsen eine höhere...
  • Seite 191 PROGRAMMIERTE WARTUNG ........PLAN DER PROGRAMMIERTEN WARTUNG ... REGELMÄSSIGE KONTROLLEN ........EINSATZ DES FAHRZEUGS BEI BESONDERES STARKER BEANSPRUCHUNG......... KONTROLLE DER FÜLLSTÄNDE ........LUFTFILTER ................POLLENFILTER ..............BATTERIE ................RÄDER UND REIFEN ............GUMMISCHLAUCHLEITUNGEN ........WINDSCHUTZ-/HECKSCHEIBENWISCHER ..... KAROSSERIE ................. FAHRGASTRAUM ...............
  • Seite 192: Programmierte Wartung

    Lebensdauer des Fahr- Der Service der programmierten War- Wird das Fahrzeug häufig zum Ziehen ei- zeugs in optimalem Zustand ausschlagge- tung wird durch das gesamte Fiat Kun- nes Anhängers benutzt, ist die Zeitspanne bend. dendienstnetz zu den vorgesehenen Ter- zwischen den Terminen der program- Aus diesem Grund sieht Fiat alle 30.000...
  • Seite 193: Plan Der Programmierten Wartung

    PLAN DER PROGRAMMIERTEN WARTUNG BENZINVERSIONEN Die Inspektionen müssen alle 30.000 km ausgeführt werden Tausend Kilometer Kontrolle Zustand/Verschleiß der Reifen und eventuelles ● ● ● ● ● ● Korrigieren des Reifendrucks Kontrolle der Funktion der Beleuchtungsanlage (Scheinwerfer, Fahrtrichtungsanzeiger, Warnblinkleuchten, Kofferraum, ● ●...
  • Seite 194 - ausschließlich Kerzen des gleichen Typs und der gleichen Marke mit spezifischem Zertifikat für T-JET Motoren verwenden (siehe Beschreibung im Abschnitt „Motor“; - Den im Plan der programmierten Wartung vorgesehenen Zeitabstand zum Wechsel der Kerzen rigoros einhalten; - wir empfehlen, sich an das Fiat Kundendienstnetz zu wenden.
  • Seite 195: Plan Der Programmierten Wartung Dieselversionen

    PLAN DER PROGRAMMIERTEN WARTUNG DIESELVERSIONEN Die Inspektionen müssen alle 30.000 km ausgeführt werden Tausend Kilometer Kontrolle Zustand/Verschleiß der Reifen und eventuelles ● ● ● ● ● ● Korrigieren des Reifendrucks Kontrolle der Funktion der Beleuchtungsanlage (Scheinwerfer, Fahrtrichtungsanzeiger, Warnblinkleuchten, Kofferraum, ● ●...
  • Seite 196 Tausend Kilometer Abgaskontrolle/Abgastrübungsmessung ● ● ● ● ● ● ● ● ● Auswechseln des Kraftstofffilters ● ● ● Auswechseln Luftfiltereinsatz Wiederherstellung des Flüssigkeitsstandes (Motorkühlung, ● ● ● ● ● ● Bremsen, Batterie, Scheibenwaschanlage usw.) Kontrolle der Funktion der Motorsteuerelektroniken ● ●...
  • Seite 197: Regelmässige Kontrollen

    Es wird empfohlen, die Produkte der müssen die folgenden Kontrollen häufiger FL Selenia zu benutzen, die ausschließ- als im Plan der Programmierten Wartung lich für die Fahrzeuge von Fiat entwickelt angegeben ausgeführt werden: und hergestellt wurden (siehe Tabelle “Be- triebsmittel” im Kapitel “Technische ❒...
  • Seite 198: Kontrolle Der Füllstände

    KONTROLLE DER FÜLLSTÄNDE ZUR BEACHTUNG Bei Einschritten im Motor- raum bitte nicht rauchen: es könnten entflammbare Gase und Dämpfe vorhanden sein: Brandge- fahr. Achtung, beim Auffüllen dür- F0M0145m Versionen 1.2 und 1.4 Abb. 1 - fen die verschiedenen Flüssig- keitsarten nicht verwechselt werden: alle sind nicht mit- einander verträglich, und das Fahrzeug könnte dadurch schwer beschädigt...
  • Seite 199 1. Motorkühlflüssigkeit 2. Batterie 3. Scheibenwaschflüssigkeit 4. Bremsflüssigkeit 5. Motoröl. F0M0219m Abb. 2b - Version 1.4 T-JET 1. Motoröl 2. Motorkühlflüssigkeit 3. Scheibenwaschflüssigkeit 4. Bremsflüssigkeit 5. Batterie 6. Dieselfilter. F0M0146m Abb. 3 - Version 1.3 Multijet...
  • Seite 200 1. Motoröl 2. Motorkühlflüssigkeit 3. Scheibenwaschflüssigkeit 4. Bremsflüssigkeit 5. Batterie 6. Dieselfilter. F0M0148m Abb. 4 - Version 1.9 Multijet...
  • Seite 201 Abb. 5 - Versionen 1.2 und 1.4 F0M0149m Abb. 6b - Version 1.4 T-JET F0M0319m F0M0151m Abb. 8 - Version 1.9 Multijet ÖLVERBRAUCH Der maximale Ölverbrauch liegt bei etwa 400 Gramm je 1000 km. In der ersten Nutzungszeit des Fahrzeugs befindet sich der Motor in der Einlauf- phase.
  • Seite 202 Flüssigkeit vermischt werden. Soll- te dieser Zustand eintreten, lassen Sie Abb. 9 F0M0152m auf keinen Fall den Motor an, und wen- den Sie sich an das Fiat Kundendienst- FLÜSSIGKEIT DER netz. ZUR BEACHTUNG MOTORKÜHLANLAGE Abb. 9 Bei warmem Motor ist Vor- sicht im Inneren des Motor- Der Flüssigkeitsstand ist bei kaltem Motor...
  • Seite 203: Bremsflüssigkeit Abb

    ZUR BEACHTUNG Bitte fahren Sie nicht mit ei- nem leeren Scheibenwasch- flüssigkeitsbehälter. Die Wirksamkeit der Scheibenwaschanlage ist ein grundsätzlicher Faktor für gute Sicht. Abb. 10 F0M0154m Abb. 11 F0M0155m ZUR BEACHTUNG Einige im Handel erhältliche FLÜSSIGKEIT DER FRONT/ HINWEIS Den Tankverschluss A und den Zusatzmittel sind entflamm- umliegenden Bereich sorgfältig reinigen.
  • Seite 204: Luftfilter

    Zum Auswechseln des Luftfilters wenden Zum Auswechseln des Pollenfilters wen- und stark korrosiv. Bei einer Sie sich bitte an das Fiat Kundendienstnetz. den Sie sich bitte an das Fiat Kunden- zufälligen Berührung sich sofort mit dienstnetz. Wasser und neutraler Seife waschen und ausreichend nachspülen.
  • Seite 205: Kontrolle Des Ladestands Und Des Elektrolyfüllstands

    Fristen und Vorgehensweise ausschließlich durch Fachpersonal ausge- führt werden. Ein eventuelles Nachfüllen darf ausschließlich durch Fachpersonal und Hinzuziehen des Fiat-Kundendienstnetzes vorgenommen werden. AUSTAUSCH DER BATTERIE Wird ein Austausch notwendig, ist die Bat- terie durch eine Originalbatterie mit glei- chen Eigenschaften zu ersetzen.
  • Seite 206: Nützliche Ratschläge Zur Verlängerung Der Batterielebensdauer

    Außerdem ist sie stärker einem möglichen lefon, usw..) installiert werden soll, Einfrieren ausgesetzt (kann bereits bei - wenden Sie sich an das Fiat-Kunden- 10°C auftreten). Bei einem längeren Still- dienstnetz, das Sie hinsichtlich der ge- stand siehe im Abschnitt “Lange Außer- NÜTZLICHE RATSCHLÄGE ZUR...
  • Seite 207: Räder Und Reifen

    Flanken, Aufblähungen oder unre- ändern. nutzung der Profilmitte. gelmäßigen Verschleiß überprüfen. Bei Bedarf sich an das Fiat Kundendienst- Die Reifen sind zu erneuern, sobald die netz wenden; Profiltiefe nur noch 1,6 mm beträgt. Auf jeden Fall sind die Vorschriften des Lan- ❒...
  • Seite 208: Gummischlauchleitungen

    GUMMISCHLAUCH- WINDSCHUTZ-/ ZUR BEACHTUNG LEITUNGEN HECKSCHEIBEN- Ein zu niedriger Druck be- wirkt eine Überhitzung des WISCHER Reifens mit möglichen schweren Bei den Gummischlauchleitungen der Schäden am Reifen selbst. Bremsanlage und der Kraftstoffversorgung WISCHERBLÄTTER beachten Sie bitte strengstens die Anga- Regelmäßig die Gummiwischblätter mit spe- ben im “Plan der programmierten War- zifischen Mitteln reinigen, empfohlen wird tung”...
  • Seite 209: Spritzdüsen

    Abb. 15 F0M0161m Abb. 16 F0M0162m Abb. 17 F0M0163m ❒ den Bolzen C in die Bohrung im mitt- SPRITZDÜSEN ZUR BEACHTUNG leren Teil des Wischerblatts B hinein- Das Fahren mit verbrauch- schieben; Vorderscheibe ten Wischerblättern stellt ein ❒ den Arm mit Wischerblatt auf der (Scheibenwaschanlage) Abb.
  • Seite 210: Karosserie

    Schmutzes und Splits nicht unter- schätzt werden. Das Fahrzeug besitzt eine Garantie gegen das Durchrosten jedes beliebigen Origin- Fiat hat für Ihr Fahrzeug die besten tech- alteils des Aufbaus oder der Karosserie. nologischen Lösungen angewandt, um die Karosserie wirksam vor Korrosion zu Für die allgemeinen Bedingungen dieser Ga-...
  • Seite 211 Deshalb sollten Abriebstellen oder tiefe sche lässt man das Fahrzeug noch am be- Fensterscheiben Kratzer sofort ausgebessert werden, damit sten im Freien stehen, damit sämtliche ver- Zum Reinigen der Scheiben geeignete Rei- bliebene Feuchtigkeit verdunsten kann. sich kein Rost bildet. Bei Nachlackierungen nigungsprodukte verwenden.
  • Seite 212: Fahrgastraum

    FAHRGASTRAUM REINIGUNG DER SITZE, DER fähigen Flecken spezifische Produkte für die Reinigung von Kunststoffteilen benutzen, die STOFF- UND SAMTBEZÜGE keine Lösungsmittel enthalten und dazu ent- Regelmäßig unter den Bodenbelägen kon- Den Staub mit einer weichen Bürste oder wickelt wurden, das Aussehen und die Far- trollieren, ob sich nicht Wasser angestaut einem Staubsauger entfernen.
  • Seite 213 KENNDATEN ..............MOTORCODE - KAROSSERIEVERSIONEN ....MOTOR ................. KRAFTSTOFFVERSORGUNG .......... KRAFTÜBERTRAGUNG ........... BREMSEN ................AUFHÄNGUNGEN ............LENKUNG ................RÄDER ..................ABMESSUNGEN ..............FAHRLEISTUNGEN ............GEWICHTE ................BETRIEBSMITTEL ..............FLÜSSIGKEITEN UND SCHMIERMITTEL ..... KRAFTSTOFFVERBRAUCH ..........-EMISSIONEN ..............
  • Seite 214: Kenndaten

    KENNDATEN H Zulässige Achslast (hinten). Typ des Motors. Es ist ratsam, sich die Kenndatenkurzbe- L Code der Karosserieversion. zeichnungen aufzuschreiben. Die auf den Schildern aufgedruckten Daten und ihre M Ordnungsnummer für Ersatzteile. Anordnung lauten wie folgt: N Korrekter Rauchkoeffizient der Abga- ❒...
  • Seite 215: Motorkennzeichnung

    Das Schild befindet sich auf dem Außen- dersitz eingeschlagen. pfosten des Kofferraumdeckels (links) und trägt folgende Daten: ❒ den Fahrzeugtyp (ZFA 199000); A Lackhersteller. ❒ die laufende Herstellungsnummer des Fahrgestells. B Farbbenennung. C Fiat Farbcode. D Farbcode für Ausbesserungen oder Neulackierung.
  • Seite 216: Code Der Motoren - Karosserieversionen

    CODE DER MOTOREN - KAROSSERIEVERSIONEN Versionen Code Code der Karosserieversion des Motortyps 3-türig 5-türig 4-Sitzplätze 5-Sitzplätze 199BXA1A 01B 199A4000 199AXA1A 00E 199AXA1A 00D 199BXB1A 03C 350A1000 199AXB1A 02E 199AXB1A 02D 199BXG1B 14 199A6000 199AXG1B 13B 199AXG1B 13 1.4 T-JET 199BXM1A 26 199AXM1A 25 198A4000 199AXM1A 25B...
  • Seite 217: Motor

    MOTOR ALLGEMEINES 1.4 T-JET Code des Motortyps 199A4000 350A1000 199A6000 199A4000 Otto Otto Verbrennungsverfahren Otto Otto 4 in Reihe in Reihe in Reihe 4 in Reihe Anzahl und Anordnung der Zylinder 70,8 x 78,86 72 x 84 Durchmesser 72 x 84 72 x 84,0 und Hub der Kolben 1242...
  • Seite 218: Allgemeines

    ALLGEMEINES 1.3 Multijet 1.9 Multijet 1.3 Multijet 1.9 Multijet 75 PS Sport 90 PS Code des Motortyps 199A2000 199A5000 199A3000 939A1000 Diesel Diesel Verbrennungsverfahren Diesel Diesel 4 in Reihe 4 in Reihe 4 in Reihe Anzahl und Anordnung 4 in Reihe der Zylinder 69,6 x 82 Durchmesser...
  • Seite 219: Kraftstoffversorgung

    KRAFTSTOFFVERSORGUNG 1.2 - 1.4 - 1.4 1.4 T-JET 1.3 Multijet - 1.9 Multijet Versorgung Elektronische Multipoint- Elektronische Multipoint- Direkte Multijet-Einspritzung Einspritzung Einspritzung Sequentiell gephaste, “Common Rail” elektronisch kontrollierte mit Turbo und Intercooler ZUR BEACHTUNG Veränderungen oder Reparaturen der Kraftstoffversorgungsanlage, die nicht in korrekter Weise und ohne Berück- sichtigung der technischen Eigenschaften der Anlage ausgeführt wurden, können Betriebsstörungen mit Brand- gefahr verursachen.
  • Seite 220: Bremsen

    BREMSEN 1.4 - 1.4 1.3 Multijet 1.9 Multijet Betriebsbremse: – vorn Scheibenbremsen (selbst belüftet für die Versionen wo vorgesehen) – hinten Trommel- oder Scheibenbremsen (auf einigen Versionen) gesteuert durch den Handhebel, auf die hinteren Bremsen einwirkend Feststellbremse ZUR BEACHTUNG Wasser, Eis oder Streusalz können sich auf den Bremsscheiben absetzen und die Wirksamkeit der Bremsen beim ersten Bremsvorgang beeinträchtigen.
  • Seite 221: Räder

    RÄDER NOTRAD Felge aus gestanztem Stahl. Schlauchloser Reifen. FELGEN UND REIFEN Felgen aus gestanztem Stahl oder Leicht- RADSTAND metalllegierung. Schlauchlose Radialreifen. Konvergenz Im Fahrzeugbrief sind außerdem alle zu- der Vorderräger insgesamt: 1 ± 1 mm gelassenen Reifen eingetragen. Konvergenz ZUR BEACHTUNG Bei eventuellen Un- der Hinterräder insgesamt: 1,7 ±...
  • Seite 222: Erklärung Der Felgenkennzeichnung

    Index der Höchstgeschwindigkeit Lastindex (Tragfähigkeit) ERKLÄRUNG DER FELGENKENNZEICHNUNG Q = bis zu 160 km/h. 70 = 335 kg 81 = 462 kg Abb. 4 R = bis zu 170 km/h. 71 = 345 kg 82 = 475 kg Beispiel: 6J x 15 ET43 S = bis zu 180 km/h.
  • Seite 223 Version Felgen (*) Reifen Ersatzrad mitgeliefert Winterreifen Felge (*) Reifen 175/65 R15 84T 175/65 R15 84T (M+S) 175/65 R15 84T 6J X 15'' - ET 43 6J X 15'' - ET 43 185/65 R15 88T 185/65 R15 88T (M+S) 185/65 R15 88T 175/65 R15 84T 175/65 R15 84T 175/65 R15 84T (M+S)
  • Seite 224: Fülldruck Bei Kaltem Reifen (Bar)

    FÜLLDRUCK BEI KALTEM REIFEN (bar) Versionen 1.4 T-JET 1.3 Multijet 1.3 Multijet 1.9 Multijet 75 PS 90 PS Vorn Hinten Vorn Hinten Vorn Hinten Vorn Hinten Vorn Hinten Vorn Hinten Vorn Hinten 175/65 R15 84T Bei mittlerer Beladung – – –...
  • Seite 225: Abmessungen

    ABMESSUNGEN Die Abmessungen sind in mm und bezie- hen sich auf das Fahrzeug mit den serien- mäßig gelieferten Reifen. Die Höhe bezieht sich auf das unbeladene Fahrzeug. Kofferraumvolumen Kapazität für das unbeladene Fahrzeug (V.D.A.-Norm) ......275 dm Kapazität mit Abb. 5 umgeklappter Rücksitzlehne ..
  • Seite 226: Fahrleistungen

    FAHRLEISTUNGEN Zugelassene Höchstgeschwindigkeiten nach der ersten Benutzungszeit des Fahrzeugs in km/h. BENZINVERSIONEN 1.4 T-JET VERSIONEN MULTIJET 1.3 Multijet 75 PS 1.3 Multijet 90 PS 1.9 Multijet 1.9 Multijet Sport...
  • Seite 227: Gewichte

    GEWICHTE Benzinversionen 1.4 T-JET 3 türig 3 türig 5 türig 3 türig 3 türig 5 türig 3 türig 3 door 5 türig 3 türig 3 türig 5 türig Gewichte (kg) 4-Sitz- 5-Sitz- 5-Sitz- 4-Sitz- 5-Sitz- 5-Sitz- 4-Sitz- 5-Sitz- 5-Sitz- 4-Sitz- 5-Sitz- 5-Sitz- plätze...
  • Seite 228 Multijetversionen 1.3 Multijet 75 PS 1.3 Multijet 90 PS 1.9 Multijet 3-türig 3-türig 5-türig 3-türig 3-türig 5-türig 3-türig 3-türig 5-türig Gewichte (kg) 4-Sitz- 5-Sitz- 5-Sitz- 4-Sitz- 5-Sitz- 5-Sitz- 4-Sitz- 5-Sitz- 5-Sitz- plätze plätze plätze plätze plätze plätze plätze plätze plätze Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, Kraftstofftank 90% gefüllt und ohne 1090...
  • Seite 229: Betriebsmittel

    BETRIEBSMITTEL Vorgeschriebene Kraft- T-JET Multijet stoffe und Originale Multijet Multijet Flüssigkeiten 75 PS 90 PS – – – Bleifreies Superbenzin mit Kraftstoffbehälter: Liter Mindestoktanwert 95 R.O.Z. einschließlich einer 5 ÷ 7 5 ÷ 7 5 ÷ 7 5 ÷ 7 (Spezifikation EN 228) Reserve von: Liter...
  • Seite 230: Flüssigkeiten Und Schmiermittel

    ACEA B4 zulässig. In diesem Fall werden jedoch die optimalen Leistungen des Motors nicht gewährleistet und es wird so bald wie möglich zu einem Austausch gegen die empfohlenen Schmiermittel im Fiat Kundendienstnetz geraten. Die Verwendung von Produkten unter den Merkmalen von ACEA A3 und ACEA B4 kann Schäden am Motor verursachen, die nicht von der Garantie gedeckt sind.
  • Seite 231 Anwendung Qualitätsmerkmale der Flüssigkeiten und Originale Empfohlene für den korrekten Betrieb des Fahrzeugs Flüssigkeiten und Schmiermittel Synthetisches Schmiermittel SAE-Klasse 75W- 85. TUTELA CAR Getriebe und mechani- Übertrifft die Spezifikationen API GL4 PLUS. TECHNYX sches Differential (Ben- Contractual Technical zinversionen und Versi- Reference N°...
  • Seite 232: Kraftstoffverbrauch

    ❒ Landstraßenzyklus: er besteht aus häu- KRAFTSTOFF- ZUR BEACHTUNG Beschaffenheit der figen Beschleunigungen in allen Gängen; Strecke, Verkehrsverhältnisse, atmos- VERBRAUCH phärische Bedingungen, Fahrweise, der all- die Geschwindigkeit variiert dabei von gemeine Zustand des Fahrzeugs, Ausstat- 0 bis 120 km/h; Die Kraftstoffwerte der nachstehenden tungsumfang/Sonderausstattung/Zubehör, ❒...
  • Seite 233: Co 2 -Emissionen

    -EMISSIONEN Die Werte der CO -Emissionen in der nachstehenden Tabelle beziehen sich auf den kombinierten Verbrauch. Versionen Emissionen nach der Vorschrift 1999/100/CE (g/km) 1.4 T-JET 1.3 Multijet 75 PS 1.3 Multijet 90 PS (5 Ganges) 1.3 Multijet 90 PS (6 Ganges) 1.9 Multijet 1.9 Multijet Sport...
  • Seite 234 Aufhängungen ........218 bblendlichter Emissionen ........ 230 Aussenlicht ........... 59 – Betätigung ........59 Code Card ..........Automatische – Lampe Auswechslung ....169 Cruise Control (Konstanten Doppelbereich-Klimaanlage ... 52 Geschwindigkeitsregler) ....64 Ablagefach ..........72 Autoradio ..........103 Abmessungen ........223 ead lock (Vorrichtung)....
  • Seite 235 – Blinker ..........59 – Make-up........... 68 – Lampe Auswechslung ....169 alterung für Gläser - – vorn ..........66 Fiat CODE (Das System) ....Getränkedosen........74 Innenleuchte hinten Fix&Go automatic........ 161 Halterungen für Karten - CDs..74 – Auswechslung der Lampen ..173 Flüssigkeiten und Schmiermittel ..
  • Seite 236 Kinder Sicherheitsvorrichtung ..80 Lastbegrenzer ........112 – Ölverbrauch ........196 Kindersitz “Isofix Universal” .... 120 Lenkrad (Einstellung) ......40 – technische Merkmale ....226 Kindersitze (Eignung für Lenkradsperre ........13 Motorenöl Niveau ......199 die Benutzung) ........115 Lenkung..........217 Motorenölverbrauch ......
  • Seite 237 System EOBD ........95 Regensensor ........62 Seitenairbags ......... 124 System ESP ........... 92 Reinigung der Fensterscheiben ..61 Servolenkung ........96 System Fiat CODE ......Rückfahrscheinwerfer ......171 Sicherheit..........109 System T.P.M.S ........98 Rückspiegel Sicherheitsgurte – außen ..........41 achometer ........
  • Seite 238 erbrauch – Kraftstoff ........229 – Motorenöl........196 Vom Benutzer zugekauftes Zubehör ..........105 Vorausrüstung für die Montage des “Isofix Universal” Kindersitzes ........120 Vorrüstung Radionavigationssystem ....104 agenheber ........156 Warnblinkleuchten ......69 Wartung und Pflege – Einsatz des fahrzeugs bei besonderes starker beanspruchung.......
  • Seite 239: Verordnung Zur Behandlung Von Altfahrzeugen

    Bauteile verfügt (insbesondere Motor und Karosserie) und keinen zusätzlichen Müll enthält. Zur Rückgabe des Altfahrzeugs zu Nullkosten können Sie sich entweder an einen unserer Vertragshändler oder eine der von Fiat beauftragten Sammel- und Verschrottungsstellen wenden. Diese Sammel- und Verschrottungsstellen wurden sorgfältig ausgewählt, um einen Service angemessenen Qualitätsstandards hinsichtlich Sammeln, Behandlung und Wiederverwertung der Altfahrzeuge un-...
  • Seite 242: Wechseln Des Motoröls

    In Fahrzeugen mit Dieselmotoren nur Dieselkraftstoff (Spezifikation EN590) einfüllen. Fiat Group Automobiles S.p.A. - Servizi al Cliente - Assistenza Tecnica - Ingegneria Assistenziale Largo Senatore G. Agnelli, 5 - 10040 Volvera - Torino (Italia) - Druckschrift Nr. 603.81.204 - 07/2007 - 1. Ausgabe...
  • Seite 243 DEUTSCH Alle in dieser Veröffentlichung enthaltenen Daten sind Richtwerte. Es können jedoch von Fiat jederzeit aus technischen oder wirtschaftlichen Gründen Änderungen an den in dieser Veröffentlichung beschriebenen Modellen vorgenommen werden. Der Kunde wird gebeten, sich für weitere Informationen an das Fiat-Kundendienstnetz zu wenden.

Inhaltsverzeichnis