Herunterladen Diese Seite drucken

claber AQUAUNO SELECT Benutzerhandbuch Seite 10

Werbung

DE
GEBRAUCH - manuelle Bewässerung. Wenn Sie am Ende der manuellen Bewässerung den Drehschalter „FREQUENCY" auf die Ausgangsposition
zurückstellen (z. B. 12 h), bleibt die vorherige Programmierung gespeichert: Die Bewässerung beginnt zu den üblichen Zeiten (4A). Während Sie den
Drehschalter auf die vorhergehende Häu gkeit zurückdrehen, dürfen Sie nicht länger als 3 Sekunden auf einer anderen Häu gkeit verharren, da der
Bewässerungscomputer diese sonst als neue Einstellung speichert.
Wenn am Ende der manuellen Bewässerung der Drehschalter „FREQUENCY" auf eine neue Häu gkeit (z. B. 8 h) gedreht wird, wird die vorherige
Programmierung NICHT im Speicher behalten (4B). Es wird sofort eine Bewässerung der gewählten Dauer gestartet, und die nachfolgenden
Bewässerungen beginnen nach der mit dem Drehschalter „FREQUENCY" eingestellten Anzahl von Stunden oder Tagen.
Wenn der Drehschalter „FREQUENCY" auf der Position „5 MIN" belassen wird, werden zuvor programmierte Bewässerungen nicht durchgeführt (die LED
bleibt zur Kennzeichnung dieses Zustands aus) (4C).
ES
USO - Riego manual. Si, al terminar un riego manual, se gira el selector "FREQUENCY" hasta la posición de partida (p. ej., 12h), la programación anterior se
mantiene en la memoria: los riegos comenzarán a las horas habituales (4A). Durante la rotación, para situarse en la frecuencia anterior, no se detenga más
de 3 segundos en otra frecuencia, ya que se consideraría una nueva programación.
Si, al terminar un riego manual, se gira el selector "FREQUENCY" hasta una nueva frecuencia (p. ej., 8h), la programación anterior NO se mantiene en la
memoria (4B). Inicia de inmediato un riego con la duración con gurada mientras que los riegos siguientes iniciarán tras el número de horas o de días
con gurados mediante el selector "FREQUENCY" (frecuencia).
Si el selector "FREQUENCY" (frecuencia) se deja en la posición "5 MIN ", los riegos programados precedentemente no se efectuarán (el LED permanece
apagado para avisar de esta condición) (4C).
PL
OBSŁUGA - Nawadnianie reczne. Jeśli po zakończeniu nawadniania ręcznego obróci się przełącznik „FREQUENCY" w położenie startu (np. 12h),
poprzednie zaprogramowanie jest przechowywane w pamięci: nawadnianie rozpocznie się o zwykłej porze (4A). Podczas obrotu pokrętła w celu
ustawienia się na poprzedniej częstotliwości, nie zatrzymywać się na dłużej niż 3 sekundy na innej częstotliwości, w przeciwnym razie zostanie ona
uznana za nowe programowanie.
Jeśli po zakończeniu nawadniania ręcznego przełącznik „FREQUENCY" zostanie obrócony na nową częstotliwość (np. 8h), poprzednie programowanie NIE
zostanie zachowane w pamięci (4B). Od razu rozpocznie sie nawadnianie o ustawionej długosci trwania, a kolejne nawadniania rozpoczna sie po liczbie
godzin ustawionej przełacznikiem "FREQUENCY" (czestotliwosc).
Przełacznik "FREQUENCY" (czestotliwosc) zostaje pozostawiony na pozycji "5 MIN ", poprzednio zaprogramowane nawadniania nie beda wykonane (dioda
pozostaje zgaszona, aby to zasygnalizowac) (4C).
4A
12 1
11
10
2
3
9
8
4
7
5
6
OFF
AQUAUNO SELECT
5 MIN
7d
MINUTES
5d
1
60
2
3d
30
3
15
4
10
5
Per Aquauno Select (codice): - For Aquauno Select (code): - Pour Aquauno Select (code): - Für Aquauno Select (Art.): - Para Aquauno Select (código): - W przypadku
Aquauno Select (kod):
4B
8h
12h
24h
2d
FREQUENCY
AQUAUNO SELECT
12 1
11
10
2
3
9
8
4
7
5
6
OFF
AQUAUNO SELECT
8h
5 MIN
7d
MINUTES
5d
1
60
2
3d
2d
30
3
FREQUENCY
15
4
10
5
8423
4C
AQUAUNO SELECT
12h
24h
MINUTES
60
30
15
12 1
11
10
2
3
9
8
4
7
5
6
OFF
5 MIN
8h
12h
7d
24h
5d
1
2
3d
2d
3
FREQUENCY
4
10
5
8

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

8423