Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

IT
Guida all'utilizzo
UK
User manual
FR
Guide d'utilisation
IT
INSTALLAZIONE. Installare il programmatore su un rubinetto domestico. Non installare il programmatore dentro i pozzetti, sotto il livello del terreno o
all'interno di edi ci. Usare acqua di acquedotto o provvedere a ltrarla. Non usare il programmatore con sostanze chimiche o liquidi diversi dall'acqua.
Non impiegare il programmatore con pressioni di esercizio inferiori a 0,5 bar (7,3 psi) o superiori a 10 bar (145 psi). Ricordarsi di aprire il rubinetto e di
chiudere il coperchio del programmatore.
UK
INSTALLATION. Fit the timer to a cold water tap. Do not install the water timer inside valve boxes, below ground level or indoors. Use mains water or
have the water ltered. Do not use the water timer with chemicals or liquids other than water. Do not use the water timer with operating pressures lower
than 0.5 bar (7.3 psi) or higher than 10 bar (145 psi). Remember to open the tap and close the timer cover.
FR
INSTALLATION. Branchez le programmateur sur un robinet d'eau domestique. N'installez pas le programmateur à l'intérieur de regards, sous le niveau du
terrain ou dans des bâtiments. Utilisez l'eau du réseau de distribution de l'eau ou ltrez-la. N'utilisez pas le programmateur avec des substances chimiques
ou liquides autres que l'eau. N'utilisez pas le programmateur avec des pressions d'exercice inférieures à 0,5 bar (7,3 psi) ou supérieures à 10 bar (145 psi).
N'oubliez pas d'ouvrir le robinet et de fermer le couvercle du programmateur.
DE
INSTALLATION. Installieren Sie den Bewässerungscomputer an einem häuslichen Wasserhahn. Installieren Sie den Bewässerungscomputer nicht in
Ventilbox underirdisch oder in Gebäuden. Verwenden Sie Leitungswasser oder ltern Sie das Wasser. Verwenden Sie das Bewässerungscomputer nicht
mit chemischen Substanzen oder anderen Flüssigkeiten als Wasser. Verweden Sie des Bewässerungscomputer nicht mit einem Betriebsdruck von unter
0,5 bar (7,3 psi) oder über 10 bar (145 psi). Denken Sie daran, den Wasserhahn zu ö nen und die Abdeckung des Bewässerungscomputers zu schließen.
ES
INSTALACIÓN. Instale el programador en un grifo doméstico. No instale el programador dentro de arquetas, bajo el nivel del terreno o en el interior de
edi cios. Use agua de red o fíltrela. No utilice el programador con sustancias químicas/líquidos distintos del agua. No emplee el programador con
presiones de trabajo inferiores a 0,5 bar (7,3 psi) o superiores a 10 bar (145 psi). Recuerde abrir el grifo y cerrar la tapa del programador.
PL
MONTAZ. Zainstalować programator na kranie domowym. Nie instalować programatora w studzienkach, pod poziomem ziemi ani wewnątrz budynków.
Stosować wodę wodociągową lub zapewnić jej ltrowanie. Nie zasilać programatora ze źródeł innych niż zalecane. Nie używać programatora przy
ciśnieniach roboczych poniżej 0,5 bar (7,3 psi) ani przekraczających 10 bar (145 psi). Pamiętać, aby otworzyć kran i zamknąć pokrywę programatora.
1
Per Aquauno Select (codice): - For Aquauno Select (code): - Pour Aquauno Select (code): - Für Aquauno Select (Art.): - Para Aquauno Select (código): - W przypadku
Aquauno Select (kod):
AQUAUNO SELECT
DE
Benuttzzerrhandbucch
ES
Guía de uso
PL
Instrukcja obsługi
2
2
1
8423
3
click!
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für claber AQUAUNO SELECT

  • Seite 1 0,5 bar (7,3 psi) ani przekraczających 10 bar (145 psi). Pamiętać, aby otworzyć kran i zamknąć pokrywę programatora. click! Per Aquauno Select (codice): - For Aquauno Select (code): - Pour Aquauno Select (code): - Für Aquauno Select (Art.): - Para Aquauno Select (código): - W przypadku Aquauno Select (kod):...
  • Seite 2 NEW! A lk a li n Per Aquauno Select (codice): - For Aquauno Select (code): - Pour Aquauno Select (code): - Für Aquauno Select (Art.): - Para Aquauno Select (código): - W przypadku Aquauno Select (kod): 8423...
  • Seite 3 1-2-3-4-5-10-15-30-60 minutos de duración 60 min MINUTES czas trwania nawadniania 1-2-3-4-5-10-15-30-60 minut Per Aquauno Select (codice): - For Aquauno Select (code): - Pour Aquauno Select (code): - Für Aquauno Select (Art.): - Para Aquauno Select (código): - W przypadku Aquauno Select (kod): 8423...
  • Seite 4 "FREQUENCY" jest w pozycji "5 MIN" (recznie), a nawadnianie reczne zakonczyło sie: programator nie bedzie nawadniał automatycznie do nowego programowania. Per Aquauno Select (codice): - For Aquauno Select (code): - Pour Aquauno Select (code): - Für Aquauno Select (Art.): - Para Aquauno Select (código): - W przypadku Aquauno Select (kod):...
  • Seite 5 5 MIN MINUTES MINUTES 12 1 FREQUENCY FREQUENCY STOP! Per Aquauno Select (codice): - For Aquauno Select (code): - Pour Aquauno Select (code): - Für Aquauno Select (Art.): - Para Aquauno Select (código): - W przypadku Aquauno Select (kod): 8423...
  • Seite 6 8:00 20:00 MINUTES: 10 min START! FREQUENCY: 12h Per Aquauno Select (codice): - For Aquauno Select (code): - Pour Aquauno Select (code): - Für Aquauno Select (Art.): - Para Aquauno Select (código): - W przypadku Aquauno Select (kod): 8423...
  • Seite 7 12 1 FREQUENCY FREQUENCY MINUTES: 10 min FREQUENCY: 12h STOP! Per Aquauno Select (codice): - For Aquauno Select (code): - Pour Aquauno Select (code): - Für Aquauno Select (Art.): - Para Aquauno Select (código): - W przypadku Aquauno Select (kod): 8423...
  • Seite 8 12 1 FREQUENCY FREQUENCY MINUTES: 10 min FREQUENCY: 12h STOP! Per Aquauno Select (codice): - For Aquauno Select (code): - Pour Aquauno Select (code): - Für Aquauno Select (Art.): - Para Aquauno Select (código): - W przypadku Aquauno Select (kod): 8423...
  • Seite 9 5 MIN 5 MIN MINUTES MINUTES MINUTES FREQUENCY FREQUENCY FREQUENCY Per Aquauno Select (codice): - For Aquauno Select (code): - Pour Aquauno Select (code): - Für Aquauno Select (Art.): - Para Aquauno Select (código): - W przypadku Aquauno Select (kod): 8423...
  • Seite 10 5 MIN 5 MIN MINUTES MINUTES MINUTES FREQUENCY FREQUENCY FREQUENCY Per Aquauno Select (codice): - For Aquauno Select (code): - Pour Aquauno Select (code): - Für Aquauno Select (Art.): - Para Aquauno Select (código): - W przypadku Aquauno Select (kod): 8423...
  • Seite 11 MINUTES: 10 min FREQUENCY: 8h FREQUENCY: 12h FREQUENCY FREQUENCY Per Aquauno Select (codice): - For Aquauno Select (code): - Pour Aquauno Select (code): - Für Aquauno Select (Art.): - Para Aquauno Select (código): - W przypadku Aquauno Select (kod): 8423...
  • Seite 12 MINUTES: 10 min MINUTES: 15 min FREQUENCY: 12h FREQUENCY: 12h Per Aquauno Select (codice): - For Aquauno Select (code): - Pour Aquauno Select (code): - Für Aquauno Select (Art.): - Para Aquauno Select (código): - W przypadku Aquauno Select (kod): 8423...
  • Seite 13 5 MIN 5 MIN 12 1 MINUTES MINUTES FREQUENCY FREQUENCY Per Aquauno Select (codice): - For Aquauno Select (code): - Pour Aquauno Select (code): - Für Aquauno Select (Art.): - Para Aquauno Select (código): - W przypadku Aquauno Select (kod): 8423...
  • Seite 14 Uwaga: aby wstrzymać trwające nawadnianie, obrócić przełącznik wyboru „FREQUENCY” na OFF. Konieczne jest ponowne zaprogramowanie urządzenia. Per Aquauno Select (codice): - For Aquauno Select (code): - Pour Aquauno Select (code): - Für Aquauno Select (Art.): - Para Aquauno Select (código): - W przypadku...
  • Seite 15 OFF! Per Aquauno Select (codice): - For Aquauno Select (code): - Pour Aquauno Select (code): - Für Aquauno Select (Art.): - Para Aquauno Select (código): - W przypadku Aquauno Select (kod): 8423...
  • Seite 16 3°C. OFF! A l k a l i n Per Aquauno Select (codice): - For Aquauno Select (code): - Pour Aquauno Select (code): - Für Aquauno Select (Art.): - Para Aquauno Select (código): - W przypadku Aquauno Select (kod): 8423...

Diese Anleitung auch für:

8423