Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Prescrizioni Di Sicurezza; Safety Advice - Sabiana Polaris Installations- Und Wartungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Polaris:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PRESCRIZIONI
SAFETY
DI SICUREZZA
ADVICE
Prima di effettuare qualsiasi
Before any intervention please
intervento assicurarsi che:
make sure that:
1 - L'aerocondizionatore non
1 - The air conditioner is not
sia sotto tensione elettrica.
under electric tension.
2 - La valvola di alimentazione
2 - The supply valve is closed.
sia chiusa.
3 - Attendere che lo scambiatore
3 - The heat exchange unit
si sia raffreddato.
cooled down.
Verificare il collegamento
Please make sure that the
della messa a terra.
earthing has been correctly
performed.
NON ESPORRE
DON'T EXPOSE THE APPLIANCE
A GAS INFIAMMABILI.
TO FLAMMABLE GAS.
Proteggere le batterie
The battery has to be protected
da pericolo di gelo.
against frost.
Installare in prossimità dell'ap-
In an easily accessible position
parecchio o degli apparecchi, in
near the appliance or the
posizione facilmente accessibile,
appliances has to be mounted
un interruttore di sicurezza che
a safety switch, which interrupts
tolga corrente alla macchina (con
the power supply (with
disconnessione onnipolare).
omnipolar disconnection).
Le ventole possono
The fans can reach a speed
raggiungere velocità di 900
of 900 RPM. Please don't
g/min.; non inserire oggetti
introduce any objects or the
nell'elettroventilatore né
hands into the electric
tantomeno le mani.
ventilator.
Non avvicinarsi
Please don't approach
all'elettroventilatore in moto
the electric ventilator
con indumenti svolazzanti.
with fluttering clothes.
Se l'aerocondizionatore deve
If the air conditioner has to be
essere smontato, proteggere
disassembled, please protect
le mani con guanti da lavoro.
your hands with working gloves.
Per trasportare la macchina
For the transport of
nel luogo di utilizzo, usare un
the appliance to the installation
mezzo di sollevamento adeguato
place use a lifting means,
al peso della stessa
which is suitable for its weight
(vedi Caratteristiche Tecniche,
(see Technical Characteristics,
tabella pesi).
weight table).
5
SICHERHEITSVOR-
PRESCRIPTIONS
SCHRIFTEN
DE SECURITE
Vor jedem Eingriff ist
Avant d'effectuer n'importe quelle
sicherzustellen:
intervention, il faut s'assurer que:
1 - Daß das Klimagerät nicht
1 - Le conditionneur d'air
unter Spannung steht.
ne soit pas sous tension.
2 - Daß das Versorungsventil
2 - Fermer les vannes
geschlossen ist.
d'alimentation et laisser
refroider la batterie.
3 - Abwarten, bis der Wärme-
3 - Attender le refroidissement
austauscher sich abgekühlt hat.
de l'unité d'échange.
Bitte vergewissern Sie sich, daß
Contrôler qu'il y a une correcte
für eine angemessene Erdung
mise à terre.
gesorgt wurde.
NICHT IN KONTAKT MIT
NE PAS EXPOSER L'APPAREIL
ENTZÜNDBAREM GAS BRINGEN!
A GAZ INFLAMMABLES!
Die Batterie muß vor Frost
Protéger la batterie contre
geschützt werden.
le gel.
In der Nähe des Geräts oder der
Dans une position facilement
Geräte ist an einer leicht zugänglichen
accessible près de l'appareil ou
Stelle ein Sicherheitsschalter
des appareils il faut installer
zu installieren, über den dem
un interrupteur de sécurité qui
Gerät der Storm entzogen wird
coupe la tension à l'appareil
(mit Allpoliger Abschaltung).
(avec déconnexion unipolaire).
Die Lüfter können Geschwindig-
Les hélices peuvent réjoindre
keiten von 900 UPM erreichen.
des vitesses de 900 TPM. II ne
Führen Sie keine Fremdkörper in den
faut pas introduire des objets ou
Elektroventilator ein und berühren
le mains dans l'électroventilateur.
Sie ihn nicht mit den Händen.
Dem Luftheizer nicht mit
Ne pas s'approcher à l'appareil
flatternder Kleidung zu nahe
avec des vêtements flottants.
kommen.
Falls der Klimagerät demontiert
Pour le démontage de l'aèro-
werden muß, sind Arbeits-
conditionneur il faut protéger les
handschuhen zu benutzen.
mains avec des gants de travail.
Für den Transport des Geräts
Pour le transport du conditionneur
zum Installationsort ist ein
au lieu d'installation it faut
dem jeweiligen Gewicht (siehe
utiliser le moyen le plus indiquée
Technische Eigenschaften,
pour son poids (voir page
Gewichtstabelle) angemessenes
avec les Données Techniques,
Hebewerkzeug zu benutzen.
tableau des poids).
NORMAS
DE SEGURIDAD
Antes de realizar cualquier
operación asegurarse de que:
1 - El acondicionador de aire no
esté conectado con la corriente.
2 - Las válvula de alimentación
esté cerrada.
3 - Esperar el enfriamiento
del cambiador.
Asegurarse de que esté
conectada una puesta a tierra
idónea.
NO EXPONER
A GAS INFLAMABLE!
Proteger la batería
contra el frío.
Instalar en una posición
facilmente accessible cerca
del aparato o de los aparatós
un interruptor de seguridad
que apaga el aparato
(con desconexión omnipolar).
Las turbinas pueden alcanzar
la velocidad de 900 revoluciones
por minuto. No se pueden introducir
objetos en el electroventilador
y todavía menos las manos.
No aproximar el electroventilator
en movimiento con vestidos
flotante.
Si el aerotérmo tiene que ser
demontado, utilizar guantes
de trabajo.
Para transportar el aparato
al lugar de instalación utilizar
un medio de levantamiento
adecuado al peso de la misma
màquina (ver Características
Técnicas, cuadro pesos).
5A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis