Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Marquage Par Point (Mode De Fonctionnement « Spot Mark») - Seulement Pour L'art. 337; Fonctions Supplémentaires - Cebora 334 Betriebsanleitung

Plasmaschneidgerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 45
L'inclinaison de la torche par rapport à la pièce dépend de la pénétration que l'on souhaite obtenir. Étant donné que
les scories fondues pendant le procédé ont tendance à rester accrochées au porte-buse et à la protection de la
buse, il est bon de les nettoyer fréquemment pour éviter tout phénomène (double arc) qui pourrait détruire la buse en
quelques secondes.
Vu la forte émission de radiations (infrarouges et ultraviolettes) pendant ce procédé, il est fortement recommandé que les personnes
opérant à proximité du poste de travail soient parfaitement protégées.
4.4
Marquage par point (mode de fonctionnement « SPOT MARK») -
SPOT
MARK
MILD STEEL
Air 5.5 bar
Pour réaliser des opérations de marquage par points, également appelées burinage, il faut sélectionner cette moda-
lité.
Pour les paramètres relatifs au matériau, au gaz et au courant de marquage par points, il faut se référer au paragraphe
4.1, de même que pour le réglage de la pression d'utilisation. Pour la durée du marquage par points, sélectionner
l'élément correspondant et régler le temps en appuyant sur le bouton H.
Le marquage par points est un type de marquage particulier où la trace consiste en un point, et non en une ligne ou
un dessin comme pour un marquage normal.
Après avoir réglé certains paramètres, il est possible de gérer et de réaliser le marquage par points directement de-
puis la machine de soudage CNC, en maintenant les mêmes paramètres de découpe et les mêmes consommables.
Dans le cas d'une torche droite, par conséquent avec une interface CNC montée dans le générateur, au moyen d'un
signal numérique sur les broches correspondantes (voir schéma électrique), on passe du mode découpe au mode
marquage par points (CUT-> SPOT MARK) affiché sur l'écran N.
4.5
Fonctions supplémentaires
Pour définir d'autres paramètres du générateur, entrer dans le menu des secondes fonctions. Pour accéder à ce menu,
qui n'est actuellement disponible qu'en anglais, maintenir le bouton rotatif H de la fig. 1 enfoncé et allumer le généra-
teur : l'écran N affiche :
Pour art. 334-336
Settings
Language
English
Measure System
LCD Contrast
Advanced Parameters
Factory Setup
− Language: sélection de la langue (actuellement, seul l'anglais est disponible).
− Measure System: sélection du système d'unités de mesure, métrique ou impérial. Il est possible, en particulier, de
choisir l'affichage de l'épaisseur et de la vitesse, respectivement en mm et m/min ou en pouces et pouces/minute.
− LCD Contrast: sélection du niveau de contraste de l'écran, d'une valeur minimale MIN à une valeur maximale MAX,
en tournant le bouton rotatif H de la fig. 1.
− Advanced Parameters: possibilité de modifier certains paramètres internes du générateur (fonction protégée par
un mot de passe ; réservée au personnel autorisé).
82
20 A
20 ms
Metric/Impertial
MIN...MAX
password*
ON/OFF
seulement pour l'art. 337
Pour art. 337
Settings
Language
English
Measure System
LCD Contrast
Advanced Parameters
Engine Drive
Factory Setup
Metric/Impertial
MIN...MAX
password*
YES/NO
ON/OFF

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

336337

Inhaltsverzeichnis