Herunterladen Diese Seite drucken

Inspección General - ABB HDP Serie Bedienungsanleitung

Wechselstrom-asynchronmotoren mit geringer trägheit

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
34
6. Mantenimiento
ES
6
6.1 Inspección general
1. Inspeccione el motor a intervalos regulares.
2. Mantenga limpios el motor, la rejilla del ventilador
3. Compruebe el estado de los retenes de
4. Compruebe el estado de las conexiones y de los
5. Compruebe el estado de los rodamientos.
6.2 Lubricación
MOTORES DE INDUCCIÓN DE CA DE BAJA INERCIA
UN MOTOR CON ALIMENTACIÓN POR
CONVERTIDOR DE FRECUENCIA PUEDE
RECIBIR ENERGÍA, AUNQUE EL MOTOR
ESTÉ PARADO.
ADVERTENCIA
La frecuencia de las comprobaciones depende,
por ejemplo, del nivel de humedad del aire
y de las condiciones climatológicas locales.
Puede determinarse inicialmente de forma
experimental y debe ser respetada estrictamente
a partir de ese momento.
y los filtros para garantizar la libre ventilación
y refrigeración.
eje (por ejemplo, anillo en V o retén radial)
y reemplácelos si es necesario.
tornillos de montaje y ensamblaje.
Para ello, escuche para detectar cualquier ruido
inusual, mida las vibraciones y la temperatura
del rodamiento e inspeccione la cantidad de
grasa consumida. Preste atención especial a los
rodamientos si están cerca del fin de su vida útil
nominal calculada.
Cuando aparezcan señales de desgaste,
desmonte el motor, compruebe las piezas
y cambie las que sean necesarias. Al sustituir
los rodamientos, los de repuesto deben ser del
mismo tipo que los montados originalmente.
Al sustituir los rodamientos, los retenes de eje
deben ser sustituidos con retenes que presenten
la misma calidad y las mismas características que
los originales.
TENGA CUIDADO CON TODAS
LAS PARTES GIRATORIAS.
ADVERTENCIA
LA GRASA PUEDE CAUSAR IRRITACIÓN
DE LA PIEL E INFLAMACIÓN DE
LOS OJOS.
ADVERTENCIA
6.1.1. Motores en reposo
Si el motor permanece en reposo durante
periodos prolongados en un buque o en otro
entorno con vibraciones, se deben tomar las
siguientes medidas:
1.
El eje debe ser girado regularmente cada
dos semanas (deberá documentarse)
mediante una puesta en marcha del sistema.
Si la puesta en marcha no fuera posible
por algún motivo, al menos se debe hacer
girar el eje con la mano para conseguir una
posición diferente una vez por semana.
Las vibraciones causadas por los demás
equipos del buque pueden provocar el picado
de los rodamientos, que debe minimizarse
con un funcionamiento regular / giro manual.
2.
El rodamiento debe engrasarse una vez al
año mientras se hace girar el eje (deberá
documentarse). Si el motor ha sido
suministrado con rodamiento de rodillos
en el lado de acople, el bloqueo para
transporte debe retirarse antes de girar el
eje. El bloqueo para transporte debe volver
a montarse antes del transporte.
3.
Se deben evitar todas las vibraciones
para evitar averías de los rodamientos.
Deben seguirse todas las instrucciones
del manual de instrucciones del motor
en lo relativo a la puesta en servicio y el
mantenimiento. La garantía no cubrirá los
daños en devanados o rodamientos si no
se han seguido estas instrucciones.
6.2.1. Motores con rodamientos
engrasados de por vida
Los rodamientos para los tamaños de motor 250
a 400 son rodamientos reengrasables del tipo 2Z,
2RS o uno equivalente.
Los rodamientos engrasados permanentemente
en las condiciones de funcionamiento definidas
están garantizados para 20.000 horas de uso
continuo.

Werbung

loading