Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Buttonhole Making; Esecuzione Asole; Nähen Von Knopflöchern - Singer 2662 Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

ENGLISH

BUTTONHOLE MAKING

ESECUZIONE ASOLE

1. Carefully mark the position of
1. M a r q u e c u i d a d o s a m e n t e l a
buttonhole on your garment.
posición del ojal en la prenda
2. Slide the button carrier and insert
2. Deslice el porta botones e inserte
the button.
el botón.
3. Attach the buttonhole foot.
3. Ponga la pata para ojales.
4. Place the garment under the foot
4. Coloque la prenda debajo de la
so that the needle pierces the
pata de forma que la aguja
f a b r i c a t t h e b e g i n n i n g o f
traspase el género al inicio del ojal.
buttonhole.
5. Baje la palanca para ojales y la de
5. Lower the buttonhole lever and the
la pata prensatelas.
presser foot lever.
6. Suba la palanca para ojales.
6. Push the buttonhole lever toward
7. A r r a n q u e l a m á q u i n a p a r a
the back.
completar el ojal.
7. Start machine to complete entire
Nota: Una vez completados los
buttonhole.
NOTE:
* W h i l e m a k i n g b u t t o n h o l e s ,
maintain an even sewing speed for
uniform buttonholes.
* When buttonholes are completed,
be sure to push up the buttonhole
lever as far as it can go.
AJUSTE DE LA
ADJUSTING STITCH BALANCE
COMPENSACION
Stitch length differences in forward
PUNTADAS OJAL
and reverse stitches of the buttonhole
are equalized with the buttonhole
Las diferencias de longitud puntada
stitch adjuster.
en las puntadas hacia adelante y
If the reverse stitches are too close
hacia atrás del ojal, se igualan con el
together, turn the adjuster slightly
dispositivo de ajuste puntada ojal.
clockwise using a coin as illustrated;
Si las puntadas hacia atrás son
if they are too far apart, turn anti-
d e m a s i a d o c o m p a c t a s , g i r a r
clockwise.
ligeramente el dispositivo de ajuste,
usando una moneda como está
ilustrado. Si están demasiado
separadas, girar en el sentido
contrario.
ITALIANO
NÄHEN VON
KNOPFLÖCHERN
1. M a r q u e z
l'emplacement de la boutonnière
sur le vêtement.
2. Coulissez le support du bouton et
placez le bouton.
3. Fixez le pied pour boutonnière.
4. Placez le vêtement sous le pied afin
que l'aiguille perce le tissu au début
de la boutonnière.
5. Abaissez le levier pour boutonnière
et le levier du pied presseur.
6. Poussez le levier pour boutonnière
vers l'arrière.
7. Démarrez la machine qui effectuera
le cycle complet.
ojales asegúrese de subir la
NOTE:
palanca hasta su posición más
Lorsque la boutonnière est terminée,
alta.
veillez à repousser au maximum le
levier pour boutonnière.
BOUTON DE BALANCE DU
POINT
Ce bouton permet d'équilibrer les
points arrières et avants de la
boutonnière.
Si les points arrières sont trop
espacés, tourner le bouton à l'aide
d ' u n e p i è c e d e m o n n a i e t r è s
légèrement dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Si les points arrières sont trop serrés,
tourner le bouton très légèrement
dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre.
DEUTSCH
a t t e n t i v e m e n t
1
2
3
4
43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis