Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
RD rainbow 4λ
SpO
Disposable Sensors
2
© 2020 Masimo Corporation
All manuals and user guides at all-guides.com
Images
en
English
fr
French
de
German
it
Italian
es
Spanish
sv
Swedish
nl
Dutch
da
Danish
pt
Portuguese
zh
Chinese
ja
Japanese
fi
Finnish
no
Norwegian
cs
Czech
hu
Hungarian
p l
Polish
ro
Romanian
sk
Slovak
tr
Turkish
el
Greek
ru
Russian
ko
Korean
ar
Arabic
Performance Specifications
2-3
4-7
8-12
13-17
18-22
23-27
28-31
32-36
37-40
41-45
46-49
50-53
54-57
58-61
62-65
66-70
71-75
76-80
81-85
86-89
90-94
95-99
100-103
107-104
108

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Masimo RD rainbow 4Lambda

  • Seite 1 Dutch 32-36 Danish 37-40 Portuguese 41-45 Chinese 46-49 Japanese 50-53 Finnish 54-57 Norwegian 58-61 Czech 62-65 Hungarian 66-70 Polish 71-75 Romanian 76-80 Slovak 81-85 Turkish 86-89 Greek 90-94 Russian 95-99 Korean 100-103 Arabic 107-104 Performance Specifications © 2020 Masimo Corporation...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com RD rainbow 4λ Disposable Sensors Fig. 1b Fig. 1a Fig. 1c Fig. 1d Fig. 2a Fig. 2b Fig. 2c Fig. 3b Fig. 3a Fig. 3c 10571B-eIFU-0620...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com RD rainbow 4λ Disposable Sensors Fig. 4a Fig. 4b Fig. 4c Fig. 5a Fig. Fig. 6 -40°C – +70°C 10% – 95% 10571B-eIFU-0620...
  • Seite 4: Contraindications

    Consult individual device manufacturer for compatibility of particular device and sensor models. Each device manufacturer is responsible for determining whether its devices are compatible with each sensor model. WARNING: Masimo sensors and cables are designed for use with devices containing Masimo® SET or Masimo rainbow SET® oximetry or licensed to use Masimo sensors.
  • Seite 5 • Do not attempt to sterilize by irradiation, steam, autoclave or ethylene oxide as it will damage the sensor. • Do not attempt to reuse on multiple patients, reprocess, recondition or recycle Masimo sensors or patient cables as these processes may damage the electrical components, potentially leading to patient harm.
  • Seite 6: Specifications

    70% to 100%. The Masimo SET Technology has been validated for pulse rate accuracy for the range of 25-240 bpm in bench top testing against a Biotek Index 2 simulator and Masimo’s simulator with signal strengths of greater than 0.02% and transmission of greater than 5% for saturations ranging from 70% to 100%.
  • Seite 7: Warranty Exclusions

    Masimo warrants to the initial buyer only that these products, when used in accordance with the directions provided with the Products by Masimo, will be free of defects in materials and workmanship for a period of six (6) months. Single use products are warranted for single patient use only.
  • Seite 8: Contre-Indications

    AVERTISSEMENT : les capteurs et câbles Masimo sont conçus pour être utilisés avec des appareils équipés de l’oxymètre de pouls Masimo® SET ou Masimo rainbow SET®, ou autorisés à utiliser les capteurs Masimo.
  • Seite 9 • Ne pas essayer de réutiliser sur plusieurs patients, de retraiter, de reconditionner ou de recycler les capteurs ou les câbles patient Masimo, car ces procédés peuvent endommager les composants électriques et occasionner des blessures au patient. • Mise en garde : remplacer le capteur lorsqu’un message indiquant de remplacer le capteur s’affiche, ou lorsqu’un message SIQ faible reste affiché...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com RD rainbow Neo 4λ : Capteur adulte/nouveau-né < 3 kg Choisir de préférence le pied. Sinon, placer le capteur en travers de la paume et du dos de la main. > 30 kg Choisir de préférence le majeur ou l’annulaire de la main non dominante. B) Fixation du capteur au patient •...
  • Seite 11: Spécifications

    à 5 % pour des saturations variant de 70 à 100 %. La technologie Masimo SET a été homologuée pour sa précision de la fréquence de pouls pour la plage de 25 à 240 bpm lors de bancs d’essais comparativement à un simulateur Biotek Index 2 et un simulateur Masimo avec des forces de signaux supérieures 0,02 % et un pourcentage de transmission supérieur à...
  • Seite 12 Remarque : le mode d’emploi électronique n’est pas disponible dans tous les pays. lorsque du courant la traverse Brevets : http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Pulse CO-Oximeter, rainbow SET, RD SET, X-Cal, et rainbow sont des marques déposées de Masimo Corporation au niveau fédéral (États-Unis). RD rainbow est une marque de Masimo Corporation.
  • Seite 13: Anwendungsgebiete

    Sensormodelle erhalten Sie vom Hersteller des jeweiligen Geräts. Jeder Gerätehersteller ist dafür verantwortlich, anzugeben, mit welchen Sensormodellen die von ihm hergestellten Geräte kompatibel sind. WARNUNG: Masimo Sensoren und Kabel sind zur Verwendung mit Geräten vorgesehen, die Masimo® SET oder Masimo rainbow SET®-Oximetrie enthalten oder zur Verwendung von Masimo Sensoren lizenziert sind.
  • Seite 14 • Versuchen Sie nicht, Komponenten mit Bestrahlung, Dampf, im Autoklaven oder mit Ethylenoxid zu sterilisieren, da der Sensor dadurch beschädigt wird. • Masimo Sensoren und Patientenkabel dürfen nicht bei verschiedenen Patienten verwendet, zerlegt und in Einzelteilen wiederverwendet, wiederaufbereitet oder wiederverwertet werden, da dies zu Beschädigungen der elektrischen Komponenten und möglicherweise zu Verletzungen des Patienten führen kann.
  • Seite 15: Inf-Sensor Für Säuglinge (3-10 Kg)

    All manuals and user guides at all-guides.com RD rainbow Neo 4λ: Sensor für Neugeborene/Erwachsene < 3 kg Die bevorzugte Applikationsstelle ist der Fuß. Der Sensor kann auch quer über der Handfläche oder auf dem Handrücken angelegt werden. > 30 kg Der Mittel- oder Ringfinger der nicht dominanten Hand wird bevorzugt.
  • Seite 16: Technische Daten

    Masimo gewährleistet gegenüber dem Erstkäufer nur, dass diese Produkte von Masimo bei Verwendung gemäß den von Masimo mit dem Produkt bereitgestellten Anweisungen in einem Zeitraum von sechs (6) Monaten frei von Material- und Ver- arbeitungsfehlern ist. Einwegprodukte sind nur für den Gebrauch bei einem Patienten vorgesehen.
  • Seite 17: Keine Implizite Lizenz

    VERTRAGLICH NICHT AUSGESCHLOSSEN WERDEN KANN. KEINE IMPLIZITE LIZENZ Ihnen wird für diesen für den Einmalgebrauch bestimmten Sensor unter den Patenten im Besitz von Masimo eine Lizenz für ausschließlich einmaligen Gebrauch erteilt. Durch Annahme oder Verwendung dieses Produkts erklären Sie sich damit einverstanden, dass für dieses Produkt keine Lizenz für den Gebrauch bei mehr als einem Patienten gewährt wird.
  • Seite 18 AVVERTENZA: i cavi e i sensori Masimo sono progettati per l'uso con dispositivi dotati di sistemi di ossimetria Masimo® SET o Masimo rainbow SET® o che abbiano ottenuto la licenza d'uso per i sensori Masimo.
  • Seite 19 • Non tentare di sterilizzare per irradiazione, a vapore, in autoclave o con ossido di etilene in quanto ciò potrebbe danneggiare il sensore. • Non tentare di riutilizzare su più pazienti, ritrattare, risterilizzare o riciclare i sensori Masimo o i cavi paziente. Tali processi possono danneggiare i componenti elettrici, comportando così rischi per il paziente.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Adt Sensore per ADULTI (> 30 kg) e Pdt Sensore per pazienti PEDIATRICI (10-50 kg) 1. Vedere Fig. 1a. Orientare il sensore in modo che il fotorivelatore possa essere posizionato per primo. Posizionare la punta del dito sulla linea tratteggiata facendo in modo che il polpastrello copra la sagoma del dito e la finestra del fotorivelatore.
  • Seite 21: Specifiche Tecniche

    La tecnologia Masimo SET è stata convalidata per la precisione della frequenza cardiaca nell’intervallo di 25-240 bpm in banchi di prova a fronte di un simulatore Biotek Index 2 e di un simulatore Masimo con intensità di segnale maggiori dello 0,02% e una trasmissione superiore a 5% per saturazioni comprese tra 70% e 100%.
  • Seite 22 Paesi. la corrente lo attraversa Brevetti: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Pulse CO-Oximeter, rainbow SET, RD SET, X-Cal, e rainbow sono marchi registrati a livello federale di Masimo Corporation. RD rainbow è un marchio commerciale di Masimo Corporation.
  • Seite 23 ADVERTENCIA: Los sensores y cables Masimo están diseñados para usarse con dispositivos que incluyan oximetría Masimo® SET o Masimo rainbow SET® o que cuenten con licencia para utilizar sensores Masimo.
  • Seite 24 • No intente esterilizar el sensor con radiación, vapor, autoclave ni óxido de etileno, ya que esto lo dañará. • No intente reutilizar en varios pacientes, reprocesar, reacondicionar ni reciclar los sensores o los cables del paciente Masimo, puesto que estos procesos pueden dañar los componentes eléctricos y potencialmente provocarle lesiones al paciente.
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com RD rainbow Neo 4λ: Sensor para uso en neonatos/adultos < 3 kg El sitio preferido es el pie. Como alternativa, se puede utilizar la palma y el dorso de la mano. > 30 kg El sitio preferido es el dedo medio o el dedo anular de la mano no dominante.
  • Seite 26: Especificaciones

    La tecnología Masimo SET se ha validado para obtener resultados precisos de perfusión baja en pruebas de mesa en comparación con un simulador Biotek Index 2 y un simulador de Masimo con potencias de señal superiores a 0,02 % y un % de transmisión superior al 5 % para saturaciones que varían entre 70 % y 100 %.
  • Seite 27 AUSENCIA DE LICENCIA IMPLÍCITA La licencia que se otorga para este sensor de uso en un solo paciente conforme a las patentes propiedad de Masimo es exclusivamente para el uso en un solo paciente. Al aceptar o usar este producto, usted reconoce y acepta que no se otorga licencia alguna para el uso de este producto en más de un solo paciente.
  • Seite 28 Varje enhetstillverkare ansvarar för att fastställa huruvida deras enheter är kompatibla med respektive sensormodell. VARNING: Masimo-sensorer och -kablar är avsedda för användning med instrument som innehåller Masimo® SET- eller Masimo rainbow SET®-oximetri eller som är licensierade för att använda Masimo-sensorer.
  • Seite 29 • Sensorn får inte steriliseras med strålning, ånga, autoklavering eller etylenoxid eftersom det skadar sensorn. • Masimo-sensorer och patientkablar får inte användas med flera patienter, ombearbetas, repareras eller återanvändas eftersom dessa processer kan skada de elektriska komponenterna, vilket kan leda till patientskada.
  • Seite 30 Masimo SET-tekniken har validerats för precision vid vila i studier av humant blod på friska vuxna manliga och kvinnliga frivilliga med ljus till mörk hudpigmentering i studier av inducerad hypoxi inom intervallet 60 %–100 % SpO jämfört med CO-oximeter i laboratorium.
  • Seite 31 Obs! Den elektroniska bruksanvisningen är inte tillgänglig i alla länder. 2/13 Patent: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Pulse CO-Oximeter, rainbow SET, RD SET, X-Cal och rainbow är federalt registrerade varumärken som tillhör Masimo Corporation. RD rainbow är ett varumärke som tillhör Masimo Corporation.
  • Seite 32 RD rainbow 4λ-wegwerpsensoren hebben een contra-indicatie voor patiënten die allergisch zijn voor kleefband. BESCHRIJVING De sensoren van de RD rainbow 4λ-serie zijn uitsluitend bestemd voor gebruik met apparaten met Masimo SET-oximetrie of apparaten die zijn goedgekeurd voor gebruik met sensoren van de RD rainbow 4λ-serie. Neem contact op met de fabrikant van het apparaat over de compatibiliteit van een bepaald apparaat of sensormodel.
  • Seite 33 • Steriliseer de sensor niet door middel van straling of stoom, in een autoclaaf of met ethyleenoxide, aangezien de sensor daardoor beschadigd raakt. • Probeer sensoren of patiëntenkabels van Masimo niet opnieuw te gebruiken bij verschillende patiënten, opnieuw te prepareren of te recyclen, aangezien dit de elektrische onderdelen kan beschadigen en bij de patiënt letsel tot gevolg kan hebben.
  • Seite 34 OPMERKING: Om beschadiging te voorkomen, moet u aan de sensorconnector trekken en niet aan de kabel. SPECIFICATIES Bij gebruik in combinatie met monitoren met Masimo rainbow SET-technologie of met modules met gelicentieerde Masimo rainbow SET-technologie en patiëntenkabels uit de RD/LNC-II rainbow-serie hebben de RD rainbow 4λ-sensoren de volgende prestatiespecificaties: RD rainbow 4λ-sensor:...
  • Seite 35: Garantie

    De precisie van Masimo SET Technology is gevalideerd bij lage perfusie in benchtoptests en daarin vergeleken met een Biotek Index 2-simulator en de Masimo-simulator met een signaalsterkte van ten hoogste 0,02 % en een transmissie van ten hoogste 5% bij verzadiging van 70% tot 100%.
  • Seite 36 Opmerking: er is geen elektronische gebruiksaanwijzing beschikbaar voor alle stroom doorheen loopt landen. Octrooien: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Pulse CO-Oximeter, rainbow SET, RD SET, X-Cal, en rainbow zijn in de Verenigde Staten federaal gedeponeerde handelsmerken van Masimo Corporation. RD rainbow is een handelsmerk van Masimo Corporation. 10571B-eIFU-0620...
  • Seite 37 Hver enkelt enheds producent skal bestemme og angive, om vedkommendes enheder er kompatible med den enkelte sensormodel. ADVARSEL: Masimo sensorer og kabler er designet til brug med udstyr, der indeholder Masimo® SET eller Masimo rainbow SET® oximetri eller licens til at bruge sensorer fra Masimo.
  • Seite 38 • Forsøg ikke at sterilisere ved hjælp af bestråling, damp, autoklavering eller ætylenoxid, da det vil beskadige sensoren. • Forsøg ikke at genbruge på flere patienter, genbehandle, omarbejde eller genanvende Masimo-sensorer eller patientledninger, da det kan beskadige de elektriske komponenter og muligvis føre til skade på patienten.
  • Seite 39 Masimo SET-teknologien er blevet valideret for nøjagtighed i forbindelse med lav perfusion i test med en Biotek Index 2-simulator og Masimos simulator med signalstyrker på over 0,02 % og en transmission på over 5 % for mætninger fra 70 % til 100 %.
  • Seite 40 INGEN UNDERFORSTÅET LICENS Denne sensor til brug på én patient gives i licens til dig under patenter ejet af Masimo og er kun beregnet til brug til én patient. Ved at modtage eller benytte dette produkt anerkender og accepterer du, at der ikke er givet licens til brug af dette produkt til mere end en enkelt patient.
  • Seite 41 ADVERTÊNCIA: Os sensores e cabos da Masimo destinam-se a ser utilizados com dispositivos que utilizam a oximetria Masimo® SET ou Masimo rainbow SET® ou com licença para a utilização de sensores da Masimo.
  • Seite 42 • Não tente reutilizar em vários pacientes, reprocessar, recondicionar ou reciclar os sensores ou cabos do paciente da Masimo, uma vez que estes procedimentos podem danificar os componentes elétricos, com possíveis efeitos nocivos para o paciente. • Atenção: Substitua o sensor quando for apresentada uma mensagem para a substituição do sensor, ou uma mensagem persistente de SIQ baixo após a conclusão dos passos de resolução de SIQ baixo identificados no manual do utilizador...
  • Seite 43 NOTA: Para evitar danos, puxe o conector do sensor e não o cabo. ESPECIFICAÇÕES Quando utilizados com monitores com tecnologia Masimo rainbow SET ou com módulos com licença da tecnologia Masimo rainbow SET e cabos do paciente RD/LNC-II rainbow, os sensores RD rainbow 4λ apresentam as seguintes especificações de desempenho: Sensor RD rainbow 4λ:...
  • Seite 44 A tecnologia Masimo SET foi validada relativamente à exatidão com perfusão baixa em testes de bancada com comparação com um simulador Biotex Index 2 e um simulador Masimo com forças de sinais superiores a 0,02% e transmissão superior a 5% para valores de saturação entre 70% e 100%.
  • Seite 45 Nota: As instruções de utilização eletrónicas não estão disponíveis em todos os 2/13 é atravessado por corrente países. Patentes: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Pulse CO-Oximeter, rainbow SET, RD SET, X-Cal, e rainbow são marcas registadas federais da Masimo Corporation. RD rainbow é uma marca comercial da Masimo Corporation. 10571B-eIFU-0620...
  • Seite 46 如果患者对胶带过敏, 则不宜使用 RD rainbow 4λ 一次性传感器。 说明 RD rainbow 4λ 系列传感器可与包含 SET® 血氧仪或具有 RD rainbow 4λ 系列传感器使用授权的设备配合使用。 在确定该 传感器能否与特定型号的设备和传感器配合使用时, 请咨询各设备制造商。 各设备制造商均有责任确定自己的设备是否 与不同型号的传感器相兼容。 警告: Masimo 传感器和导联线仅可与包含 Masimo® SET、 Masimo rainbow SET®血氧仪或获准使用 Masimo 传感器的设备 配套使用。 注意: 虽然此传感器能够读取所有参数, 但它受此设备上的参数种类限制。 警告 • 在做出临床决策之前, 应完成采用血液样本的实验室诊断测试, 以便彻底查清患者的状况。...
  • Seite 47 读数不准确。 • 不得对传感器作任何改装或改动。 改装或改动可能会影响其性能和/或精确度。 • 为避免损坏, 不要将传感器浸泡在任何液体中。 • 请勿尝试使用射线、 蒸汽、 高压或环氧乙烷进行消毒, 因为这样会损坏传感器。 • 不要尝试对任何 Masimo 传感器或患者导联线进行任何多患者重复使用、 再加工、 修复或回收使用, 因为这些处理可 能会损坏电气元件, 从而给患者带来危害。 •  警 告: 如果系统显示更换传感器消息, 或者在完成监控设备操作手册中指定的低 SIQ 故障排除步骤后系统持续显示 低 SIQ 消息, 请更换传感器。 • 注意: 此传感器采用 X-Cal® 技术, 可以最大限度地降低患者监测过程中读数不准确或数据意外丢失的风险。 此传感器...
  • Seite 48 通过与 Biotek Index 2 模拟器和 Masimo 模拟器进行高标准对照测试,饱和度在 70% 到 100% 范围情况下 Masimo SET 技术在信号强度上要大 0.02%,在传输百分比上要高 5%,证实 Masimo SET 技术在低灌注的情况下的精度是准确的。 通过与 Biotek Index 2 模拟器和 Masimo 模拟器进行高标准对照测试,饱和度在 70% 到 100% 情况下 Masimo SET 技术在 信号强度上要大 0.02%,在传输百分比上要高 5%,证实 Masimo SET 技术在 25-240 bpm 范围的脉搏率精度是准确的。...
  • Seite 49 访问 http://www.Masimo.com/TechDocs 以获取电子格式的说明 / 使用说明 / 手册 发光二极管 (LED) 当电流通过时,LED 会发光 注意 : 并非所有国家 / 地区都提供电子使用说明书。 PCX-2108A 2/13 专利:http://www.masimo.com/patents.htm Masimo、SET、 、Pulse CO-Oximeter、 rainbow SET、 RD SET、 X-Cal、 和 rainbow 是 Masimo Corporation 的联邦注册商标。 RD rainbow 是 Masimo Corporation 的商标。 10571B-eIFU-0620...
  • Seite 50 製品解説 RD rainbow 4λ シリーズ センサは、 SET® オキシメ トリを搭載している機器、 または RD rainbow 4λ シリーズ センサの使用が許 諾されている機器で使用できます。 特定の機器およびセンサのモデルとの互換性については、 各機器の製造元にお問い合 わせください。 各機器の製造元は、 当該機器が各センサ モデルと互換性があるかどうかを判断する必要があります。 警告: Masimoセンサとケーブルは Masimo® SET または Masimo rainbow SET® オキシメ トリを含む機器、 または Masimo センサ の使用が許諾されている機器用に設計されています。 注意:このセンサはすべてのパラメータを読み取ることができますが、 機器に搭載されているパラメータに限ります。 警告 • 臨床診断の前に、 血液サンプルを使用した検査室での診断検査を実施して、 患者の状態を正確に把握する必要があります。...
  • Seite 51 • センサの一部変更や改造は絶対にしないでください。 変更や改造は性能および/または精度に影響を及ぼす恐れがありま す。 • 破損を防ぐため、 センサにはいかなる液体もしみこませたり浸したりしないでください。 • センサが破損する恐れがあるため、 放射線、 蒸気、 オートクレーブまたはエチレンオキサイドによる滅菌は行なわないでくだ さい。 • 電気部品の破損や患者の負傷につながるおそれがあるため、 Masimoセンサまたは患者ケーブルを複数の患者に使用した り、 再加工、 修理、 および再利用しないでください。 • 注意 : センサ交換メッセージが表示されたり、 またはモニタリング機器の取扱説明書に示された低シグナルIQ トラブルシュ ーティ ングの手順を実施した後であっても低シグナルIQ メッセージが継続的に表示されたら、 センサを交換して ください。 • 注意 : センサの X-Cal® テク ノロジーによ って、 不正確な測定値や患者モニタリングの予期しない喪失のリスクが最小限に抑...
  • Seite 52 Masimo SET テクノロジーは、低灌流時の精度について Biotek Index 2 シミュレータとの Masimo のシミュレータ をベンチトップ比較し、0.02% 以上の信号強度および 5% 以上の飽和度に対する転送パーセンテージについて調べ た結果は 70 ~ 100% でした。 Masimo SET テクノロジーは、脈拍数の精度 (25 ~ 240bpm) について Biotek Index 2 シミュレータとの Masimo のシミ ュレータをベンチトップ比較し、0.02% 以上の信号強度および 5% 以上の飽和度に対する転送パーセンテージについ て調べた結果は 70 ~ 100% でした。...
  • Seite 53 天然ゴムラテックス不使用 われもの、 取り扱い注意 大気圧制限 LATEX 単一患者 - 複数回使用 医療機器 機器固有識別子 発光ダイオード (LED) 手順/使用方法/マニュアルは、 電子形式で入手できます (http://www.Masimo.com/TechDocs) 電流が流れるとLED が発光する 注記 : 電子取扱説明書は、 すべての国で使用できるわけではありません。 PCX-2108A 2/13 特許: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo、SET、 、Pulse CO-Oximeter、rainbow SET、RD SET、X-Calおよび rainbow は、Masimo Corporation 米国におけ る登録商標です。 RD rainbow は、Masimo Corporationの商標です。 10571B-eIFU-0620...
  • Seite 54 Kunkin laitevalmistajan vastuulla on määrittää, ovatko eri anturimallit yhteensopivia sen valmistamien laitteiden kanssa. VAROITUS: Masimon anturit ja kaapelit on tarkoitettu käytettäväksi sellaisten laitteiden kanssa, joissa käytetään Masimo® SET tai Masimo rainbow SET® -oksimetria tai jotka on lisensoitu käyttämään Masimon antureita.
  • Seite 55 • Älä steriloi säteilyttämällä, höyryllä, autoklaavissa tai millään muulla tavalla kuin etyleenioksidilla, sillä nämä tavat vahingoittavat anturia. • Älä yritä käyttää uudelleen useilla potilailla, käsitellä uudelleen, kunnostaa tai kierrättää Masimo-antureita tai -potilaskaapeleita. Tällaiset toimet voivat vahingoittaa sähkökomponentteja, mikä voi aiheuttaa potilaalle vahinkoa.
  • Seite 56: Tekniset Tiedot

    Toistuvan liikkeen taajuus oli 2–4 Hz ja amplitudi 1–2 cm, ja epäsäännöllisen liikkeen taajuus 1–5 Hz ja amplitudi 2–3 cm. Masimo SET -tekniikan matalan perfuusion tarkkuus on vahvistettu vertaamalla sitä laboratoriotesteissä Biotek Index 2 -simulaattoriin ja Masimon simulaattoriin yli 0,02 %:n signaalinvoimakkuuksilla ja yli 5 %:n siirtymällä saturaatioalueella 70–100 %.
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com TAKUU Masimo myöntää alkuperäiselle ostajalle kuuden (6) kuukauden takuun materiaali- ja valmistusvirheiden varalta, kun tuotteita käytetään Masimon tuotteiden mukana toimitettujen ohjeiden mukaisesti. Kertakäyttöisten tuotteiden takuu kattaa käytön vain yhdellä potilaalla. SEURAAVA ON AINOA TAKUU, JONKA MASIMO MYÖNTÄÄ TUOTTEEN OSTAJALLE. MASIMO KIELTÄÄ KAIKKI MUUT, SUULLISET, NIMENOMAISET JA HILJAISET TAKUUT, MUKAAN LUKIEN MM.
  • Seite 58 Hver enkelt enhetsprodusent har ansvar for å fastslå om deres enheter er kompatible for bruk sammen med den enkelte sensormodellen. ADVARSEL: Masimo-sensorer og -kabler er utformet for bruk sammen med enheter som er utstyrt med Masimo® SET- eller Masimo rainbow SET®-oksimetri, eller som er lisensiert for bruk sammen med Masimo-sensorer.
  • Seite 59 • Ikke forsøk sterilisering med stråling, damp, autoklav eller etylenoksid da det vil skade sensoren. • Masimo-sensorer eller -pasientkabler må ikke gjenbrukes på flere pasienter, reprosesseres, rekondisjoneres eller resirkuleres, da disse prosessene kan skade de elektriske komponentene og potensielt føre til skade på pasienten.
  • Seite 60 Masimo SET-teknologien er blitt validert for nøyaktighet ved forhold uten bevegelse i studier av humant blod hos friske voksne frivillige kvinner og menn med lyst til mørkt pigmentert hud i studier med indusert hypoksi i området 60 %–100 % SpO mot et laboratorie-CO-oksymeter.
  • Seite 61 Denne sensoren til bruk på én pasient er lisensiert til deg kun for bruk på én pasient i henhold til patentene som eies av Masimo. Ved å  akseptere eller bruke dette produktet erkjenner og samtykker du i at det ikke gis lisens til å bruke dette produktet på...
  • Seite 62 Každý výrobce je povinen stanovit, zda jsou jeho zařízení kompatibilní s konkrétním modelem senzoru. VAROVÁNÍ: Senzory a kabely Masimo® jsou určeny pro použití se zařízeními vybavenými oxymetrickou technologií Masimo SET nebo Masimo rainbow SET® nebo s přístroji licencovanými pro použití senzorů Masimo.
  • Seite 63 • Nesterilizujte senzor ozářením, párou, autoklávováním ani sterilizací pomocí ethylenoxidu, protože ho to poškodí. • Nepokoušejte se opakovaně použít u více pacientů, upravovat, opravovat či recyklovat senzory Masimo ani kabely pacienta. Mohlo by dojít k poškození elektrických součástí a v důsledku toho i k ohrožení pacienta.
  • Seite 64 Přesnost technologie Masimo SET při tepové frekvenci v  rozsahu 25 – 240 pulzů/min byla při laboratorním testování srovnána se simulátorem Biotek Index 2 a simulátorem Masimo s  intenzitami signálu vyššími než 0,02  % a přenosem vyšším než 5  % u  saturací...
  • Seite 65 O ODPOVĚDNOSTI ZA PRODUKT NEMŮŽE BÝT SMLUVNĚ VYLOUČENA. ŽÁDNÉ PŘEDPOKLÁDANÉ OPRÁVNĚNÍ Tento senzor pro použití u  jednoho pacienta je dodáván s  licencí odpovídající patentům společnosti Masimo pro použití pouze u jednoho pacienta. Přijetím nebo používáním tohoto produktu potvrzujete svůj souhlas s tím, že licence nepřipouští...
  • Seite 66 Mindegyik készülék gyártója felelősséggel tartozik annak meghatározásáért, hogy az általa gyártott készülékek kompatibilisek-e az egyes érzékelőmodellekkel. FIGYELEM! A Masimo érzékelők és vezetékek kizárólag a Masimo® SET vagy Masimo rainbow SET® oximetriás eszközökkel vagy a Masimo érzékelőkkel együtt való alkalmazására jóváhagyott készülékekkel való használatra szolgálnak.
  • Seite 67: Használati Utasítások

    • Ne kísérelje meg besugárzással, gőzzel, autoklávval vagy etilén-oxiddal sterilizálni, mert az károsítja az érzékelőt. • Ne kísérelje meg a Masimo érzékelőket és betegvezetékeket újrafelhasználni több betegen, újrafeldolgozni, helyreállítani vagy újrahasznosítani, mert ezek az eljárások károsíthatják az elektromos alkatrészeket, ami a beteg sérüléséhez vezethet.
  • Seite 68: Műszaki Jellemzők

    MEGJEGYZÉS: A károsodás megelőzése érdekében az érzékelő csatlakozóját húzza, ne a kábelt. MŰSZAKI JELLEMZŐK Masimo rainbow SET technológiát alkalmazó monitorral vagy RD/LNC-II rainbow betegvezetékkel összekapcsolt, Masimo rainbow SET technológiát alkalmazó engedélyezett modulokkal való alkalmazás esetén az RD rainbow 4λ érzékelők az alábbi teljesítményjellemzőkkel rendelkeznek:...
  • Seite 69 VONATKOZÓ FELELŐSSÉGI JOGSZABÁLYOK SZERINT TÖRVÉNYESEN NEM ZÁRHATÓ KI EGY SZERZŐDÉSBEN. VÉLELMEZETT ENGEDÉLY KIZÁRÁSA Ezt az egy betegnél használható érzékelőt Ön úgy használhatja, ha betartja a Masimo által levédett, kizárólag egy betegnél használatos eszközökre vonatkozó szabadalmakat. Ennek elfogadása vagy a termék használata révén Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a termék a gyártó...
  • Seite 70 áram folyik át rajta minden országban. Szabadalmak: http://www.masimo.com/patents.htm A Masimo, a SET, a , a Pulse CO-Oximeter, a rainbow SET, az RD SET, az X-Cal és a rainbow a Masimo Corporation szövetségileg bejegyzett védjegye. Az RD rainbow a Masimo Corporation védjegye.
  • Seite 71 OSTRZEŻENIE: Czujniki i kable Masimo są opracowane do stosowania wyłącznie z urządzeniami wyposażonymi w technologię oksymetrii Masimo® SET lub Masimo rainbow SET® lub licencjonowanymi do stosowania czujników firmy Masimo. UWAGA: Pomimo faktu, że niniejszy czujnik jest w stanie odczytywać wszystkie parametry, jest on ograniczony parametrami urządzenia.
  • Seite 72 • Nie należy podejmować prób ponownego używania u  wielu pacjentów, przystosowania kabli pacjenta bądź czujników Masimo do ponownego użycia, ich odnawiania ani poddawania recyklingowi, gdyż procesy te mogą spowodować uszkodzenie elementów elektrycznych, co potencjalnie może doprowadzić do obrażeń ciała pacjenta.
  • Seite 73 All manuals and user guides at all-guides.com B) Mocowanie czujnika do pacjenta • Otworzyć woreczek i wyjąć czujnik. Zdjąć opakowanie ochronne z czujnika, jeśli jest zapakowany. Adt — czujnik dla DOROSŁYCH (>30 kg) i Pdt — czujnik dla DZIECI (10–50 kg) 1. Zobacz Ryc. 1a. Ustawić czujnik w taki sposób, aby najpierw można było umieścić detektor. Umieścić koniuszek palca na przerywanej linii w taki sposób, aby opuszka palca ręki zakrywała obrys palca i okienko detektora.
  • Seite 74: Dane Techniczne

    Technologia Masimo SET została zwalidowana pod kątem dokładności przy niskiej perfuzji w warunkach testowych w porównaniu z symulatorem Biotek Index 2 oraz symulatorem firmy Masimo o sile sygnału ponad 0,02% i % przesyłania ponad 5% dla wartości saturacji od 70 do 100%.
  • Seite 75: Brak Dorozumianej Licencji

    Uwaga: Instrukcja obsługi w wersji elektronicznej nie jest dostępna we wszystkich krajach. Patenty: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Pulse CO-Oximeter, rainbow SET, RD SET, X-Cal i rainbow są zastrzeżonymi federalnie znakami towarowymi firmy Masimo Corporation. RD rainbow jest znakiem towarowym firmy Masimo Corporation.
  • Seite 76 Fiecare producător de dispozitive este responsabil pentru determinarea compatibilităţii dispozitivelor sale cu fiecare model de senzor. AVERTISMENT: Cablurile şi senzorii Masimo sunt destinaţi utilizării cu dispozitive care conţin oximetria Masimo® SET sau Masimo rainbow SET® sau sunt licenţiate să utilizeze senzori Masimo.
  • Seite 77 • Nu încercaţi să sterilizaţi prin iradiere, aburi, la autoclavă, sau prin oxid de etilenă întrucât pot deteriora senzorul. • Nu încercaţi să reutilizaţi pentru mai mulţi pacienţi, să reprocesaţi, să recondiţionaţi sau să reciclaţi senzorii Masimo sau cablurile pentru pacient, deoarece aceste procese pot afecta componentele electrice şi pot conduce la vătămarea pacientului.
  • Seite 78 Când se folosesc cu dispozitive de monitorizare cu tehnologie Masimo rainbow SET sau cu module licențiate cu tehnologie Masimo rainbow SET utilizând cabluri pentru pacient din seria RD/LNC-II rainbow, senzorii din seria RD rainbow 4λ au următoarele specificații de performanță: Senzorul RD rainbow 4λ:...
  • Seite 79 Tehnologia Masimo SET a fost validată pentru acurateţea frecvenţei pulsului în intervalul 25-240 bpm la testările de probă faţă de un simulator Biotek Index 2 şi simulatorul Masimo cu intensităţi ale semnalului mai mari de 0,02% şi o transmitere mai mare de 5% pentru saturaţii cuprinse în intervalul de la 70 la 100%.
  • Seite 80 LED emite lumină atunci când curentul trece prin aceasta toate țările. Brevete: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Pulse CO-Oximeter, rainbow SET, RD SET, X-Cal şi rainbow sunt mărci comerciale înregistrate federal ale Masimo Corporation. RD rainbow este marcă comercială a Masimo Corporation. 10571B-eIFU-0620...
  • Seite 81 Za overenie a potvrdenie kompatibility zariadení s jednotlivými modelmi senzora nesú zodpovednosť výrobcovia zariadení. VÝSTRAHA: Senzory a káble Masimo sú určené na použitie so zariadeniami vybavenými oxymetrickou technológiou Masimo® SET alebo Masimo rainbow SET® alebo so zariadeniami licencovanými na použitie senzorov Masimo.
  • Seite 82 • Nepokúšajte sa ho sterilizovať ožarovaním, parou, v autokláve ani etylénoxidom, pretože to poškodí senzor. • Senzory a pacientske káble Masimo sa nepokúšajte opakovane používať u viacerých pacientov, regenerovať, opravovať ani recyklovať. Tieto procesy môžu poškodiť elektrické časti a potenciálne viesť k zraneniu pacienta.
  • Seite 83 POZNÁMKA: Ťahajte za konektor senzora, nie za kábel, aby ste predišli poškodeniu. ŠPECIFIKÁCIE Pri použití s monitorovacími zariadeniami vybavenými technológiou Masimo rainbow SET alebo s modulmi licencovanými na použitie s  technológiou Masimo rainbow SET s  pacientskymi káblami RD/LNC-II rainbow majú senzory RD rainbow 4λ nasledujúce špecifikácie výkonu: Senzor RD rainbow 4λ: >...
  • Seite 84: Vylúčenie Záruky

    Presnosť technológie Masimo SET pri slabom prekrvení bola overená pri strojovom testovaní voči simulátoru Biotek Index 2 a simulátoru od spoločnosti Masimo pri signáloch so silou vyššou ako 0,02 % a podiele prenosu vyššom ako 5 % pri saturáciách v rozsahu od 70 do 100 %.
  • Seite 85 Poznámka: Elektronický návod na použitie nie je k dispozícii vo všetkých krajinách. Patenty: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Pulse CO-Oximeter, rainbow SET, RD SET, X-Cal, a rainbow sú federálne registrované ochranné známky spoločnosti Masimo Corporation. RD rainbow je ochranná známka spoločnosti Masimo Corporation.
  • Seite 86 Belirli cihaz ve sensör modellerinin uyumluluğu için her cihaz üreticisine danışın. Her cihaz üreticisi, cihazlarının her sensör modeliyle uyumlu olup olmadığını belirlemekle yükümlüdür. UYARI: Masimo sensörleri ve kabloları, Masimo® SET veya Masimo rainbow SET® oksimetrisini içeren veya Masimo sensörlerini kullanma lisansına sahip cihazlarla birlikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
  • Seite 87 • İrradyasyon, buhar, otoklav veya etilen oksit ile sterilize etmeyi denemeyin; sensör hasar görebilir. • Masimo sensörleri veya hasta kablolarını birden fazla hastada yeniden kullanmaya, yeniden işlemeye, onarmaya veya geri dönüştürmeye çalışmayın; bu işlemler elektrikli bileşenlere hasar verebilir ve hastanın zarar görmesine yol açabilir.
  • Seite 88 1 ila 2  cm amplitüdde 2 ila 4 Hz’lik sürtünme ve vurma hareketleri ve 2 ila 3  cm amplitüdde 1 ila 5 Hz’lik tekrarlanmayan hareket gerçekleştirilirken hassasiyet açısından onaylanmıştır. Masimo SET Teknolojisi, %70 ila %100 arasındaki doygunluklar için sinyal güçleri %0,02’den büyük ve iletimleri %5’ten büyük olan bir Biotek Index 2 simülatörü ve Masimo simülatörü ile yapılan tezgah üstü testinde düşük perfüzyon hassasiyeti açısından onaylanmıştır.
  • Seite 89 LED ışık yayar Not: Elektronik kullanım talimatları, tüm ülkelerde mevcut değildir. 2/13 Patentler: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Pulse CO-Oximeter, rainbow SET, RD SET, X-Cal, ve rainbow; Masimo Corporation'ın federal olarak tescilli ticari markalarıdır. RD rainbow, Masimo Corporation’ın ticari markasıdır. 10571B-eIFU-0620...
  • Seite 90 υπεύθυνος να καθορίσει εάν οι συσκευές του είναι συμβατές με κάθε μοντέλο αισθητήρα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Οι αισθητήρες και τα καλώδια Masimo έχουν σχεδιαστεί για χρήση με συσκευές που διαθέτουν οξυμετρία Masimo® SET ή Masimo rainbow SET® ή έχουν αδειοδοτηθεί να χρησιμοποιούν αισθητήρες Masimo.
  • Seite 91 στον αισθητήρα. • Μην επιχειρήσετε να επαναχρησιμοποιήσετε σε πολλαπλούς ασθενείς, να επανεπεξεργαστείτε, να ανακαινίσετε ή να ανακυκλώσετε τους αισθητήρες Masimo ή τα καλώδια ασθενούς καθώς αυτές οι διαδικασίες μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στα ηλεκτρικά εξαρτήματα, προκαλώντας ενδεχομένως βλάβη στον ασθενή.
  • Seite 92 All manuals and user guides at all-guides.com RD rainbow Pdt 4λ: Παιδιατρικός αισθητήρας 10 - 50 kg Οι θέσεις που προτιμούνται είναι ο μέσος ή ο παράμεσος του μη επικρατούντος χεριού. RD rainbow Inf 4λ: Αισθητήρας νηπίων 3 - 10 kg Η...
  • Seite 93 ως προς ένα εργαστηριακό οξύμετρο CO. Η τεχνολογία Masimo SET έχει ελεγχθεί για την ακρίβεια χαμηλής αιμάτωσης σε δοκιμές έναντι ενός προσομοιωτή Biotek Index 2 και έναν προσομοιωτή Masimo με ισχύ σήματος μεγαλύτερη από 0,02% και ποσοστό μετάδοσης μεγαλύτερο από 5% για κορεσμούς που...
  • Seite 94 Ο αισθητήρας αυτός προορίζεται για χρήση σε έναν μόνο ασθενή και σας χορηγείται άδεια να τον χρησιμοποιείτε σύμφωνα με τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας της Masimo για χρήση σε έναν μόνο ασθενή. Μέσω της αποδοχής ή χρήσης του παρόντος προ όντος, αναγνωρίζετε και συμφωνείτε ότι δεν χορηγείται άδεια για χρήση του παρόντος προ όντος σε περισσότερους του...
  • Seite 95 несет ответственность за определение соответствия своих устройств с каждой моделью датчика. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Датчики и кабели Masimo® предназначены для применения только с устройствами, использующими систему оксиметрии Masimo SET или Masimo rainbow SET® либо лицензированными для использования с датчиками Masimo. ПРИМЕЧАНИЕ. Хотя датчик может снимать показания всех параметров, его использование ограничено параметрами...
  • Seite 96 к повреждению датчика. • Не пытайтесь повторно использовать для нескольких пациентов, собрать заново, восстановить или повторно использовать датчики Masimo или кабели для подключения к пациенту, поскольку это может привести к повреждению электронных компонентов и травме пациента. • Внимание! Заменяйте датчик, когда отображается сообщение о замене датчика или когда постоянно отображается...
  • Seite 97 All manuals and user guides at all-guides.com RD rainbow Pdt 4λ: датчик для детей 10–50 кг Рекомендуется использовать средний или безымянный палец левой руки (для левшей — правой руки). RD rainbow Inf 4λ: датчик для младенцев 3–10 кг рекомендуется использовать большой палец ноги. Можно также использовать соседний с большим палец...
  • Seite 98: Технические Характеристики

    лабораторного CO-оксиметра. Технология Masimo SET была протестирована на точность измерения при низкой перфузии путем проверки на стенде с  использованием симулятора Biotek Index 2 и симулятора Masimo с  мощностью сигнала выше 0,02% и процентом передачи выше 5% для насыщения в диапазоне 70–100%.
  • Seite 99 Примечание. Электронные руководства по ксплуатации доступны не во всех светится при наличии тока странах. Патенты: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, , Pulse CO-Oximeter, rainbow SET, RD SET, X-Cal, и rainbow являются федеральными зарегистрированными товарными знаками компании Masimo Corporation. RD rainbow является товарным знаком компании Masimo Corporation. 10571B-eIFU-0620...
  • Seite 100 가됩니다. 특정 장치 및 센서 모델의 호환성에 대해서는 개별 장치 제조업체에 문의하십시오. 각 장치 제조업체는 장치와 각 센서 모델과의 호환 여부를 확인해야 할 책임이 있습니다. 경고: Masimo 센서 및 케이블은 Masimo® SET 또는 Masimo rainbow SET® 산소 측정기를 포함하거나 Masimo 센서 사용 허가를 받은 장치용으로 제작됩니다.
  • Seite 101 • 손상을 예방하기 위해 어떠한 액체에도 센서를 적시거나 담그지 마십시오. • 방사선, 증기, 가압 살균 또는 에틸렌 산화물로 살균하지 마십시오. 센서가 손상될 수 있습니다. • Masimo 센서 또는 환자용 케이블을 여러 환자에게 재사용, 재생, 수리 또는 재활용하려고 하지 마십시오. 이러한 과정에서 전기 부품이 손상되어 환자에게 해를 미칠 수 있습니다.
  • Seite 102 남녀 자원 봉사자를 대상으로 인체 혈액 검사를 실시하여 검사실 CO- 측정기와 비교 검증했습니다. Masimo SET 기술의 동작 정확도는 1cm 에서 2cm 진폭으로 2Hz 에서 4Hz 로 문지르거나 두드리는 동작 및 2~3cm 진폭으로 1~5Hz 사이의 비반복적 동작을 수행하는 동시에 70%~100% SpO 범위의...
  • Seite 103 All manuals and user guides at all-guides.com 대해 계약, 보증, 불법 행위 또는 기타 보상 청구에 의거하여 발생하는 MASIMO의 책임이 어떠한 경우에도 그러한 청구와 관련된 제품들에 대해 구매자가 지불한 금액을 초과할 수 없습니다. 재생, 수리, 재활용한 제품과 관련된 손상에 대해 MASIMO는 어떠한...
  • Seite 104 Title: Graphic, Manufacturer Symbol, Masimo http://www.masimo.com/patents.htm :‫براءات االختراع‬ PCX-1986 .Masimo Corporation ‫ هي عالمات تجارية مسجلة فيدرال ي ًا لشركة‬rainbow‫، و‬X-Cal‫، و‬RD SET‫، و‬rainbow SET‫، و‬Pulse CO-Oximeter‫، و ، و‬SET‫، و‬Masimo Revision A DRO-23934 .Masimo Corporation ‫ هي عالمة تجارية لشركة‬RD rainbow...
  • Seite 105 ‫منتجات للمشتري )بموجب عقد، أو ضمان، أو بسبب إهمال، أو أي دعوى أخرى( قيمة المبلغ الذي دفعه المشتري نظير الحصول على مجموعة المنتج )المنتجات( التي تشملها‬ ‫ بأي حال من األحوال دفع أي تعويضات ذات صلة بمنتج تمت إعادة معالجته، أو تجديده، أو تدويره. ال ت ُ عتبر القيود الواردة في هذا القسم عائ ق ً ا‬MASIMO ‫تلك الدعوى. ال تتكبد‬...
  • Seite 106 .‫ال تحاول تعقيمه بتعريضه لإلشعاع، أو البخار، أو وعاء التعقيم، أو أكسيد اإليثيلين، حيث سيؤدي ذلك إلى تلف المستشعر‬ ‫، أو إعادة معالجتها، أو إصالحها، أو إعادة تدويرها، فقد تؤدي هذه العمليات إلى تلف‬Masimo ‫ال تحاول إعادة استخدام المستشعرات أو كبالت المرضى من‬...
  • Seite 107 .‫جهاز تتحمل مسؤولية تحديد ما إذا كانت أجهزتها متوافقة مع كل طراز من المستشعرات‬ ‫ أو‬Masimo rainbow SET® ‫ أو‬Masimo® SET ‫ مصممة لالستخدام مع األجهزة التي تحتوي على قياس التأكسج في الدم‬Masimo ‫تحذير: مستشعرات وكبالت‬ .Masimo ‫المرخصة الستخدام مستشعرات‬...
  • Seite 108 All manuals and user guides at all-guides.com PERFORMANCE SPECIFICATIONS: The table below shows Arms (Accuracy Root Mean Square) values measured using rainbow sensors with Masimo SET Oximetry Technology in a clinical study. rainbow Series 70 - 100% 60 - 80% 90-100% 1.57 (1,57) %...
  • Seite 109 All manuals and user guides at all-guides.com © 2020 Masimo Corporation Manufacturer: Masimo Corporation 52 Discovery Irvine, CA 92618 www.masimo.com 10571B-eIFU-0620...

Inhaltsverzeichnis