Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Masimo Rad-G Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rad-G:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
Rad-G
Pulse Oximeter

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Masimo Rad-G

  • Seite 1 Bedienungsanleitung ™ Rad-G Pulse Oximeter...
  • Seite 3 Diese Bedienungsanleitung stellt die erforderlichen Informationen zur Verfügung, um das Rad-G ordnungsgemäß zu betreiben. Es ist möglich, dass nicht alle in diesem Handbuch enthaltenen Informationen für das vorhandene System relevant sind. Allgemeine Kenntnisse der Pulsoximetrie und ein Verständnis der Merkmale und Funktionen des Rad-G sind Voraussetzung für die ordnungsgemäße Verwendung des Geräts.
  • Seite 4 RRp®, Rad®, SET®, Signal Extraction Technology®, Signal IQ® und X-Cal® sind bundesweit eingetragene Warenzeichen der Masimo Corporation. Rad-G ist Teil der Rad-Produktlinie. Rad-G™ ist eine Marke der Masimo Corporation. Alle anderen Marken und eingetragenen Marken sind Eigentum der jeweiligen Besitzer. © 2021 Masimo Corporation www.masimo.com...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen bezüglich Reinigung und Wartung ........................ 18 Warnungen und Vorsichtsmaßregeln bezüglich der Einhaltung gesetzlicher Vorschriften ................. 18 Kapitel 1: Überblick über die Rad-G-Technologie ........21 Signal Extraction Technology® (SET®) ..........21 Kapitel 2: Beschreibung ................27 Allgemeine Systembeschreibung ............27 Merkmale....................
  • Seite 6 Kapitel 6: Alarme und Meldungen ............... 65 Alarmschnittstelle ..................65 Meldungen ....................69 Kapitel 7: Fehlerbehebung ................71 Messungen – Fehlerbehebung ..............71 Fehlerbehebung beim Rad-G ..............73 Kapitel 8: Spezifikationen ................77 Anzeigebereich und Anzeigeauflösung ........... 77 Genauigkeit (ARMS)* ................77 SpO2-Leistungsspezifikationen ............... 79 RRp-Leistungsdaten ................
  • Seite 7 Kapitel 9: Wartung und Pflege ..............105 Reinigung ....................105 Wartung ....................106 Leistungsprüfung ................... 106 Reparaturrichtlinien ................107 Richtlinien zur Rückgabe ............... 108 Kontaktaufnahme mit Masimo ............... 108 Anhang: Konzepte der Alarmantwortverzögerung ........113 Konzepte der Alarmantwortverzögerung ..........113 Index ......................115 www.masimo.com Masimo...
  • Seite 9: Einleitung

    Einleitung Dieses Handbuch erläutert die Einrichtung und Verwendung des Rad-G™ Pulse Oximeter. In diesem Handbuch sind wichtige Sicherheitsinformationen bezüglich des allgemeinen Gebrauchs des Rad-G enthalten. Lesen und befolgen Sie sämtliche Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise, die an mehreren Stellen in diesem Handbuch beschrieben sind. Im Folgenden werden Warn-, Vorsichts- und sonstige Hinweise grundsätzlich beschrieben.
  • Seite 11: Produktbeschreibung, Merkmale Und Indikationen Für Den Gebrauch

    Sauerstoffsättigung des arteriellen Hämoglobins (SpO ), der Pulsfrequenz (PR), des Perfusionsindex (Pi) und der Plethatmungsrate (RRp) bestimmt. Das Rad-G™ Pulse Oximeter und das Zubehör sind für die nicht invasive Spot-Check-Überwachung oder die kontinuierliche Überwachung der funktionellen Sauerstoffsättigung des arteriellen Hämoglobins (SpO ) und der Pulsfrequenz (PR) für die Verwendung in Krankenhäusern, medizinischen...
  • Seite 13: Sicherheits-, Warn- Und Vorsichtshinweise

    Sicherheits-, Warn- und Vorsichtshinweise VORSICHT: Das Rad-G darf nur von bzw. unter Aufsicht von qualifiziertem Personal verwendet werden. Vor dem Gebrauch dieses Handbuch, die Gebrauchsanweisung des Zubehörs, alle Sicherheitsinformationen und die Spezifikationen durchlesen. Sicherheitswarnungen und Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG: Das Rad-G darf nicht verwendet werden, wenn es Anzeichen von Beschädigungen aufweist oder ein Schaden vermutet wird.
  • Seite 14: Warnungen Und Vorsichtsmaßregeln Bezüglich Der Leistungsmerkmale

    Strangulieren des Patienten auszuschließen. VORSICHT: Platzieren Sie das Rad-G an einer für den Patienten unzugänglichen Stelle. VORSICHT: Platzieren Sie das Rad-G nicht an einer Stelle, an der es beim Betrieb über Netzstrom nicht problemlos von der Stromversorgung getrennt werden kann.
  • Seite 15 Funktionsfähigkeit des Rad-G genauer untersucht wird. WARNUNG: Das Rad-G ist kein Apnoe-Monitor. WARNUNG: Das Rad-G darf nicht als Ersatz für eine EKG-basierte Arrhythmieanalyse dienen. WARNUNG: Stellen Sie vor der Verwendung stets sicher, dass die Einstellungen, einschließlich der Alarmgrenzwerte und der Lautstärke des Alarmlautsprechers, für jeden Patienten und das Protokoll und die...
  • Seite 16 Rad-G Sicherheits-, Warn- und Vorsichtshinweise WARNUNG: Wenn die SpO -Werte auf eine Hypoxämie deuten, sollte eine Blutprobe durch Laborgeräte analysiert werden, um den gesundheitlichen Zustand des Patienten zu beurteilen. WARNING: SpO wurde empirisch an gesunden erwachsenen Freiwilligen mit normalen Konzentrationen von Carboxyhämoglobin (COHb) und Methämoglobin (MetHb) kalibriert.
  • Seite 17 Rad-G Sicherheits-, Warn- und Vorsichtshinweise • Exzessive venöse Pulsationen (z. B. Trikuspidalinsuffizienz, Trendelenburg-Lage). • Äußerlich aufgetragene Farben und Strukturen wie z. B. Nagellack, künstliche Fingernägel, Glitzerauftrag usw. • Feuchtigkeit, Leberflecke, Hautverfärbungen oder Fremdkörper im Lichtweg. • Erhöhte Bilirubinwerte. • Schwere Anämie.
  • Seite 18 Messwerte ermittelt werden. VORSICHT: Wenn die Stummschaltung auf „All Mute“ (Alle stumm) gesetzt ist, gibt das Rad-G keine akustischen Alarme aus; beide zeigen jedoch auf der Anzeige des Rad-G visuelle Alarme an. VORSICHT: Wenn die Meldung einer schwachen Durchblutung häufig angezeigt wird, sollten Sie eine besser durchblutete Überwachungsstelle...
  • Seite 19 Signals zur Folge haben, können dazu führen, dass keine SpO - oder RRp-Messwerte erfasst werden. Hinweis: Es wird empfohlen, den Akku des Rad-G vor dessen Einsatz voll aufzuladen. Hinweis: Wenn das Rad-G nicht verwendet wird, sollte es immer aufgeladen werden, um sicherzustellen, dass der Akku stets voll aufgeladen bleibt.
  • Seite 20: Warnungen Und Vorsichtsmaßnahmen Bezüglich Reinigung Und Wartung

    Verletzungen des Patienten führen kann. WARNUNG: Zur Vermeidung eines elektrischen Stromschlags nicht die Batterie im Rad-G ersetzen oder diesen entfernen. Eine Wartung des Rad-G darf nur durch qualifiziertes Personal erfolgen. VORSICHT: Nur die in diesem Handbuch beschriebenen Wartungsarbeiten durchführen.
  • Seite 21 VORSICHT: Verwenden Sie nur das von Masimo empfohlene Patientenkabel oder den von Masimo gelieferten Fingerclipsensor. Detaillierte Informationen siehe Masimo-Webseite. (www.masimo.com) Hinweis: Betreiben Sie das Rad-G in Übereinstimmung mit den in der Bedienungsanleitung genannten Umgebungsspezifikationen. Hinweis: Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine...
  • Seite 22 Rad-G Sicherheits-, Warn- und Vorsichtshinweise Hinweis: Zur Einhaltung der FCC-Richtlinien müssen mit diesem Gerät abgeschirmte Kabel verwendet werden. Der Betrieb mit nicht genehmigten Geräten oder ungeschirmten Kabeln führt wahrscheinlich zu Störungen des Radio- und Fernsehempfangs. Der Anwender wird darauf aufmerksam gemacht, dass Änderungen am Gerät ohne Genehmigung des Herstellers...
  • Seite 23: Kapitel 1: Überblick Über Die Rad-G-Technologie

    ) und der Signal IQ, welche bei Masimo-Produkten verwendet werden. Signal Extraction Technology® (SET®) Die Signalverarbeitung der Masimo Signal Extraction Technology unterscheidet sich von der herkömmlicher Pulsoximeter. Herkömmliche Pulsoximeter gehen davon aus, dass das arterielle Blut die einzige Blutbewegung (Pulsation) an der Messstelle darstellt. Während der Bewegung des Patienten bewegt sich venöses Blut jedoch ebenfalls, was zur...
  • Seite 24: Masimo Set® Dst

    Rad-G Kapitel 1: Überblick über die Rad-G-Technologie Masimo rainbow SET® Parallele Algorithmen Diese Abbildung dient ausschließlich konzeptionellen Zwecken. Masimo SET® DST Diese Abbildung dient ausschließlich konzeptionellen Zwecken. Allgemeine Beschreibung der Sauerstoffsättigung (SpO2) Pulsoximetrie basiert auf folgenden Funktionsprinzipien: Oxyhämoglobin (oxygeniertes Blut) und Desoxyhämoglobin (nicht oxygeniertes Blut) unterscheiden sich in ihrer Absorptionsfähigkeit...
  • Seite 25: Zuverlässige Überwachung Von Spo2, Pr Und Pi

    Antwort des Geräts und mindern die gemessenen Variationen von und Pulsfrequenz. Funktionelle Sauerstoffsättigung (SpO2) Das Rad-G wurde zur Messung und Anzeige funktioneller Sauerstoffsättigung (SpO ) kalibriert: die Menge von Oxyhämoglobin, ausgedrückt als Prozentsatz des Hämoglobins, das zum Transport von Sauerstoff zur Verfügung steht.
  • Seite 26: Literaturhinweise Für Den Plethysmographie-Variabilitätsindex (Pvi)

    Rad-G Kapitel 1: Überblick über die Rad-G-Technologie gemessen, das sich über einen oder mehrere vollständige Atemzyklen erstreckt. Der PVi wird in Prozent (0–100 %) angegeben. Der PVi zeigt möglicherweise Änderungen an, die physiologische Faktoren wie vaskulärer Ton, zirkulierendes Blutvolumen und intrathorakale Druckexkursionen widerspiegeln.
  • Seite 27: Allgemeine Beschreibung Der Atemfrequenz (Rrp)

    Rad-G Kapitel 1: Überblick über die Rad-G-Technologie of Primary Retroperitoneal Tumors in Hans Chinese. Biosci Trends. 2012 Feb;6(1):38-43. Haas S., Trepte C., Hinteregger M., Fahje R., Sill B., Herich L., Reuter D.A. J. Prediction of Volume Responsiveness using Pleth Variability Index in Patients Undergoing Cardiac Surgery after Cardiopulmonary Bypass.
  • Seite 28 Rad-G Kapitel 1: Überblick über die Rad-G-Technologie arterielle Pulsation bestimmt wurde. Der Pulston (wenn aktiviert) trifft mit der vertikalen Linie des SpO SIQ zusammen. Die Höhe der vertikalen Linie des SpO SIQ ermöglicht die Beurteilung der Signalgüte des angezeigten Messwertes. Ein hoher vertikaler Balken bedeutet eine höhere Signalgüte des Messwertes.
  • Seite 29: Kapitel 2: Beschreibung

    Das Rad-G-System besteht aus den folgenden Komponenten: • Rad-G-Gerät • Masimo-Patientenkabel und/oder -Sensor • AC/DC-Netzteil * Nur mit dem mitgelieferten Masimo AC/DC-Netzteil (PN 38602) verwenden; (Eingang 100–240 V~, 50–60 Hz, 0,6 A; Ausgang 5 V, 1,2 A, 6 W). www.masimo.com Masimo...
  • Seite 30: Merkmale

    1. Patientenkabelanschluss: Ermöglicht den Anschluss an einen Fingerclipsensor, ein Patientenkabel oder ein Datenkabel. 2. Ein-/Aus-Taste: Ein/Ausschalten des Rad-G. Siehe EIN- und AUSSCHALTEN des Rad-G auf Seite 33. 3. Anzeige und Touchscreen: Bedieninterface zum Anzeigen und Ändern von Parametern und Einstellungen. Siehe Verwendung des Touchscreens und der Home-Taste auf Seite 35.
  • Seite 31 WARNUNG: Verwenden Sie nur das von Masimo bereitgestellte Netzteil. Die Verwendung eines anderen Netzteils könnte zu einer Leistungsbeeinträchtigung und/oder zu einer Verletzung des Patienten führen und eine Beschädigung des Rad-G zur Folge haben. Überprüfen Sie das Stromkabel und den Netzstecker, um sicherzustellen, dass beide intakt und unbeschädigt sind.
  • Seite 33: Kapitel 3: Einrichtung

    Setzen Sie sich mit dem technischen Kundendienst von Masimo in Verbindung, wenn etwas fehlen oder beschädigt sein sollte. Siehe Richtlinien zur Rückgabe auf Seite 108. Vorbereitung auf die Verwendung Führen Sie vor dem Einrichten des Rad-G die folgenden Schritte durch: Vergewissern Sie sich, dass alle Systemkomponenten vorhanden sind: •...
  • Seite 34: Erstes Aufladen Des Akkus

    Rad-G Kapitel 3: Einrichtung Erstes Aufladen des Akkus Bevor das Rad-G erstmalig benutzt wird, sollte der Akku ganz aufgeladen werden. Hinweis: Wenn der Akku vollständig entladen ist, muss das Rad-G während des Ladevorgangs eingeschaltet sein. Aufladen des Rad-G: Vergewissern Sie sich vor dem Aufladen, dass die Steckerkonfiguration richtig ist.
  • Seite 35: Ein- Und Ausschalten Des Rad-G

    Schließen Sie das Netzteil an die Wechselstromquelle an. Siehe Betriebsanzeige auf Seite 43. Stecken Sie den DC-Ausgangsanschluss an die Unterseite des Rad-G. Stellen Sie beim Verbinden die korrekte Ausrichtung des Steckers sicher (siehe Abbildungen unten). EIN- und AUSSCHALTEN des Rad-G Zum EINSCHALTEN des Rad-G: Halten Sie die Ein-/Aus-Taste für mehr als zwei (2) Sekunden...
  • Seite 36: Automatische Abschaltung

    Die Abschaltautomatik ist nur verfügbar, wenn sich das Rad-G im Spot-Check-Modus befindet. Standardmäßig schaltet sich das Rad-G nach etwa 1 Minute ohne Aktivität automatisch aus, um die Nutzungsdauer des Akkus zu schonen. Die Dauer der Nichtaktivität bis zum automatischen Ausschalten des Rad-G kann geändert werden.
  • Seite 37: Kapitel 4: Bedienung

    Kapitel 4: Bedienung Die Informationen in diesem Kapitel gelten für ein Rad-G, das eingerichtet und gebrauchsfertig ist. Dieses Kapitel enthält die erforderlichen Informationen zum ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts. Das Rad-G darf nur verwendet werden, wenn diese Anleitung zuvor vollständig gelesen und verstanden wurde.
  • Seite 38: Verwendung Der Touchscreen-Schnittstelle

    Objekt auf dem Display. Berühren und schnell wischen (links, rechts, Streichen nach oben oder unten) und loslassen. Im Folgenden finden Sie eine Liste der verschiedenen im Rad-G verfügbaren Bedienungselemente und der Interaktionsmöglichkeiten mithilfe dieser Bedienungselemente. Bedienungselement Mögliche Aktionen Beschreibung Kippschalter Regler berühren und...
  • Seite 39 Rad-G Kapitel 4: Bedienung Bedienungselement Mögliche Aktionen Beschreibung Beschrifteter Regler berühren und Schaltet zwischen Kippschalter verschieben Schaltzuständen hin und Berühren und nach Knopf schnell nach links links oder rechts im oder rechts schieben Umschalter verschieben Markierung berühren Knopf schnell nach links oder rechts schieben •...
  • Seite 40 Rad-G Kapitel 4: Bedienung Bedienungselement Mögliche Aktionen Beschreibung • Erweitert, wenn Mittlere (fokussierte) geschlossen, das Kachel berühren Drehfeld • Wenn geöffnet, wird der Spinner reduziert Nach oben/unten Wenn geöffnet, wird durch wischen die Spinner-Kacheln geblättert Nicht fokussierte Wenn geöffnet, wird die Kachel berühren...
  • Seite 41: Informationen Zum Hauptbildschirm

    Rad-G Kapitel 4: Bedienung Informationen zum Hauptbildschirm Der Hauptbildschirm besteht aus verschiedenen Bereichen. Element Funktion Beschreibung Zeigt aktive Alarme an und ermöglicht die Alarmbestätigung Stummschaltung aktiver Alarme. Siehe Informationen zu Alarmen auf Seite 67. Zeigt den Gerätestatus an. Siehe Statusleiste Allgemeines zur Statusleiste auf Seite 41.
  • Seite 42: Checkliste Zur Chirurgischen Sicherheit

    Rad-G Kapitel 4: Bedienung Element Funktion Beschreibung Zeigt an, auf welche Funktionen unterhalb des Bildschirms (Zurück, Startbildschirm Verfügbare oder Hauptmenü) während der Anzeige des Funktionsleiste aktuellen Bildschirms zugegriffen werden kann. Siehe Vorderansicht auf Seite 28. Signal-IQ-Indikatoren Signal-IQ-Indikatoren (SIQ) werden als vertikale Balken für jede individuelle Pulsation angezeigt.
  • Seite 43: Allgemeines Zur Statusleiste

    Die Statusleiste ist im oberen Bereich des Hauptbildschirms angeordnet. Element Funktion Beschreibung Zeigt den Alarmstatus an und schaltet alle aktiven akustischen Alarme des Alarm Stumm Rad-G stumm. Siehe Stummschalten der Alarme auf Seite 68. Zeigt die Einstellung des Empfindlichkeitsmodus an. Im abgebildeten Beispiel ist „Profiles“ (Profile) auf...
  • Seite 44: Empfindlichkeitsmodi Im Überblick

    Datum enthält. Siehe Lokalisierung auf Seite Empfindlichkeitsmodi im Überblick Drei Empfindlichkeitsstufen ermöglichen es dem Arzt, das Ansprechen des Rad-G an die Anforderungen der jeweiligen Patientensituation anzupassen. Siehe Zusätzl. Einstell. auf Seite 53. Es gibt folgende Empfindlichkeitsstufen: • NORM (Normale Empfindlichkeit) NORM wird als Empfindlichkeitsmodus für Patienten mit leichter...
  • Seite 45 Wenn sich ein Sensor vom Patienten löst, ist kein Schutz gegen fehlerhafte Messwerte der Pulsfrequenz und der arteriellen Sauerstoffsättigung gegeben. Betriebsanzeige Wenn Rad-G EINGESCHALTET ist, wird das Betriebsanzeigesymbol wie folgt angezeigt: Symbol Status Akku ist an eine Wechselstromquelle angeschlossen und wird momentan geladen.
  • Seite 46: Zugreifen Auf Die Optionen Des Hauptmenüs

    Rad-G Kapitel 4: Bedienung Zugreifen auf die Optionen des Hauptmenüs Um auf die Optionen des Hauptmenüs zuzugreifen, drücken Sie die Taste „Hauptmenü” in der rechten unteren Ecke des Touchscreens. Siehe Vorderansicht auf Seite 28. Um das Hauptmenü zu verlassen, drücken Sie die Home-Taste unten in der Mitte des Touchscreens oder die Rückwärtsnavigationspfeil-Taste...
  • Seite 47: Parametereinstellungen

    Rad-G Kapitel 4: Bedienung Anzeige- Hauptmenü- Beschreibung Informationen Symbol option • Stellen Sie das lokale Datum und die Uhrzeit des Geräts ein. • Legen Sie die Helligkeit der Anzeige Siehe Geräteein- fest. Geräteein- stellungen auf stellungen • Aktivieren/Deaktiviere Seite 56.
  • Seite 48: Spo2 Einstellungen

    Siehe Pi-Einstell. auf Seite 51. • • Siehe Atemfrequenz-(RRp-)Einstellungen auf Seite 52*. * Die Parametereinstellung wird nur angezeigt, wenn sich das Rad-G in der Betriebsart Kontinuierlich befindet. Siehe Gerätemodus auf Seite 57. SpO2 Einstellungen Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung: SpO2 Alarms (SpO2-Alarme) auf Seite 46* Weitere Einstellungen für SpO2 auf Seite 48...
  • Seite 49 Rad-G Kapitel 4: Bedienung Benutzer Alarm- Werkse- konfigurierb Optionen Beschreibung priorität instellungen Einstellunge Der untere Grenzwert ist der Low Limit untere 1 % bis 98 % (Unterer Schwellen- Hoch 88 % in Schritten Grenzwert) wert, bei dem ein von 1 % Alarm ausgelöst...
  • Seite 50: Weitere Einstellungen Für Spo2

    Sauerstoffsättigung. Die Daten der arteriellen Sauerstoffsättigung werden anhand der Mittelungsalgorithmen des Pulsoximeters gemittelt, um die Trendkurve zu glätten. Wenn das Rad-G auf FastSat On (Ein) eingestellt ist, erstellt der Mittelungsalgorithmus anhand aller Sättigungswerte einen gemittelten Sättigungswert, der die aktuelle Sauerstoffsättigung des Patienten besser ausdrückt.
  • Seite 51: Pvi-Einstellungen

    Im Bildschirm PVi-Einstellungen kann auf die folgenden Optionen zugegriffen werden: PVi-Alarme auf Seite 50* Weitere Einstellungen für PVi auf Seite 50 * Die Parameteralarmeinstellungen sind nur verfügbar, wenn sich das Rad-G in der Betriebsart Kontinuierlich befindet. Siehe Gerätemodus auf Seite 57. www.masimo.com Masimo...
  • Seite 52: Weitere Einstellungen Für Pvi

    Rad-G Kapitel 4: Bedienung PVi-Alarme Im Bildschirm Alarms (Alarme) können die folgenden Optionen geändert werden: Optionen Beschreibung Alarm- Werkse- Vom Benutzer priorität instellungen konfigurierbare Einstellungen High Limit Der obere Medium Off (Aus) 2 bis 99 in (Obergrenze) Alarmgrenzwert (Mittel) Schritten von 1 ist der obere oder „Off“...
  • Seite 53 Pi-Alarme auf Seite 51* Weitere Einstellungen für Pi auf Seite 52 * Die Parameteralarmeinstellungen sind nur verfügbar, wenn sich das Rad-G in der Betriebsart Kontinuierlich befindet. Siehe Gerätemodus auf Seite 57. Pi-Alarme Im Bildschirm Alarms (Alarme) können die folgenden Optionen geändert...
  • Seite 54: Weitere Einstellungen Für Pi

    Durchschnitt aller Datenpunkte berechnet. Atemfrequenz-(RRp-)Einstellungen Wenn ein Pulsoximetriesensor zusammen mit dem Rad-G verwendet wird, kann die Atemfrequenz anhand der plethysmografischen Kurve (RRp) bestimmt werden. Diese Methode misst die Atmung pro Minute (Atemzug/Min.) basierend auf der zyklischen Variation im Photoplethysmogramm (d. h. Pleth oder PPG), um die Atemfrequenz zu messen.
  • Seite 55: Zusätzl. Einstell

    Rad-G Kapitel 4: Bedienung Optionen Beschreibung Alarm- Werkse- Vom Benutzer priorität instellungen konfigurierbare Einstellungen High Limit Der obere Hoch 6 bis 69 (Oberer Grenzwert ist Atemzüge/Min. Atemzüge/Min. in Grenzwert) der obere Schritten von 1 Schwellenwert, Atemzug/Min. bei dem ein oder Off (Aus) Alarm ausgelöst...
  • Seite 56 Sensor vom Patienten entfernt wurde. * Die Einstellung ist nur verfügbar, wenn sich das Rad-G in der Betriebsart Kontinuierlich befindet. ** Die Einstellung ist nur verfügbar, wenn sich das Rad-G in der Betriebsart Spot-Check befindet. www.masimo.com...
  • Seite 57: Töne

    Kurve Bewegungen verzeichnet. * Die Einstellung ist nur verfügbar, wenn sich das Rad-G in der Betriebsart Kontinuierlich befindet. Siehe Gerätemodus auf Seite 57. ** Der Benutzer muss „All Mute Enabled“ (Alles stummgeschaltet) im Menü Zugriffssteuerung aktiviert haben. Siehe Zugriffssteuerung auf Seite 59.
  • Seite 58: Geräteeinstellungen

    Rad-G Kapitel 4: Bedienung Geräteeinstellungen Über das Menü Geräteeinstellungen kann der Benutzer die Einstellungen für Rad-G anzeigen und anpassen. Die folgenden Geräteeinstellungsoptionen sind verfügbar: Lokalisierung Siehe Lokalisierung auf Seite 56. Gerätemodus Siehe Gerätemodus auf Seite 57. Helligkeit Siehe Helligkeit auf Seite 58.
  • Seite 59 Die Ansicht Gerätemodus ermöglicht dem Nutzer die Auswahl des Betriebsmodus für das Gerät. Der voreingestellte Gerätemodus ist kontinuierliche Überwachung. Beim Ausschalten des Rad-G wird der Gerätemodus gespeichert. Beim erneuten Einschalten startet Rad-G im selben Modus. Trendinformationen werden in beiden Modi auf dem Gerät gespeichert.
  • Seite 60: Helligkeit

    Das Gerät führt kontinuierliche Spot-Check Messungen ohne durch und es Parameter-Alar sind me verwendet Parameter-Alar werden. me verfügbar. Siehe Kapitel 5: Spot-Check-Be trieb auf Seite Helligkeit Verwenden Sie den Bildschirm Helligkeit, um die Helligkeit der Anzeige des Rad-G anzupassen. www.masimo.com Masimo...
  • Seite 61: Zugriffssteuerung

    Rad-G Kapitel 4: Bedienung Option Beschreibung Werkseinstellungen Vom Benutzer konfigurierbare Einstellungen Dient zum manuellen 25 % bis 100 % Brightness Anpassen der 100 % in Schritten von (Helligkeit) Helligkeit des 25 % Anzeigebildschirms. Zugriffssteuerung Der Bildschirm Zugriffssteuerung enthält konfigurierbare Optionen und Einstellungen, die zum Anzeigen und Ändern ein Kennwort erfordern.
  • Seite 62: About (Info)

    (Werks. (Wiederherstelle wiederhergestellt. Standard) * Die Einstellung ist nur verfügbar, wenn sich das Rad-G in der Betriebsart Kontinuierlich befindet. ** Die Einstellung ist nur verfügbar, wenn sich das Rad-G in der Betriebsart Spot-Check befindet. *** Diese Einstellung kann durch die Timeout-Einstellungen für die Messung beeinflusst werden.
  • Seite 63: Verlaufsdaten

    Rad-G Kapitel 4: Bedienung Verlaufsdaten Trendeinstellungen Verwenden Sie den Bildschirm Trendeinstellungen, um Trenddaten zu löschen, die auf dem Rad-G gespeichert sind. Option Beschreibung Werkseinstellungen Vom Benutzer konfigurierbare Einstellungen Drücken Sie Clear Clear Löscht alle (Löschen), um alle Trends gespeicherten gespeicherten (Trend Verlaufsdaten.
  • Seite 65: Kapitel 5: Spot-Check-Betrieb

    Beachten Sie zur Auswahl der geeigneten Messstelle und zur Anbringung des Sensors die zum Sensor zugehörige Gebrauchsanweisung. Nachdem der Sensor angebracht ist, sucht das Rad-G nach einem Puls. Sobald ein Impuls erkannt wird, beginnt die Messung und das Rad-G erhält Werte.
  • Seite 67: Kapitel 6: Alarme Und Meldungen

    Spot-Check-Modus sind akustische und visuelle Alarme nicht verfügbar. Siehe Kapitel 5: Spot-Check-Betrieb auf Seite 63. Alarmschnittstelle Rad-G-Alarme des werden dem Benutzer sowohl akustisch als auch optisch angezeigt. Alarme können verschiedene Prioritätslevel haben und aus unterschiedlichen Quellen stammen. Audible Alarms (Akustische Alarme) Die folgende Tabelle beschreibt das Verhalten akustischer Alarme.
  • Seite 68: Hauptbildschirm

    Rad-G Kapitel 6: Alarme und Meldungen Visuelle Alarme Visuelle Alarme werden auf dem Rad-G-Hauptbildschirm angezeigt. Hauptbildschirm Die folgende Tabelle beschreibt das Verhalten visueller Alarme. Alarmquellen/Beispiele PSI-Skala 0-100 Parameterebene: Im gezeigten Beispiel wird ein Pulsfrequenz-Alarm (PR hoch) ausgelöst, wenn der Wert den oberen Alarmgrenzwert überschreitet.
  • Seite 69 Alarm mit hoher Priorität Das hier gezeigte Beispiel ist ein Alarm für „Sensor ersetzen”. Beachten Sie, dass der Rahmen der gesamten Rad-G-Anzeige erleuchtet wird und als Erklärung in der Statusleiste „Sensor Off“ (Sensor ersetzen) angegeben ist. Alarm mit mittlerer Priorität Im Beispiel wird ein Alarm bei niedriger Akkuladung angezeigt.
  • Seite 70: Stummschalten Von Alarmen

    Rad-G Kapitel 6: Alarme und Meldungen Symbolanzeige Beschreibung Visuelle Alarme Alarm hoher Priorität – Stummgeschaltet. Es gibt momentan mindestens einen aktiven Alarm, jedoch wurden alle aktiven Alarme stummgeschaltet. Alarm mittlerer Priorität. Es gibt momentan mindestens einen aktiven Alarm, der nicht stummgeschaltet wurde.
  • Seite 71: Meldungen

    Die Akkuladung ist Laden Sie den Akku, indem Sie (Geräteakku niedrig. das Gerät an eine schwach) Wechselstromversorgung anschließen. System Fault Interner Wenden Sie sich an den Ox##.# Komponentenfehler. Masimo-Kundendienst. Siehe Kontaktaufnahme mit (Systemfehler Ox##.#) Masimo auf Seite 108. www.masimo.com Masimo...
  • Seite 73: Kapitel 7: Fehlerbehebung

    Kapitel 7: Fehlerbehebung Das folgende Kapitel enthält Informationen zur Fehlerbehebung am Rad-G. Messungen – Fehlerbehebung Im folgenden Kapitel werden mögliche Messsymptome, mögliche Ursachen und die nächsten Schritte beschrieben. Weitere Informationen finden Sie unter Sicherheits-, Warn- und Vorsichtshinweise auf Seite 11.
  • Seite 74 Rad-G Kapitel 7: Fehlerbehebung Symptom Mögliche Ursachen Nächste Schritte • Geringe • Untersuchen Sie den Abgeblendete Signalgüte. Patienten. Parameter • Überprüfen Sie Typ und Größe des Sensors und legen Sie den Sensor erneut an. Siehe Bedienungsanleitung des Sensors. • Prüfen Sie, ob der Blutfluss zur Sensormessstelle eingeschränkt ist.
  • Seite 75: Fehlerbehebung Beim Rad-G

    Rad-G Kapitel 7: Fehlerbehebung Fehlerbehebung beim Rad-G Im folgenden Kapitel werden Symptome und mögliche Ursachen mit dem Rad-G und die nächsten Schritte beschrieben. Weitere Informationen finden Sie unter Meldungen auf Seite 69. Symptom Mögliche Ursachen Nächste Schritte • Entladener Akku.
  • Seite 76 Rad-G Kapitel 7: Fehlerbehebung Symptom Mögliche Ursachen Nächste Schritte • Interner Fehler. • Schalten Sie das Rad-G Systemausfall oder AUS und wieder EIN. das Gerät funktioniert • nicht (Elektromagnetisc • Wenn das Gerät an die he Interferenz) Stromversorgung angeschlossen ist, •...
  • Seite 77 Rad-G Kapitel 7: Fehlerbehebung Symptom Mögliche Ursachen Nächste Schritte • Toneinstellungen Schalten Sie das Rad-G • Lautsprecher am Gerät sind AUS und wieder EIN. funktioniert nicht möglicherweise • Überprüfen Sie, ob falsch. Sounds (Töne) nicht • Interner Fehler. stummgeschaltet sind.
  • Seite 79: Kapitel 8: Spezifikationen

    Kapitel 8: Spezifikationen Das folgende Kapitel enthält die technischen Daten für das Rad-G. Anzeigebereich und Anzeigeauflösung Messung Anzeigebereich Auflösung (Funktionelle 0% bis 100% Sauerstoffsättigung) PR (Pulsfrequenz) 25 bis 240 1 Schlag/min Schläge/min Pi (Perfusionsindex) 0.00 bis 20 0.01 0 bis 100 (Plethysmographie-Variabilitätsindex)
  • Seite 80 -Genauigkeit ist eine statistische Berechnung des Unterschieds zwischen Gerätemessungen und Referenzmessungen. In einer kontrollierten Studie lagen zwei Drittel der vom Gerät gemessenen Werte innerhalb von +/–A der Referenzmesswerte. Hinweis: Ein Funktionstester kann zur Beurteilung der Genauigkeit des Rad-G nicht verwendet werden. www.masimo.com Masimo...
  • Seite 81: Spo2-Leistungsspezifikationen

    Probanden durchgeführt. Die folgende Tabelle zeigt die A -Werte (Accuracy Root Mean Square), die mit der Masimo rainbow SET-Technologie mit wiederverwendbaren DCI-Mini-Sensoren von Masimo in klinischen Studien unter bewegungsfreien Bedingungen gemessen wurden. Die Bland-Altman-Streudiagramme in der Bedienungsanleitung beziehen sich auf die in den betreffenden Diagrammen genannten Sensoren.
  • Seite 82: Rrp-Leistungsdaten

    Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Abbildung 1: Wiederverwendbare DCI-mini-Sensoren (ARMS 70–100 %) RRp-Leistungsdaten Die untenstehenden Bland-Altman-Diagramme stellen die Korrelation von RRp und der Referenzatmungsrate bei gesunden erwachsenen Patienten mit einem oberen und unteren Übereinstimmungslimit von 95 % dar. Abbildung 1: Bland-Altman-Diagramm je nach Patient für RRp in Bezug auf...
  • Seite 83 Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Abbildung 2: Bland-Altman-Diagramm für RRp in Bezug auf RRref_c Die untenstehenden Bland-Altman-Diagramme stellen die Korrelation von RRp und der Referenzatmungsrate bei Kindern im Krankenhaus mit einem oberen und unteren Übereinstimmungslimit von 95 % dar. Abbildung 3: Bland-Altman-Diagramm für RRp in Bezug auf RRref_c...
  • Seite 84 Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Erkrankungen aus einer klinischen Studie an hospitalisierten erwachsenen Patienten Idiopathische Skoliose und Atriumseptumdefekt Kyphoskoliose Linke Femurfraktur, chirurgisch mit Koronarerkrankung intramedullärem Stab behandelt Hypertonie Linker Femurtumor Pathologische Fraktur der linken Angeboren Hüfte Arthrogyposis Multiplex Längenunterschied der unteren Congenita Extremität (Diskrepanz)
  • Seite 85 Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Erkrankungen aus einer klinischen Studie an hospitalisierten erwachsenen Patienten Morbus Crohn Bösartiger Tumor Nephrologie Emesis GERD Hydronephrose Neurologisch Hiatushernie Gelbsucht Periphere Neuropathie Reflux-Krankheit Autismus-Spektrum-Störung Bilaterales Handzittern Genitouristisch Blasenkrebs Kopfverletzung Brustkrebs/Brustkrebs-Gesc Infantile Zerebralparese, nicht hichte spezifiziert Gebärmutterhalskrebs...
  • Seite 86 Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Erkrankungen aus einer klinischen Studie an hospitalisierten erwachsenen Patienten Chronische Glaukom Thrombacytopenie Opthamologie Hereditäre Sphärozytose Leukozytose Glaukom Andere Ursachen Sichelzellen-Krankheit Lethargie Hepatobiliär Cholezystitis Subdurales Hämatom Cholezystitis mit Schmerz Choledocholithiasis Cholelithiasis Akuter postoperativer Schmerz Psychiatrisch Chronische Cholezystitis...
  • Seite 87 Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Erkrankungen aus einer klinischen Studie an hospitalisierten erwachsenen Patienten Muskuloskelett- und Bindegewebe respiratorische Bilaterale Tibiafraktur. Asthma Geschlossene Fraktur des Pneumonie linken Femurschaftes Geschlossene Halsfraktur Risiko der Schlafapnoe des linken Femurs Vollständige traumatische Amputation des linken Schlaf-Apnoe...
  • Seite 88 Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Pädiatrische medizinische Bedingungen Medizinische Bedingungen aus einer klinischen Studie an hospitalisierten pädiatrischen Patienten Angeboren Muskuloskelett- und Bindegewebe (Forts.) Arthrogyposis Multiplex Distale Fraktur von Radius und Elle, Folge Congenita links Fraktur des vierten Mittelfußknochens Kongenital/Neurologisch rechts Zerebralparese...
  • Seite 89 Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Gelbsucht Kongenitaler Hydrozephalus p/s Shunt Allgemein Kopfverletzung Unbeabsichtigter Infantile Zerebralparese, nicht spezifiziert Gewichtsverlust Schallempfindungsschwerhörigkeit, Genitouristisch beidseitig Stadium IV Neuroblastom S/P, Resektion Infektion der Harnwege Chemotherapie mit Stammzelltransplantation Hämatologie Neurologisch/Orthopädisch Anämie Skoliose (Wirbelsäulenerkrankung) Hereditäre Skoliose, distaler Sphärozytose Femur-Epiphysen-Stillstand Hypogammaglobinämie...
  • Seite 90 Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Vollständige traumatische Amputation des linken Akuter postoperativer Schmerz Zeigefingers im Mittelhandknochenberei angeborene Deformität Peritoneal/Retroperitoneal der Hüfte (Gelenk) Angeborene Dislokation einer Hüfte mit Bauchfellentzündung Subluxation der anderen Hüfte Kontraktur, Psychiatrisch Achillessehne Quetschverletzung des ADHD linken Handgelenks, der (Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätsstö...
  • Seite 91: Stromversorgung

    Netzspannungsanschluss Netzspannungsanschluss 100–240 V AC, 50/60 Hz, 0,6 A Leistungsaufnahme < 6W Hinweis: Nur mit dem Masimo AC/DC-Netzteil (PN 38602) verwenden; Eingang 100–240 V~, 50–60 Hz, 0,6 A; Ausgang 5 V, 1,2 A, 6 W. Batterie Lithium-Ionen Kapazität 24 Stunden [6]...
  • Seite 92: Umgebungsbedingungen

    Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Umgebungsbedingungen Umgebungsbedingungen für das Gerät Rad-G Betriebstemperatur Während der Akku geladen wird* 0 °C bis 40 °C (32 °F bis 104 °F) Wenn der Akku NICHT geladen 0 °C bis 50 °C** (32 °F bis 122 °F)
  • Seite 93: Einhaltung Gesetzlicher Vorschriften

    Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Element Beschreibung TFT LCD Pixel 320 x 240 Pixel Einhaltung gesetzlicher Vorschriften EMV-Normentsprechung IEC 60601-1-2:2014 EN/ISO 80601-2-61:2017, Absatz 202.6.2.3, 20 V/m Einhaltung von Sicherheitsnormen ANSI/AAMI ES 60601-1 + Am 1 CAN/CSA C22.2 Nr. 60601-1 IEC 60601-1 + Am 1...
  • Seite 94 Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Geräteklassifizierung gemäß IEC 60601-1 Schutzart Klasse II (Wechselstromversorgung) Interne Stromversorgung (mit Batterie) Schutzgrad vor Defibrillationssicheres Anwendungsteil vom Typ BF Stromschlag Schutzgrad gegen IP22, Schutz vor eindringenden Partikeln > 12,5 mm Schäden durch und Schutz vor eindringenden vertikal tropfenden eindringende Wassertropfen, wenn das Gehäuse um 15 Grad...
  • Seite 95: Elektromagnetische Emissionen

    Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Richtlinien und Konformitätserklärung des Herstellers – elektromagnetische Emissionen Richtlinien und Konformitätserklärung des Herstellers – elektromagnetische Emissionen Das ME-Gerät ist für einen Einsatz im nachstehend erläuterten elektromagnetischen Umfeld vorgesehen. Der Kunde bzw. der Benutzer des ME-Geräts muss sicherstellen, dass es ausschließlich in einem solchen Umfeld verwendet wird.
  • Seite 96: Testspezifikationen Für Enclosure Port Immunity

    Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Testspezifikationen für ENCLOSURE PORT IMMUNITY zu RF Wireless Communication Equipment Test- Band Service (a) Modu- Maxi- Level frequenz lation (b) male stand Störfes- (MHz) (MHz) Leis- tigkeits- tung prüfung (V/m) Pulsmodulation 380-395 TETRA 400 18 Hz...
  • Seite 97: Richtlinien Und Konformitätserklärung Des Herstellerselektromagnetische Störfestigkeit

    Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Test- Band Service (a) Modu- Maxi- Level frequenz lation (b) male stand Störfes- (MHz) (MHz) Leis- tigkeits- tung prüfung (V/m) Bluetooth, WLAN, Pulsmodulation 2 400-2 802.11 2 450 b/g/n, RFID 217 Hz 2450, LTE Band 7...
  • Seite 98 Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Richtlinien und Konformitätserklärung des Herstellers – elektromagnetische Störfestigkeit Störfestigkeitsp Prüfpegel gemäß Konformitätsstuf Elektromagneti rüfung IEC 60601 sches Umfeld – Richtlinien Elektrostatische +6 kV Kontakt 8 kV Kontakt Böden sollten Entladung (ESD) +8 kV Luft 15 kV Luft...
  • Seite 99 Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Richtlinien und Konformitätserklärung des Herstellers – elektromagnetische Störfestigkeit sleitungen übliche Qualität 30 % Abfall der 30 % Abfall der IEC 61000-4-11 aufweisen. Netzspannung für Netzspannung für 25 Zyklen 25 Zyklen Magnetfelder mit 30 A/m 30 A/m...
  • Seite 100 Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Richtlinien und Konformitätserklärung des Herstellers – elektromagnetische Störfestigkeit wobei „P“ die maximale Ausgangsnennleistung des Senders in Watt (W) lt. Herstellerangaben ist und „d“ den empfohlenen Abstand in Metern (m) darstellt. Die Feldstärken stationärer Funksender, die durch eine EMV-Prüfung vor Ort...
  • Seite 101: Empfohlene Abstände

    Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Empfohlene Abstände Empfohlener Abstand zwischen tragbaren und mobilen Hochfrequenzkommunikationsgeräten und dem ME-Gerät Das ME-Gerät ist für die Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung bestimmt, in der HF-Störstrahlungen kontrolliert werden. Der Kunde bzw. Benutzer des ME-Geräts kann zur Vermeidung elektromagnetischer Störungen beitragen, indem er den Mindestabstand...
  • Seite 102: Symbole

    Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Symbole Die folgenden Symbole können auf dem Produkt oder den Produktetiketten zu sehen sein: Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung befolgen beachten Konformitätszeichen Intertek-Zertifizierung bezüglich Richtlinie Für Zertifizierungen 93/42/EWG für siehe Erklärungen Medizingeräte auf Seite 1...
  • Seite 103 Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung Industry In der EU autorisierter Canada-Identifikation Vertreter Federal Communications Bestätigt, dass die Commission-(FCC-)Zulass Einheit als Funkgerät registriert ist Enthält keinen Latex Elektrostatische Entladung aus Naturkautschuk Katalognummer Hersteller (Modellnummer) Herstellungsjahr Masimo-Referenznum JJJJ-MM-TT Lagertemperatur...
  • Seite 104: Literaturhinweise

    Hautpigmentierung im Bereich von 70–100 % SpO mit einem Labor-CO-Oximeter und einem EKG validiert. [2] Die Genauigkeit der Masimo Sensoren bei durch Bewegungen erschwerten Messungen wurde durch Humanblutstudien mit induzierter Hypoxie an gesunden erwachsenen männlichen und weiblichen Freiwilligen mit heller bis dunkler Hautpigmentierung unter Ausführung von Reib- und...
  • Seite 105 Rad-G Kapitel 8: Spezifikationen [3] Das Rad-G wurde auf die Genauigkeit bei schwacher Durchblutung in Labortests mit einem Biotek Index 2TM*- und einem Masimo-Simulator mit Signalstärken über 0,02 % und einer prozentualen Übertragung von mehr als 5 % für Sättigungen im Bereich von 70–100 % validiert.
  • Seite 107: Kapitel 9: Wartung Und Pflege

    VORSICHT: Es dürfen keine Flüssigkeiten ins Innere des Geräts gelangen. Trocknen Sie das Gerät vor der Anwendung an einem Patienten gründlich ab. Die Oberflächen des Rad-G können mit der/den folgenden Lösungs- oder Reinigungsmitteln gereinigt werden: • 70%iger Isopropylalkohol (IPA) •...
  • Seite 108: Akkubetrieb Und Wartung

    Zur Leistungsprüfung des Rad-G im Anschluss an Reparaturen oder regelmäßigen Wartungsarbeiten ist das in diesem Kapitel dargelegte Verfahren zu verwenden. Verwenden Sie das Rad-G nicht mehr, wenn es einen der beschriebenen Tests nicht besteht, und beheben Sie das Problem, bevor Sie das Gerät an den Benutzer zurückgeben.
  • Seite 109: Reparaturrichtlinien

    Rad-G Kapitel 9: Wartung und Pflege Touchscreen-Funktionstest So führen Sie einen Touchscreen-Funktionstest durch: Schließen Sie das Rad-G an die Wechselstromversorgung an. Führen Sie die im Kapitel 4: Bedienung auf Seite 35 angegebenen Schritte aus. Lautsprechertest Testen des Lautsprechers Wenn das Rad-G an das Stromnetz angeschlossen und eingeschaltet ist, öffnen Sie die Einstellungen Sounds (Töne).
  • Seite 110: Richtlinien Zur Rückgabe

    Abschnitt Reinigung beschrieben. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vor dem Einpacken vollständig trocken ist. Setzen Sie sich unter der Telefonnummer +49 89 800 658 990 mit Masimo in Verbindung und fragen Sie nach dem technischen Kundendienst. Bitten Sie um eine RMA-Nummer.
  • Seite 111: Ausschlüsse

    Ausschlüsse Die Gewährleistung gilt nicht für Produkte oder Software, die nicht die Marke Masimo tragen, auch wenn sie dem Produkt beiliegen, oder für Produkte, für die Folgendes gilt: (a) Sie waren bei Lieferung an den Käufer nicht neu oder nicht in der Originalverpackung; (b) sie wurden ohne schriftliche Genehmigung von Masimo modifiziert;...
  • Seite 112: Vertriebs- Und Endbenutzerlizenzvertrag

    Bezug auf den Kauf dieses Produkts dar. Wenn Sie den Vertragsbedingungen nicht zustimmen, schicken Sie das gesamte Produkt einschließlich aller Zubehörteile in den Originalverpackungen zusammen mit der Rechnung an Masimo, um den Kaufbetrag zurückerstattet zu bekommen. Einschränkungen Urheberrechtliche Einschränkungen: Die Software und das dazugehörige schriftliche Material sind urheberrechtlich geschützt.
  • Seite 113 Kapitel 9: Wartung und Pflege andere Weise ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Masimo weder ganz noch teilweise abtreten oder übertragen; die Software und alle in diesem Dokument gewährten Rechte des Käufers gehen jedoch automatisch auf die Partei über, die das Produkt, in der diese Software enthalten ist, auf rechtsgültige Weise...
  • Seite 115: Anhang: Konzepte Der Alarmantwortverzögerung

    Zeit vom Eintreten einer Alarmbedingung bis zur Generierung ihres Alarmsignals. Im Diagramm unten ist eine vereinfachte Darstellung des Konzepts der Alarmantwortverzögerung abgebildet, die jedoch nicht die eigentlichen Verzögerungszeiten wiedergibt. Referenz Bedeutung Referenz Bedeutung Alarmsignalgenerierung Alarmgrenzwert Sättigung Angezeigtes SpO Zeit www.masimo.com Masimo...
  • Seite 116 Rad-G Anhang: Konzepte der Alarmantwortverzögerung Die Alarmbedingungsverzögerung wird in der Abbildung oben als t – t grafisch dargestellt, um die Verzögerung aufgrund von Verarbeitung und Mittelwertbildung zu zeigen. Die Alarmsignal-Generierungsverzögerung wird in der Abbildung oben als – t grafisch dargestellt, um die Verzögerung aufgrund der Alarmsystemstrategie und der Kommunikationszeit zu zeigen.
  • Seite 117: Index

    Anhang 32, 106 Konzepte der Alarmantwortverzögerung - Anwendungsgebiete - 9 FastSat im Überblick - 48 Anzeigebereich und Fehlerbehebung beim Rad-G - 73 Anzeigeauflösung - 77 Funktionelle Sauerstoffsättigung Anzeigeindikatoren - 90 (SpO2) - 23 Atemfrequenz-(RRp-)Einstellung en - 46, 52 Auspacken und Überprüfen - 31 Gegenanzeigen - 9 Ausschlüsse - 109...
  • Seite 118 Informationen zu Alarmen - 39, 67 Informationen zum Hauptbildschirm - 35, 39, 40 Masimo rainbow SET® Parallele Algorithmen - 22 Masimo SET® DST - 22 Kapitel 1 Meldungen - 41, 69, 73 Überblick über die Merkmale - 28 Rad-G-Technologie - 21 Messungen –...
  • Seite 119 Rad-G Index elektromagnetische Trendeinstellungen - 61 Emissionen - 93 Richtlinien und Konformitätserklärung des Herstellers – Übersicht - 63 elektromagnetische Umgebungsbedingungen - 31, 90 Störfestigkeit - 95 Richtlinien zur Installation - 31 Richtlinien zur Rückgabe - 31, 107, 108 Verlaufsdaten - 45, 61...
  • Seite 120 Rad-G Index Zugreifen auf die Optionen des Hauptmenüs - 28, 35, 44, 45, Zugriffssteuerung - 34, 55, 56, 59 Zusätzl. Einstell. - 34, 40, 42, 44, 53, 63 Zuverlässige Überwachung von SpO2, PR und Pi - 23 www.masimo.com Masimo...
  • Seite 122 301509/LAB-10808B-0121 E-10076C...

Inhaltsverzeichnis