Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stryker ST1 Serie Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ST1 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

S S T T 1 1 ™ ™ u u n n d d S S T T 1 1 - - X X ™ ™ S S e e r r i i e e s s T T r r a a g g e e
B B e e d d i i e e n n u u n n g g s s a a n n l l e e i i t t u u n n g g
6300
DE
KK-6300-de Rev 03
2021/04

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stryker ST1 Serie

  • Seite 1 S S T T 1 1 ™ ™ u u n n d d S S T T 1 1 - - X X ™ ™ S S e e r r i i e e s s T T r r a a g g e e B B e e d d i i e e n n u u n n g g s s a a n n l l e e i i t t u u n n g g 6300 KK-6300-de Rev 03...
  • Seite 3 Allgemeine Warnung Vorsicht Warnung; Hände können gequetscht werden Nicht schieben Nicht schmieren Bestellnummer Seriennummer Für Informationen zu US-Patenten siehe www.stryker.com/patents CE-Kennzeichnung Bevollmächtigter in der Europäischen Gemeinschaft Europäisches Medizinprodukt Hersteller (XXXX gibt das Herstellungsjahr an) Sichere Arbeitslast Maximales Gewicht des Patienten Gerätemasse mit sicherer Arbeitslast...
  • Seite 4 Nicht im Trockner trocknen Nicht chemisch reinigen Nicht bügeln Vollständig an der Luft trocknen lassen Chlorhaltiges Bleichmittel Schmierstelle KK-6300-de Rev 03...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    I I n n h h a a l l t t s s v v e e r r z z e e i i c c h h n n i i s s Definition von Warnung/Vorsicht/Hinweis......................2 Zusammenfassung der Sicherheitsvorkehrungen ....................3 Quetschpunkte ............................5 Einführung ..............................6 Produktbeschreibung ..........................6...
  • Seite 6: Definition Von Warnung/Vorsicht/Hinweis

    D D e e f f i i n n i i t t i i o o n n v v o o n n W W a a r r n n u u n n g g / / V V o o r r s s i i c c h h t t / / H H i i n n w w e e i i s s Die Begriffe W W A A R R N N U U N N G G , V V O O R R S S I I C C H H T T und H H I I N N W W E E I I S S haben eine besondere Bedeutung und müssen sorgfältig durchgelesen werden.
  • Seite 7: Zusammenfassung Der Sicherheitsvorkehrungen

    • Auf der Stryker Modell 6300 S S T T 1 1 und S S T T 1 1 - - X X Series Trage stets die Matratze 6300-0-100, 6300-0-102, 6300-0-103 oder 6300-0-104 verwenden. Die Verwendung jeglicher anderer Matratzen kann zu Verletzungen des Patienten führen.
  • Seite 8 • Den Infusionsständer nicht als Schub- oder Zugvorrichtung verwenden. Andernfalls können Produktschäden auftreten. • Die Montage und das Anbringen von Zubehörteilen stets qualifiziertem Personal überlassen. • Stets Vorsicht walten lassen, wenn das Defibrillator-Tablett/der Krankenaktenhalter oder der aufrechte Sauerstoffflaschenhalter angebracht ist, um ein Einklemmen der Finger zu vermeiden, wenn der optionale Schiebegriff am Fußende positioniert wird.
  • Seite 9: Quetschpunkte

    • Der Matratzenbezug darf nicht mit hochkonzentrierten Desinfektionsmittellösungen behandelt werden, da diese den Matratzenbezug angreifen können. • Bei Nichtbefolgung der Reinigungsanweisungen des Herstellers und der Bedienungsanleitung von Stryker kann die Nutzungsdauer beeinträchtigt werden. Q Q u u e e t t s s c c h h p p u u n n k k t t e e A A b b b b i i l l d d u u n n g g 1 1 –...
  • Seite 10: Einführung

    P P r r o o d d u u k k t t b b e e s s c c h h r r e e i i b b u u n n g g Das Modell 6300 der Stryker S S T T 1 1 und S S T T 1 1 - - X X Series Trage ist eine Fahrtrage, die aus einer Liegefläche besteht, die auf einem mit Rädern versehenen Gestell befestigt ist, und ist für den Transport von Patienten in horizontaler Position...
  • Seite 11: Klinischer Nutzen

    Die S S T T 1 1 - - X X Series Trage mit Röntgendeckoption bietet eine artikulierende radiografische Patienten-Bettauflage und eine Plattform unter der Patienten-Bettauflage für die Platzierung der Röntgenkassette. Bei Verwendung mit einem medizinischen Röntgengerät ermöglicht die S S T T 1 1 - - X X Series Trage mit Röntgendeckoption die Aufnahme klinischer Röntgenbilder (AP ganzer Körper, optionaler ganzer Körper seitlich und optionale aufrechte Brust).
  • Seite 12 Stryker behält sich das Recht vor, technische Daten ohne Vorankündigung zu ändern. U U m m w w e e l l t t b b e e d d i i n n g g u u n n g g e e n n...
  • Seite 13: Produktabbildung

    P P r r o o d d u u k k t t a a b b b b i i l l d d u u n n g g Brems-/Lenkpedal Pumppedal Seitengitter Laufrolle Seitengitter-Entriegelungsgriff Defibrillator-Tablett/Krankenaktenhalter Rückenlehnen (Fowler)-Entriegelungsgriff Universal-Absenkpedal Infusionsständer Aufrechter Sauerstoffflaschenhalter...
  • Seite 14: Anwendungsteile

    Die Betriebsanleitung bzw. das Wartungshandbuch steht unter der folgenden Adresse im Internet zur Verfügung: https:// techweb.stryker.com/. Wenn der Stryker-Kundendienst telefonisch kontaktiert wird, bitte die Seriennummer (A) des jeweiligen Stryker-Produkts bereithalten. Seriennummer bei allen schriftlichen Mitteilungen angeben. KK-6300-de Rev 03...
  • Seite 15: Position Der Seriennummer

    P P o o s s i i t t i i o o n n d d e e r r S S e e r r i i e e n n n n u u m m m m e e r r A A b b b b i i l l d d u u n n g g 3 3 –...
  • Seite 16: Einrichtung

    • Auf der Stryker Modell 6300 S S T T 1 1 und S S T T 1 1 - - X X Series Trage stets die Matratze 6300-0-100, 6300-0-102, 6300-0-103 oder 6300-0-104 verwenden. Die Verwendung jeglicher anderer Matratzen kann zu Verletzungen des Patienten führen.
  • Seite 17: Betrieb

    B B e e t t r r i i e e b b A A k k t t i i v v i i e e r r e e n n u u n n d d L L ö ö s s e e n n d d e e r r B B r r e e m m s s e e n n W W A A R R N N U U N N G G - - Stets die Bremsen aktivieren, wenn sich ein Patient auf das oder vom Produkt begibt oder wenn das Produkt nicht bewegt wird.
  • Seite 18 A A b b b b i i l l d d u u n n g g 4 4 – – B B r r e e m m s s - - / / S S t t e e u u e e r r p p e e d d a a l l S S t t e e u u e e r r u u n n g g e e n n a a m m U U n n t t e e r r g g e e s s t t e e l l l l A A b b b b i i l l d d u u n n g g 5 5 –...
  • Seite 19: Steuerungen Am Untergestell

    A A n n h h e e b b e e n n d d e e r r L L i i e e g g e e f f l l ä ä c c h h e e W W A A R R N N U U N N G G •...
  • Seite 20: Positionierung Des Produkts In Der Anti-Trendelenburg-Position

    P P o o s s i i t t i i o o n n i i e e r r u u n n g g d d e e s s P P r r o o d d u u k k t t s s i i n n d d e e r r A A n n t t i i - - T T r r e e n n d d e e l l e e n n b b u u r r g g - - P P o o s s i i t t i i o o n n W W A A R R N N U U N N G G - - Vor dem Anheben oder Absenken der Liegefläche immer alle evtl.
  • Seite 21: Positionieren Oder Verstauen Der Optionalen Kopfende-Schiebegriffe

    3. Den Patienten auf die Andock-Bettauflage umlagern. 4. Das Seitengitter anheben und einrasten lassen. P P o o s s i i t t i i o o n n i i e e r r e e n n o o d d e e r r V V e e r r s s t t a a u u e e n n d d e e r r o o p p t t i i o o n n a a l l e e n n K K o o p p f f e e n n d d e e - - S S c c h h i i e e b b e e g g r r i i f f f f e e Positionieren oder Verstauen der Kopfende-Schiebegriffe: 1.
  • Seite 22: Hochstellen Des Seitengitters

    A A b b b b i i l l d d u u n n g g 9 9 – – P P o o s s i i t t i i o o n n i i e e r r e e n n d d e e r r F F u u ß ß e e n n d d e e - - A A b b b b i i l l d d u u n n g g 1 1 0 0 –...
  • Seite 23: Absenken Des Seitengitters

    A A b b s s e e n n k k e e n n d d e e s s S S e e i i t t e e n n g g i i t t t t e e r r s s W W A A R R N N U U N N G G •...
  • Seite 24 A A b b b b i i l l d d u u n n g g 1 1 1 1 – – S S t t a a u u r r a a u u m m u u n n t t e e r r d d e e r r F F a a h h r r g g e e s s t t e e l l l l h h a a u u b b e e Die Untergestellhaube der Trage bietet Platz für alle international üblichen Sauerstoffflaschen mit den nachfolgend aufgeführten Spezifikationen: Für das Modell ST1-X:...
  • Seite 25: Positionieren Des Optionalen Zweistufigen, Permanent Angebrachten Infusionsständers

    T T e e c c h h n n i i s s c c h h e e D D a a t t e e n n F F l l a a s s c c h h e e n n g g r r ö ö ß ß e e Durchmesser 100 mm bis 140 mm / Länge 465 mm bis 640 3 L, 5 L Durchmesser 100 mm bis 140 mm / Länge 420 mm bis 640...
  • Seite 26: Positionieren Des Optionalen Dreistufigen, Permanent Angebrachten Infusionsständers

    A A b b b b i i l l d d u u n n g g 1 1 2 2 – – P P o o s s i i t t i i o o n n i i e e r r e e n n d d e e s s z z w w e e i i s s t t u u f f i i g g e e n n , , p p e e r r m m a a n n e e n n t t a a n n g g e e b b r r a a c c h h t t e e n n I I n n f f u u s s i i o o n n s s s s t t ä ä n n d d e e r r s s P P o o s s i i t t i i o o n n i i e e r r e e n n d d e e s s o o p p t t i i o o n n a a l l e e n n d d r r e e i i s s t t u u f f i i g g e e n n , , p p e e r r m m a a n n e e n n t t a a n n g g e e b b r r a a c c h h t t e e n n I I n n f f u u s s i i o o n n s s s s t t ä...
  • Seite 27 A A b b b b i i l l d d u u n n g g 1 1 3 3 – – P P o o s s i i t t i i o o n n i i e e r r e e n n d d e e s s d d r r e e i i s s t t u u f f i i g g e e n n , , p p e e r r m m a a n n e e n n t t a a n n g g e e b b r r a a c c h h t t e e n n I I n n f f u u s s i i o o n n s s s s t t ä ä n n d d e e r r s s KK-6300-de Rev 03...
  • Seite 28: Zubehör- Und Ersatzteile

    Z Z u u b b e e h h ö ö r r - - u u n n d d E E r r s s a a t t z z t t e e i i l l e e W W A A R R N N U U N N G G - - Die Montage und das Anbringen von Zubehörteilen stets qualifiziertem Personal überlassen.
  • Seite 29: Anbringen Und Positionieren Des Abnehmbaren Infusionsständers

    A A b b b b i i l l d d u u n n g g 1 1 4 4 – – A A n n b b r r i i n n g g e e n n d d e e s s D D e e f f i i b b r r i i l l l l a a t t o o r r - - T T a a b b l l e e t t t t s s / / K K r r a a n n k k e e n n a a k k t t e e n n h h a a l l t t e e r r s s A A n n b b r r i i n n g g e e n n u u n n d d P P o o s s i i t t i i o o n n i i e e r r e e n n d d e e s s a a b b n n e e h h m m b b a a r r e e n n I I n n f f u u s s i i o o n n s s s s t t ä...
  • Seite 30: Befestigung Des Aufrechten Sauerstoffflaschenhalters

    A A b b b b i i l l d d u u n n g g 1 1 5 5 – – A A b b n n e e h h m m b b a a r r e e r r I I n n f f u u s s i i o o n n s s s s t t ä ä n n d d e e r r A A b b b b i i l l d d u u n n g g 1 1 6 6 –...
  • Seite 31: Anbringen Des Papierrollenhalters

    1. Die Stützstange (A) in die Öffnung für den Sauerstoffflaschenhalter am Kopfende des Produkts einführen. 2. Den Federstecker (B) durch das Loch in der Stützstange einführen, um den Flaschenhalter am Produkt zu sichern. A A b b b b i i l l d d u u n n g g 1 1 7 7 – – B B e e f f e e s s t t i i g g u u n n g g d d e e s s S S a a u u e e r r s s t t o o f f f f f f l l a a s s c c h h e e n n h h a a l l t t e e r r s s H H i i n n w w e e i i s s - - Der aufrechte Sauerstoffflaschenhalter ist mit Sauerstoffflaschen der folgenden Größen kompatibel: T T e e c c h h n n i i s s c c h h e e D D a a t t e e n n T T e e i i l l e e n n u u m m m m e e r r...
  • Seite 32 A A b b b b i i l l d d u u n n g g 1 1 8 8 – – A A n n b b r r i i n n g g e e n n d d e e s s P P a a p p i i e e r r r r o o l l l l e e n n h h a a l l t t e e r r s s KK-6300-de Rev 03...
  • Seite 33: Auffinden Der Verbindungen Der Patientenhaltegurte

    A A u u f f f f i i n n d d e e n n d d e e r r V V e e r r b b i i n n d d u u n n g g e e n n d d e e r r P P a a t t i i e e n n t t e e n n h h a a l l t t e e g g u u r r t t e e W W A A R R N N U U N N G G •...
  • Seite 34 H H i i n n w w e e i i s s • Auf der Stryker Modell S S T T 1 1 und S S T T 1 1 - - X X Series Trage stets die Matratze 6300-0-100, 6300-0-102, 6300-0-103, oder 6300-0-104 verwenden.
  • Seite 35: Reinigen Des Produkts

    R R e e i i n n i i g g e e n n d d e e s s P P r r o o d d u u k k t t s s Diese Anleitungen erläutern empfohlene Reinigungsmethoden für das Modell 6300 der Stryker S S T T 1 1 und S S T T 1 1 - - X X Series Trage.
  • Seite 36: Reinigung

    S S p p e e z z i i e e l l l l e e A A n n w w e e i i s s u u n n g g e e n n V V e e l l c c r r o o ®-Klettbänder In Desinfektionsmittel einweichen, mit Wasser abspülen und die Lösung verdunsten lassen.
  • Seite 37: Desinfizieren Des Produkts

    D D e e s s i i n n f f i i z z i i e e r r e e n n d d e e s s P P r r o o d d u u k k t t s s W W A A R R N N U U N N G G •...
  • Seite 38 Barriere eindringen lassen. In den Reißverschluss eindringende Flüssigkeiten können in die Matratze gelangen. • Keine Reinigungs- und Desinfektionsmittel mit aggressiven Chemikalien verwenden, da diese die erwartete Lebensdauer des Matratzenbezugs verkürzen. • Bei Nichtbefolgung der Reinigungsanweisungen des Herstellers und der Bedienungsanleitung von Stryker kann die Nutzungsdauer beeinträchtigt werden. Empfohlene Desinfektionsmittel: •...
  • Seite 39: Vorbeugende Wartung

    Bevor die vorbeugende Wartung vorgenommen wird, muss das Produkt außer Betrieb genommen werden. Alle aufgeführten Punkte müssen bei allen Produkten von Stryker Medical im Rahmen der jährlichen vorbeugenden Wartung überprüft werden. Je nach Ausmaß der Produktnutzung können auch häufigere vorbeugende Wartungsprüfungen erforderlich sein.
  • Seite 40: Schmierung Des Einziehbaren Fünften Rades

    Grundrahmen ist unbeschädigt Pumpenpedal ist nicht locker, verschlissen oder beschädigt Hydraulische Freigabepedale sind nicht locker oder beschädigt Heberfreigabepedal ist nicht locker oder beschädigt Hebergestänge sind nicht verstellt oder beschädigt Hebereinstellventile und -feder funktionieren Heber sind unbeschädigt Heber am Kopf- und Fußende heben bzw. senken sich synchron Liegefläche lässt sich von allen Positionen aus anheben und absenken Liegeflächenkomponenten sind vorhanden und unbeschädigt (Befestigung, Haltestift, Stift, Buchse nicht ausgetrieben, locker, verschlissen oder beschädigt)
  • Seite 41 A A b b b b i i l l d d u u n n g g 2 2 2 2 – – S S c c h h m m i i e e r r u u n n g g d d e e s s e e i i n n z z i i e e h h b b a a r r e e n n f f ü ü n n f f t t e e n n R R a a d d e e s s 2.
  • Seite 42 Stryker Medical 3800 E. Centre Avenue Portage, MI 49002 KK-6300-de Rev 03 2021/04 WCR: AA.3...

Diese Anleitung auch für:

St1-x serie

Inhaltsverzeichnis