Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Carrier XCT7 Installations- Und Benutzerhandbuch Seite 5

Wärmepumpe für außengeräte mit oberem auslass
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 158
DE
WICHTIGE INFORMATIONEN BEZÜGLICH DES VERWENDETEN KÄLTEMITTELS
Dieses Produkt enthält fluorierte Treibhausgase, die unter
das Kyoto-Protokoll fallen. Nicht in die Atmosphäre entlüften.
Kältemittel Typ: R410A
GWP*-Wert: 2088
*GWP = Globales Erwärmungspotenzial
Bitte mit dokumentenechter Tinte ausfüllen:
• 1 die werkseitige Kältemittelfüllung des Produkts
• 2 die zusätzlich vor Ort eingefüllte Kältemittelmenge und
• 1+2 die gesamte Kältemittelfüllung auf dem mit dem Produkt
gelieferten Etikett für die Kältemittelfüllung.
ES
INFORMACIÓN IMPORTANTE RESPECTO AL REFRIGERANTE UTILIZADO
Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero regulados
por el protocolo de Kyoto. No debe emitirlos a la atmósfera.
Tipo de refrigerante: R410A
Valor GWP*: 2088
*GWP = potencial de calentamiento global
Por favor, rellenar con tinta indeleble:
• 1
la carga de refrigerante de fábrica que contiene el producto
• 2
la carga adicional de refrigerante cargada en el campo y
• 1+2 la carga total de refrigerante la etiqueta de carga de refrigerante
suministrada con el producto.
PO
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE O FLUIDO FRIGORIGÉNEO UTILIZADO
Este produto contém gases fluorados com efeito de estufa abrangidos
pelo Protocolo de Quioto. Não se libertar na atmosfera.
Tipo de fluido frigorigéneo: R410A
Valor GWP*: 2088
*GWP = potencial de aquecimento global
Preencher com tinta indelével:
• 1 a carga de fluido frigorigéneo de fábrica do produto
• 2 a carga adicional de fluido frigorigéneo no campo e
• 1+2 a carga total de fluido frigorigéneo
na etiqueta de fluido frigorigéneo fornecida com o produto
Contains fluorinated greenhouse gases
covered by the Kyoto Protocol
Das ausgefüllte Etikett muss in der Nähe der
Auffüllöffnung des Produkts angebracht werden (z. B. innen auf dem Ab-
sperrventildeckel).
A enthält fluorierte Treibhausgase, die unter das Kyoto-Protokoll fallen
B werkseitige Kältemittelfüllung des Produkts: siehe Typenschild des
C zusätzlich vor Ort eingefüllte Kältemittelmenge
D gesamte Kältemittelfüllung
E Außengerät
F Kältemittelzylinder und Verteiler zum Befüllen
La etiqueta rellenada debe ser pegada junto al puerto de carga
del producto (por ejemplo, dentro de la tapa de la válvula de retención).
A contiene gases fluorados de efecto invernadero regulados por el proto
B carga de refrigerante de fábrica que contiene el producto: ver placa de
C carga adicional de refrigerante cargada en el campo
D carga total de refrigerante
E unidad exterior
F cilindro de refrigerante y colector de carga
A etiqueta preenchida deve ser afixada próximo à porta de
carga do produto (por exemplo, no interior da tampa da válvula de para-
gem).
A contém gases fluorados com efeito de estufa abrangidos pelo Protocolo
B a carga adicional de fluido frigorigéneo de fábrica do produto: ver placa
C a carga adicional de fluido frigorigéneo no campo
D a carga total de fluido frigorigéneo
E a unidade exterior
F o cilindro e coletor de fluido frigorigéneo para carga
Geräts
colo de Kyoto
nombre de la unidad
de Quioto
de identificação da unidade

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis