Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hologic MyoSure XL Gebrauchsanleitung

Hologic MyoSure XL Gebrauchsanleitung

Gewebeentferner für fluent
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MyoSure XL:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 66
Tissue Removal Device For FLUENT Fluid Management System
Instructions for Use
使用说明
使用說明
Brugervejledning
Gebruiksaanwijzing
Käyttöohjeet
Notice d'utilisation
Gebrauchsanleitung
Istruzioni per l'uso
Bruksanvisning
Instruções de uso
Instrucciones de uso
Bruksanvisning
Release Date: 15 MAY 2019
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hologic MyoSure XL

  • Seite 1 Release Date: 15 MAY 2019 Tissue Removal Device For FLUENT Fluid Management System Instructions for Use 使用说明 使用說明 Brugervejledning Gebruiksaanwijzing Käyttöohjeet Notice d’utilisation Gebrauchsanleitung Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Instruções de uso Instrucciones de uso Bruksanvisning...
  • Seite 66: Warnhinweise Und Vorsichtsmaßnahmen

    WARNUNG: Mit äußerster Vorsicht vorgehen, wenn Gewebe bei Patientinnen reseziert wird, die in die Uterushöhle hineinragende Implantate haben. • Den MyoSure XL Gewebeentferner für Fluent nicht verwenden, um Gewebe in der Nähe eines Implantats zu resezieren. Wenn Gewebe bei Patientinnen mit Implantaten reseziert werden muss, ist Folgendes zu gewährleisten: •...
  • Seite 67: Vorsichtsmaßnahmen

    Sicherheit des gesamten Systemaufbaus führen. • Der Gebrauch eines anderen Zubehörteils, Umwandlers oder Kabels als die von Hologic angegebenen Teile kann zu erhöhten Emissionen oder einer verminderten Störfestigkeit des Fluent Flüssigkeitsmanagementsystems oder des MyoSure XL Gewebeentferners für Fluent führen.
  • Seite 68: Elektromagnetische Sicherheit

    XL Gewebeentferner für Fluent ® Elektromagnetische Sicherheit Der MyoSure XL Gewebeentferner für Fluent darf nur mit dem Fluent Flüssigkeitsmanagementsystem verwendet werden. Das Fluent Flüssigkeitsmanagementsystem erfordert besondere Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der elektromagnetischen Sicherheit. Einflüsse durch mobile und tragbare HF-Kommunikationsgeräte Die Emission von Hochfrequenzenergie durch mobile Kommunikationsgeräte kann die Funktion des elektrischen Medizinprodukts beeinflussen.
  • Seite 69 MyoSure XL Gewebeentferner für Fluent ® Störfestigkeitstest IEC 60601 Konformitätsstufe Elektromagnetische Umgebung – Leitlinien Prüfpegel Elektrostatische Entladung (ESD) ± 8 kV Kontakt ± 8 kV Kontakt Der Bodenbelag sollte aus Holz, Beton oder IEC 61000-4-2 ± 15 kV Luft ± 15 kV Luft Keramikfliesen bestehen.
  • Seite 70 MyoSure XL Gewebeentferner für Fluent ® Störfestigkeitstest IEC 60601 Konformitätsstufe Elektromagnetische Umgebung – Leitlinien Prüfpegel Geleitete HF IEC 61000-4-6 3 Veff 3 Veff Bei der Verwendung von tragbaren und 150 kHz bis 80 MHz 150 kHz bis 80 MHz mobilen HF-Kommunikationsgeräten sollte der empfohlene Abstand zu jedem Teil des 6 Veff in ISM-Bändern 6 Veff in ISM-Bändern...
  • Seite 71: Empfohlener Abstand

    Gebäuden, Gegenständen und Menschen beeinflusst. Gewebeentferner für Fluent: 50-601XL/50-603XL Der MyoSure XL Gewebeentferner für Fluent ist in Abbildung 1 dargestellt. Er ist ein handgeführtes Gerät, das über ein flexibles Antriebskabel mit einer Länge von 1,8 Meter an das Fluent Flüssigkeitsmanagementsystem sowie über einen 3 Meter langen Absaugschlauch an das Out-FloPak angeschlossen wird.
  • Seite 72: Betrieb

    MyoSure XL Gewebeentferner für Fluent ® 1. Das Schema zum Systemaufbau in Abbildung 2 stellt eine Übersicht für die Einrichtung dar. 2. Anweisungen zur Einrichtung des Fluent Flüssigkeitsmanagementsystems sind im Bedienerhandbuch des Fluent Flüssigkeitsmanagementsystems zu finden. 3. Das Fußschalterkabel mit dem Anschluss an der Vorderseite der Konsole des Fluent Flüssigkeitsmanagementsystems verbinden. Anschluss des Gewebeentferners an das Fluent Flüssigkeitsmanagementsystem 1.
  • Seite 73: Fehlerbehebung

    Verwendung von Produkten oder die Verwendbarkeit seiner Produkte mit nicht von Hologic stammenden autorisierten Produkten Dritter. Diese Garantien gelten nicht für Artikel, die: (a) von anderem als von Hologic autorisiertem Personal repariert, bewegt oder geändert wurden; (b) physischer (einschließlich thermischer und elektrischer) Belastung, Zweckentfremdung oder unsachgemäßem Gebrauch ausgesetzt wurden;...
  • Seite 74: Weitere Informationen

    Technischer Kundendienst und Produktinformation Den technischen Kundendienst von Hologic kontaktieren, wenn der MyoSure XL Gewebeentferner für Fluent nicht wie vorgesehen funktioniert. Wenn das Produkt aus irgendeinem Grund an Hologic zurückgegeben werden muss, vergibt der technische Kundendienst eine Rücksendeberechtigungsnummer (RMA-Nummer) und ggf. einen Behälter für biogefährdenden Abfall. Den MyoSure XL Gewebeentferner für Fluent entsprechend den Anweisungen des technischen Kundendienstes zurücksenden.
  • Seite 75 Nicht erneut sterilisieren Bei beschädigter Verpackung nicht verwenden Hologic, MyoSure und zugehörige Logos sind eingetragene Warenzeichen von Hologic, Inc. und/oder ihren Tochtergesellschaften in den USA und anderen Ländern. Alle anderen Marken, eingetragenen Marken und Produktnamen sind urheberrechtlich geschützt. ©2017-2019 Hologic Inc.

Diese Anleitung auch für:

50-601xl50-603xl

Inhaltsverzeichnis