Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Flexible Injektionskanüle; Flexible Injection Cannula; Cánula Flexible Para Inyecciones - Storz 110-Serie Gebrauchsanweisung

Fiberskope
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 110-Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

50
Reinigung, Desinfektion,
Pflege und Sterilisation
Schlingenende so weit wie möglich nach hinten
aus der Kunststoffsonde herausziehen. Dazu
legt man die Sonde am besten kreisförmig. Das
freie Schlingenende muss so lang sein, dass es
bis unter die Veriegelungsschraube reicht.
Schlingenende in den Handgriff einführen und
mit der Verriegelungsschraube arretieren.
Sondenansatz am unteren Griffende verriegeln.
Daumengriff aufschrauben.
Funktionsprüfung durchführen.
Flexible Injektionskanüle
Die Kanüle zur Aufbereitung aus dem flexiblen
Mantel herausziehen.
Den Mantel durchspülen, anschließend in Lösung
einlegen und im Ultraschallbad reinigen.
Die Kanüle mit einer Spritze mit Desinfektions -
lösung durchspülen.
Abschließend mit mikrobiologisch
einwandfreiem/sterilem Wasser durchspülen.
Cleaning, care, disinfection
and sterilization
Pull the end of the loop out of the plastic probe
at the rear as far as possible, preferably arrang -
ing the probe in a circle. The free end of the loop
must be long enough to extend below the locking
screw.
Insert the end of the loop into the handle and
lock it in place with the locking screw.
Lock the probe connecting piece to the lower
end of the handle.
Screw on thumb handle.
Check operation.

Flexible injection cannula

For preparation, pull the needle out of the flexible
casing.
Rinse the cladding, then immerse it in solution
and clean in the ultrasound bath.
Rinse out the cannula using a syringe with
disinfectant solution.
Afterwards, rinse with microbiologically pure/
sterile water.
Limpieza, conservación,
desinfección y esterilización
Para extraerlo de la sonda de plástico, tire del
extremo del asa tan atrás como sea posible. Lo
más conveniente será que la sonda esté coloca-
da en círculo. El extremo libre del asa debe tener
la longitud suficiente para llegar hasta debajo del
tornillo de enclavamiento.
Introduzca el extremo del asa en el mango e in -
movilícelo con el tornillo de enclavamiento.
Enclave el adaptador de la sonda en el extremo
inferior del mango.
Enrosque el mango para el pulgar.
Realice una verificación de funcionamiento.
Cánula flexible para inyecciones
Para la preparación, extraiga la cánula de la
camisa flexible.
Enjuague la camisa, a continuación sumérjala en
solución y límpiela en baño de ultrasonidos.
Enjuague la cánula con una jeringa con solución
desinfectante.
Finalmente enjuague con agua microbiológica-
mente pura/esterilizada.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

11-serie112-serie113-serie

Inhaltsverzeichnis