Herunterladen Diese Seite drucken

Bosch Rexroth SGO Serie Anleitung Seite 4

Linearschlitten

Werbung

Bosch Rexroth AG
97419 Schweinfurt, Germany
Schmiernippel
S1 Zentralschmierung (nur bei geschlossener
Bauform)
S2 Schmiernippel für das im Bild hintere
Kugelbüchsenpaar
S3 Schmiernippel für das im Bild vordere
Kugelbüchsenpaar
Größe
Schmiernippel
8-65
DIN 3405 D4
12-85 ... 20-130
DIN 3405 AM 6
25-160 ... 50-280
DIN 3405 AM 8x1
Schmierung
F Auf beiden Seiten des Tischteiles sind
Schmiernippel. Sowohl für die Erstbefettung
als auch für die Nachschmierung reicht es
aus, auf einer Seite zu schmieren.
• Bei der offenen Bauform (SOO) müssen
je ein Schmiernippel S2 und S3 ge-
schmiert werden.
Schmierstoffmenge
je Schmierintervall: siehe Tabelle
• Beim Schmieren mit der Handpresse die
Fettmenge pro Hub auswiegen.
Lube nipples
S1 One-point lubrication (for closed version
only)
S2 Lube nipple for the rear Linear Bushing
pair (see figure)
S3 Lube nipple for the front Linear Bushing
pair (see figure)
Size
Lube nipples
8-65
DIN 3405 D4
12-85 to 20-130
DIN 3405 AM 6
25-160 to 50-280
DIN 3405 AM 8x1
Lubrication
F For convenience, lube nipples
are provided on either side of the carriage.
It is sufficient to lubricate from one side
only, both for initial and in-service
lubrication.
• In the open type (SOO), the lubricant
must be applied through one S2 and one
S3 nipple each.
Lubricant quantity
per lube interval, see Table.
• When lubricating with a hand press,
weigh out the quantity of grease per
stroke.
Tel. + 49 - 97 21- 9 37- 0
Fax. + 49 - 97 21- 9 37- 3 50 (direct)
S1
SGO
Schmierstoffmenge je Schmierintervall
Lubricant quantity per lube interval
Quantité de lubrifiant par intervalle de lubrification
Quantità di lubrificante necessaria per ogni intervallo
Größe
Teilenummer
Size
Part number
Taille
Référence
Grandezza
N° di
identificazione
SGO 8 – 65
0260–900–00
SGO 12 – 85
0260–000–00
SOO 12 – 85
0265–000–00
SGO 16 – 100
0260–100–00
SOO 16 – 100
0265–100–00
SGO 20 – 130
0260–200–00
SOO 20 – 130
0265–200–00
SGO 25 – 160
0260–300–00
SOO 25 – 160
0265–300–00
SGO 30 – 180
0260–400–00
SOO 30 – 180
0265–400–00
SGO 40 – 230
0260–500–00
SOO 40 – 230
0265–500–00
SGO 50 – 280
0260–600–00
SOO 50 – 280
0265–600–00
Graisseurs
S1 Graisseur centralisé (uniquement pour
les exécutions fermées)
S2 Graisseur sur SOK pour la paire de
douilles à billes arrière sur l'illustration
S3 Graisseur sur SOK pour la paire de
douilles à billes avant sur l'illustration
Taille
Graisseur
8-65
DIN 3405 D4
12-85 ... 20-130
DIN 3405 AM 6
25-160 ... 50-280
DIN 3405 AM 8x1
Lubrification
F Des graisseurs sont situés sur les deux
côtés du plateau. Pour la lubrification ou la
relubrification, il suffit de lubrifier d'un
côté.
• Sur l'exécution ouverte (SOO), lubrifier à
partir d'un graisseur S2 et d'un graisseur
S3.
Quantité de lubrifiant
par intervalle de lubrification: voir le
tableau.
• Pour le graissage par presse à main,
peser la quantité de graisse par course
de piston.
2.01.03.073
Printed in Germany - p 2004/01/1.5/R
S2
S3
S1
Erstbefettung
Initial lubrication qty
Premier graissage
Quant. de relubrification
Prima lubrificazione
Quant. per la rilubrificaz.
S1
S2
S3
3,8 g
2,0 g
5,6 g
2,8 g
3,8 g
3,8 g
9,4 g
4,8 g
5,3 g
5,3 g
13,9 g
6,7 g
8,6 g
8,6 g
20,6 g
7,8 g
16,3 g 16,3 g
26,1 g
13,0 g
23,2 g 23,2 g
56,0 g
28,6 g
37,2 g 37,2 g
79,3 g
44,6 g
55,4 g 55,4 g
Ingrassatore
S1 Lubrificazione centralizzata
(solo per versione chiusa)
S2 Ingrassatore - come illustrato nella figura
per la coppia di manicotti a sfere nella
parte posteriore della slitta
S3 Ingrassatore - come illustrato in figura
per la coppia di manicotti nella parte
anteriore della slitta
Grandezza
8-65
12-85 ... 20-130
25-160 ... 50-280
Lubrificazione
F Gli ingrassatori si trovano su entrambi
i lati della tavola. È sufficiente lubrificare o
rilubrificare da un solo lato.
• Per la versione aperta (SOO) ogni
ingrassatore S2 e S3 deve essere
lubrificato.
Quantità di lubrificante
Per ogni intervallo di lubrifica-zione: vedere
tabella.
• Lubrificando con ingrassatore manuale,
distribuire la quantità di grasso
uniformemente lungo il tratto di corsa.
Anleitung Linearschlitten SGO, SOO
SOO
S2
S3
Nachschmiermenge
Relubrication qty
S1
S2
S3
2,6 g
2,6 g
3,7 g
3,7 g
6,5 g
6,5 g
11,2 g 11,2 g
16,7 g 16,7 g
28,8 g 28,8 g
46,5 g 46,5 g
Ingrassatore
DIN 3405 D4
DIN 3405 AM 6
DIN 3405 AM 8x1
RDEFI 83 070/2003-08

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Rexroth soo serieRexroth sgo 8-65Rexroth sgo 12-85Rexroth sgo 16-100Rexroth sgo 20-130Rexroth sgo 25-160 ... Alle anzeigen