Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Środki Ostrożności; Sposób Działania - Terumo CAPIOX FX 25 Bedienungsanleitung

Oxygenator mit integriertem arteriellem filter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Ta część obejmuje informacje dotyczące specjalnych środ ów ostrożności,
jakie muszą być zastosowane przez lekarza w celu zapewnienia bezpiecznego i
efektywnego stosowania urządzenia.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
• Przed użyciem urządzenia zapoznać się ze wszystkimi ulotkami leków i urządzeń
medycznych, jakie mają być zastosowane wraz z tym urządzeniem.
• Urządzenie powinno być stosowane wyłącznie przez właściwie wyszkolony i
wykwalifikowany personel.
• Urządzenie jest sterylne i apyrogenne, pod warunkiem, że znajduje się w
zamkniętym, nieuszkodzonym opakowaniu. Należy dokładnie skontrolować
urządzenie i jego opakowanie. Urządzenia nie należy stosować jeżeli opakowanie i/
lub urządzenie jest uszkodzone, lub jeżeli kapturki zabezpieczające nie znajdują się
na swoich miejscach.
• Po użyciu wyrzucić zgodnie z zasadami bezpieczeństwa, aby uniknąć ryzyka
zakażenia.
• Ten produkt jest sterylizowany tlenkiem etylenu.
• Urządzenie jest przeznaczone do jednorazowego użytku. Nie używać powtórnie. Nie
sterylizować ponownie. Nie przetwarzać. Przetwarzanie może doprowadzić do utraty
sterylności, biologicznej zgodności oraz spójności funkcjonalnej produktu.
• W razie potrzeby wymiany oksygenatora upewnić się, że dostępny jest zapasowy
oksygenator.
• Podczas wszystkich zabiegów stosować techniki aseptyczne.
• Wstępne wypełnienie wykonać roztworem krystaloidów, nie zawierającym krwi,
osocza i/lub produktów krwiopochodnych.
• Opisywane urządzenie powinno być stosowane z odpowiednim uchwytem produkcji
TERUMO.
• Umieścić moduł oksygenatora CAPIOX FX25 poniżej pompy krwi.
• Sondy termistorowe mogą być stosowane z monitorem temperatury firmy
Measurement Specialties Inc. stosując dostarczane przewody.
• Temperatura wody dostarczanej do wymiennika ciepła nie powinna przekroczyć 42°C
(108°F)), w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia krwi.
• Podczas krążenia krwi konieczne jest zapewnienie prędkości przepływu tlenu o
minimalnej wartości 0,5 l/min. Prędkość przepływu tlenu niższa niż 0,5 l/min może
spowodować niewystarczającą wymianę gazową.
• Z chwilą zatrzymania krążenia należy zatrzymać przepływ gazu. Podczas recyrkulacji
sprawdzać ciśnienie gazu we krwi. Zbyt szybki przepływu gazu może doprowadzić do
obniżenia PaCO
, alkalozy lub rozpadu krwi.
2
• Podczas ponownego ogrzania pacjenta należy regulować stężenie O
przepływu gazu i prędkość przepływu krwi poprzez zwiększanie ich w razie
potrzeby w oparciu o przyspieszanie metabolizmu pacjenta. Niedostosowanie ilości
gazu i prędkości przepływu krwi do odpowiedniego poziomu może spowodować
niewystarczające dostarczanie O
lub zaburzyć gazowy metabolizm pacjenta.
2
• Zaleca się użycie filtra wstępnego bypassu w celu wyłapania wszelkich
nierozpuszczonych substancji w układzie i roztworze napełniającym.
• Linię do pobierania próbek można odłączyć. Jeśli linia jest odłączona i nie jest
używana, należy sprawdzić, czy jej koniec jest zakorkowany.
• Zaleca się użycie linii recyrkulacyjnej na linii tętniczej poniżej oksygenatora FX,
by ułatwić usuwanie zatorów gazowych podczas wypełniania wstępnego i sytuacji
awaryjnych.
• Zaleca się stosowanie detektora pęcherzyków powietrza między wylotem zbiornika
a wlotem oksygenatora FX. Jeśli wykryte zostaną zatory gazowe, należy określić ich
SPOSÓB DZIAŁANIA
Przed użyciem zapoznać się z OSTRZEŻENIAMI (strona 126) i ŚRODKAMI
OSTROŻNOŚCI (strona 127). Poniżej zamieszczamy podstawowy opis użytkowania
oksygenatora CAPIOX FX25 i zbiornika sztywnego.
a. MONTAŻ
1. Wyjąć CAPIOX FX25 z opakowania i sprawdzić, czy urządzenie nie zostało
uszkodzone.
UWAGA
Nie używać urządzenia jeżeli opakowanie lub urządzenie są
uszkodzone (np. pęknięte), lub brakuje jakichkolwiek zatyczek
portów.
2. Umieścić CAPIOX FX25 w uchwycie.
a. Oksygenator CAPIOX FX25 ze zbiornikiem sztywnym:
Ustawić uchwytna odpowiedniej wysokości, by zapobiec skręceniu linii
tętniczej i linii krwi do kardioplegii krwistej.
Sprawdzić, czy pierścień łączący znajduje się na swoim miejscu, umieścić
oksygenator w uchwycie (kod nr: XX*CXH18R, 801804 lub 801139)
z dźwignią do góry, a następnie opuścić dźwignię. (Patrz rys. 1) Jeśli
oksygenator nie jest poprawnie umieszczony w uchwycie, nie można
prawidłowo ocenić ilości płynu w zbiorniku.
Przy obracaniu modułu oksygenatora należy przytrzymać ramię
podtrzymujace. W przypadku obracania modułu oksygenatora przy
równoczesnym przytrzymywaniu korpusu oksygenatora urządzenie może
ulec uszkodzeniu. (Patrz rys. 2).
źródło i podjąć działania zapobiegawcze w celu eliminacji dalszego wprowadzania
zatorów powietrznych do obwodu perfuzyjnego.
• Upewnić się, że oksygenator nigdy nie jest poddawany podciśnieniu. Podciśnienie
w oksygenatorze może spowodować przenikanie zatorów gazowych do krwi z fazy
gazowej.
Oksygenator CAPIOX FX25 ze zbiornikiem sztywnym powinien być stosowany z
uwzględnieniem poniższych dodatkowych środków ostrożności.
• Należy stosować urządzenia zabezpieczające, w tym czujnik poziomu i detektor
powietrza, w celu kontrolowania objętości krwi w zbiorniku oraz wykrywania zatorów
gazowych w liniach tętniczych.
• Przy obracaniu portu wlotowego krwi żylnej na głowicy zbiornika sztywnego należy
sprawdzić, czy linia żylna i przewód sondy z termistorem nie wchodzą w kontakt z
jakimkolwiek roztworem czy linią do podawania podłączoną do zbiornika sztywnego,
by zapobiec ich skręcaniu.
• Przy oddzielaniu zbiornika sztywnego od modułu oksygenatora należy przytrzymać
mocno oksygenator i zdjąć pierścień łączący.
• Zatyczki nieużywanych portów powinny być zostawione na swoich miejscach. Pozwala
to na uniknięcie skażenia i zapobiega wyciekowi krwi.
• Sprawdzić, czy zatyczki nieużywanych portów typu luer są szczelnie założone w celu
uniemożliwienia wycieku.
• Filtr kardiotomijny musi zostać najpierw zwilżony roztworem do wypełniania. Jeśli nie
zostanie zwilżony, może to spowodować pogorszenie skuteczności filtra i zdolności do
wykorzystywania go przy maksymalnej prędkości przepływu krwi.
• Zawsze gdy jest to możliwe należy wprowadzać krew, osocze i/lub produkty
krwiopochodne przez port szybkiego napełniana lub dowolny z portów typu luer
prowadzących do filtra kardiotomijnego po usunięciu pęcherzyków powietrza z
oksygenatora.
• Nie należy przekraczać maksymalnej objętości roboczej 4000 ml w zbiorniku.
Urządzenie jest przeznaczone do użycia z objętością krwi w zbiorniku wynoszącą
mniej niż 4000 ml.
• Unikać wprowadzania środków hemostatycznych do zbiornika kardiotomijnego/
oksygenatora. Istnieją doniesienia, że środki hemostatyczne powodują powstawanie
zakrzepów, co może mieć negatywny wpływ na pracę zbiornika/oksygenatora.
• Jeśli krew wprowadzana przez wlot filtra zbiornika kardiotomijnego przeleje się,
zamiast wlewać do filtra, może to oznaczać, że filtr jest zablokowany. Należy w takim
przypadku przerwać korzystanie z filtra zbiornika kardiotomijnego. Wymienić zbiornik.
• Należy regularnie sprawdzać wszystkie połączenia drenów i porty w celu wykrycia
, prędkość
złego połączenia i nieszczelności.
2
• Literatura naukowa zawiera doniesienia świadczące o zmienności odpowiedzi na
dawki określonych leków, jak nitrogliceryna, fentanyl itp., których przyczyną może
być zmienny stopień absorpcji materiałów syntetycznych, takich jak stosowane w
układach do krążenia pozaustrojowego. Unikać wstrzykiwania leków do filtra zbiornika
kardiotomijnego.
• W przypadku podawania leków w niskich dawkach nie wstrzykiwać ich do portów
typu luer prowadzących do filtra kardiotomijnego. Jeśli lek jest wstrzykiwany do filtra
kardiotomijnego, może on osiadać w filtrze.
• W trakcie przechowywania chronić przed działaniem wody, bezpośrednich promieni
słońca, ekstremalnej temperatury oraz dużej wilgotności.
Rx ONLY
UWAGA: Zgodnie z Prawem Federalnym (USA) niniejsze urządzenie
Rys. 1
Uchwyt
*
XX
CXH18R
801804 (wersja z długim ramieniem)
801139 (wersja z krótkim ramieniem)
dźwignia
Otwór mocowania
uchwytu
wydaje się wyłącznie na zlecenie lekarza.
Rys. 2
Pierścień
łączący
Ramię
podtrzymujące
Oksygenator
127

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Cx fx25rwCx fx25reCx fx25wCx fx25e

Inhaltsverzeichnis