Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Меры Предосторожности; Порядок Эксплуатации - Terumo CAPIOX FX 25 Bedienungsanleitung

Oxygenator mit integriertem arteriellem filter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Включает информацию, требующую особого внимания оператора для
безопасного и эффективного использования устройства.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Перед использованием прочтите инструкции ко всем лекарственным
препаратам и медицинским приборам, которые будут использоваться в
сочетании с данным устройством.
• Данное устройство должно использоваться только должным образом
подготовленным и квалифицированным персоналом.
• Данное устройство при сохранении его в невскрытой и неповрежденной
упаковке является стерильным и апирогенным. Внимательно осмотрите
устройство и упаковку. Не используйте устройство, если упаковка и / или
устройство повреждены или если колпачки не на своих местах.
• Во избежание риска инфицирования утилизируйте безопасным способом после
одноразового использования.
• Данное изделие стерилизовано этиленоксидом.
• Только для одноразового использования. Не использовать повторно.
Не стерилизовать. Не обрабатывать повторно, поскольку повторная
обработка может нарушить стерильность, биологическую совместимость и
функциональную целостность изделия.
• При необходимости замены оксигенатора убедитесь в наличии запасного
оксигенатора.
• При проведении всех процедур используйте асептическую технику.
• Выполните заполнение с использованием кристаллоидного раствора, не
содержащего крови, плазмы и / или производных продуктов крови.
• Данное устройство должно использоваться с подходящим держателем,
поставляемым TERUMO.
• Установите модуль оксигенации CAPIOX FX25 ниже насоса крови.
• Датчики термистора могут использоваться с монитором температуры от компании
Measurement Specialties Inc. при использовании кабелей от поставщиков
• Температура поставляемой в теплообменник воды не должна превышать 42°C
(108°F), в противном случае может повредиться кровь.
• При циркуляции крови необходим поток кислорода на скорости минимум
0,5 л/мин. Кислородный поток на скорости менее 0,5 л/мин. может привести к
неадекватному газообмену.
• При приостановке циркуляции остановите газовый поток. В ходе рециркуляции
проверяйте давление газа в крови. Избыточный газовый поток может вызвать
понижение давления PaCO
, алкалоз и повреждение крови.
2
• После согревания пациента, отрегулируйте концентрацию O
потока и скорость кровотока, увеличивая их по мере необходимости исходя
из усиления метаболизма пациента. Неправильная регулировка подачи газа
и скорости кровотока может привести к недостаточному поступлению O
количеству газообмена пациента.
• Для улавливания твердых частиц в контуре и заполняющем растворе
рекомендуется использовать фильтр предварительной очистки.
• Линия забора проб является отсоединяемой. Если линия отсоединена и не
используется, убедитесь, что ее конец закрыт колпачком.
• Для упрощения процесса удаления газовой эмболии во время заполнения и в
экстренных ситуациях рекомендуется в артериальной линии после оксигенатора
FX использовать линию рециркуляции.
• Рекомендуется также использовать детектор пузырьков воздуха между
выходным портом резервуара и входным портом оксигенатора FX.
При обнаружении газовой эмболии определите источник и примите
ПОРЯДОК ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед использованием устройства ознакомьтесь с ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯМИ
(страница 116) и МЕРАМИ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ (СТРАНИЦА 117). Далее
приводится базовое описание использования оксигенатора CAPIOX FX25 и
жесткого резервуара.
a. УСТАНОВКА
1. Извлеките CAPIOX FX25 из упаковки и осмотрите его на наличие дефектов.
ВНИМАНИЕ
Не используйте устройство, если упаковка и / или само
устройство повреждено (например, треснуло) или же
сняты колпачки портов.
2. Установите CAPIOX FX25 в держатель.
a. Оксигенатор CAPIOX FX25 с жестким резервуаром:
Установите держатель на требуемой высоте, чтобы артериальная линия
и линия кровяной кардиоплегии не перекручивались.
Убедившись, что соединительное кольцо на месте, установите
оксигенатор с поднятым рычагом в держатель (Код № XX*CXH18R,
801804 или 801139), затем опустите рычаг вниз (См. Рис. 1). Если
оксигенатор установлен в держатель неправильно, невозможно будет
правильно оценить объем жидкости в резервуаре.
При вращении модуля оксигенации держите его за опору. Если при
вращении модуля оксигенации держать его за корпус, модуль можно
повредить. (См. Рис. 2)
соответствующие меры по предотвращению дальнейшего попадания газовой
эмболии в перфузионный контур.
• Следите за тем, чтобы оксигенатор не подвергался воздействию
отрицательного давления. Отрицательное давление в оксигенаторе может
стать причиной попадания газовой эмболии в кровяную фазу из газовой фазы.
При использовании оксигенатора CAPIOX FX25 с жестким резервуаром учитывайте
приведенные внизу дополнительные предупреждения.
• Используйте устройства защиты, такие как датчик уровня и детектор воздуха
для контроля объема крови в резервуаре и обнаружения газовой эмболии в
артериальных линиях.
• При вращении порта входа венозной крови на головке жесткого резервуара
убедитесь, что венозная линия и кабель датчика термистора не контактируют с
какой-либо линией для администрирования или подачи раствора, подключенной
к жесткому резервуару.
• При отсоединении жесткого резервуара от модуля оксигенации крепко держите
оксигенатор и удалите соединительное кольцо.
• Колпачки неиспользуемых портов должны оставаться на своих местах. Это
предотвратит заражение и утечку крови.
• Следите за тем, чтобы колпачки неиспользуемых портов Люер оставались
плотно затянутыми для предотвращения утечки.
• Кардиотомный фильтр должен быть заранее смочен заполняющим
раствором. Если этого не сделать, эффективность фильтрации и возможность
использования фильтра при максимальном кровотоке могут быть поставлены
под угрозу.
• При необходимости введите кровь, плазму и / или производные продукты
крови через порт быстрого заполнения или любой из портов Люер, ведущий к
кардиотомному фильтру после удаления воздуха из оксигенатора.
• Не превышайте максимально допустимый рабочий объем в 4000 мл в
резервуаре. Данное устройство предназначено для использования с объемом
крови в резервуаре менее 4000 мл.
• Не вводите в кардиотомный резервуар / оксигенатор гемостатические средства.
Известно, что гемостатические средства могут привести к образованию тромбов,
что может нарушить эффективность работы резервуара / оксигенатора.
• Если кровь, поступающая через входное отверстие фильтра кардиотомного
резервуара, проливается и в фильтр не поступает, это может
свидетельствовать о засорении фильтра. Прекратите использование фильтра
кардиотомного резервуара. Замените резервуар.
, скорость газового
• Регулярно проверяйте все соединения магистралей и порты на надежность
2
соединения или утечку.
• В научной литературе встречается информация об изменении зависимости
или
эффективной дозы некоторых лекарственных препаратов, таких как
2
нитроглицерин, фентанил и т.д., возможно, в связи с различной степенью
абсорбции синтетическими материалами, такими, из которых состоят
экстракорпоральные контуры. Избегайте введения лекарства в фильтр
кардиотомного резервуара.
• Для малых доз вводимых лекарств не используйте порты Люер, ведущие к
кардиотомному фильтру, поскольку лекарство может застаиваться в фильтре.
• Во время хранения избегайте воздействия воды, прямых солнечных лучей,
высокой температуры и влажности.
Rx ONLY
Рис. 1
Держатель
XX*CXH18R
801804 (Удлиненная рукоятка)
801139 (Укороченная рукоятка)
рычаг
Направляющее
отверстие для
держателя
ВНИМАНИЕ: Федеральное законодательство (США) разрешает
продажу данного устройства только врачам или по их
предписанию.
Рис. 2
Соединительное
кольцо
Оксигенатор
Опора
117

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Cx fx25rwCx fx25reCx fx25wCx fx25e

Inhaltsverzeichnis