EWWD140J – EWLD130J
EWWH110J – EWLH100J
EWWS140J – EWLS130J
EWWD150J – EWLD145J
EWWH120J – EWLH110J
EWWS150J – EWLS150J
EWWD180J – EWLD165J
EWWH130J – EWLH130J
EWWS180J – EWLS170J
EWWD210J – EWLD195J
EWWH150J – EWLH140J
EWWS210J – EWLS200J
EWWD250J – EWLD235J
EWWH180J – EWLH170J
EWWS240J – EWLS240J
EWWD280J – EWLD265J
EWWH120J – EWLH190J
EWWS270J – EWLS270J
Минимальный объем воды v [л] в системе определяется по
следующей формуле:
v>(Q/2)xT/(Cx∆T)
где Q —
наибольшая холодопроизводительность
агрегата при минимальной производительности
в пределах рабочего диапазона (кВт)
t —
задержка защитного таймера включения
(AREC)/2(с)= 300 с
C —
удельная теплоемкость жидкости
(кДж/кг°C)=4.186 кДж/кг °С для воды
∆T —
разница температур пуска и останова
компрессора:
∆T=a+2b+c
(обозначения a, b и c см. в руководстве по
эксплуатации)
ПРИМЕЧАНИЕ. Для двухконтурных агрегатов
минимально необходимый объем
воды в системе должен быть равен
максимально необходимому
минимальному объему каждого
отдельного чиллера в системе.
Качество воды должно отвечать показателям, приведенным
в таблице ниже:
Нормативы качества воды DAE
pH при 25 °C
Электропроводность при 25 °C
[МСм/м]
Хлориды
[мг Cl-/[л]
Сульфаты
[мг SO
2
-/л]
4
Щелочность
[мг CaCO
/л]
3
Общая жесткость
[мг CaCO
/л]
3
Железо
[мг Fe/л]
Ион аммония
[мг NH4+/л]
Силикаты
[мг SiO2/л]
Молекулярный хлор
[мг Cl2/л]
Примечание:
Тепловой насос
1.
Только охлаждающий агрегат
2.
195
780
221
883
255
1021
290
1158
357
1428
397
1588
Паяный
Кожухотрубчатый
пластинчатый
теплообменник
теплообменник
6,8 ÷ 8,4
6,8~8,0
< 800
< 500
1
< 70 (HP
);
< 150
2
< 300 (CO
)
< 100
< 100
< 100
< 200
< 200
75 ÷ 150
< 1
< 0,2
< 1
< 0,5
< 50
-
< 5
< 0,5
Давление в водяном контуре не должно превышать
10 бар.
ПРИМЕЧАНИЕ. В водяном контуре должны быть
установлены устройства,
защищающие от превышения
давления.
13. ТЕПЛОИЗОЛЯЦИЯ
ТРУБОПРОВОДОВ
Трубопроводы и емкости водяного контура необходимо
заизолировать во избежание конденсации влаги и потери
холодопроизводительности.
Примите меры во избежание замерзания воды в
трубопроводах в зимний период (например используйте
антифризы или установите электрический спутниковый
обогрев).
14. ОТВОД ХЛАДАГЕНТА ОТ
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ
Выброс хладагента из контура в месте установки агрегата
должен осуществляться в соответствии с требованиями
действующих норм. При необходимости можно
подсоединить 1" трубку к каждому предохранительному
клапану конденсатора и ½" трубку к каждому
предохранительному клапану испарителя.
Сечение и длина выпускного трубопровода должны
соответствовать требованиям действующих норм.
15. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение агрегата и его компонентов к
электрической сети должно производиться
квалифицированным электриком в соответствии с
общеевропейскими и национальными стандартами.
Электрические подключения должны производиться в
соответствии с электрическими схемами,
поставляемыми с агрегатом, и приведенными ниже
указаниями.
Для подключения агрегата требуется отдельная
электрическая линия. Не допускается подключение к
агрегата к электрическим цепям, от которых запитаны
другие потребители.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для более полного понимания
работы агрегата сверяйтесь с
электрическими схемами при
выполнении всех вышеуказанных
действий.
15.1. Условные обозначения
F1,2............ Предохранители в цепи электропитания
L1, 2, 3....... Контактные зажимы фазных проводников
PE .............. Контактный зажим для подключения заземления
S6S ............ Корректировка уставки
FS .............. Реле расхода
Q10 ............ Главный выключатель
--- ............... Электропроводка
15.2. Требования к цепи силового
электропитания и проводам
Подключение агрегата к электрической сети должно
1.
быть выполнено таким образом, чтобы его можно
D - EIMWC01008-06_02EU - 160/182