Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manual De Instruções - EINHELL CEN150 Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CEN150:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 53
de aire a baja presión.
- Si es necesario, lubrificar con una capa finísima de grasa
a alta temperatura, las partes en movimiento de los
órganos de regulación (eje roscado, planos de
deslizamiento, shunts, etc.)
- Al final de las actuaciones de mantenimiento vuelva a
montar los paneles de la máquina atornillando a fondo
los tornillos de fijación.
- Evite efectuar las operaciones de soldadura con
máquina abierta.
______________(P)______________
MANUAL DE INSTRUÇÕES
CUIDADO: ANTES DE UTILIZAR A MÁQUINA
LER CUIDADOSAMENTE O MANUAL DE
INSTRUÇÕES !
NORMAS DE SEGURANÇA
-
Evitar os contactos directos com o circuito de
soldagem; a tensão a vácuo fornecida pelo gerador
pode ser perigosa em algumas circunstâncias.
-
Destacar a tomada de alimentação da máquina antes
da instalação e de todas as operações de verificação e
de reparação.
-
Efetuar a instalação eléctrica conforme as normas
previstas e as leis anti-infortunísticas.
-
No caso de alimentação à tensão superior a máquina
para soldar deve ser ligada entre duas fases de um
sistema de alimentação de neutro a terra.
-
Certificar-se que a tomada de alimentação seja
correctamente coligada com o fio terra de proteção.
-
Não utilizar a máquina em lugares humidos, molhados
ou na chuva.
-
Não utilizar fios com a cobertura de isolamento
deteriorada ou com as conexões froixas.
-
Não soldar reservatórios, recipientes ou tubagens que
tenham sido utilizados com produtos inflamáveis ou
combustíveis líquidos ou gasosos.
-
Evitar de operar em materiais limpos com solventes
clorizados ou nas proximidades de tais solventes.
-
Não soldar sobre recipientes em pressão.
-
Afastar da área de trabalho todas as substâncias
inflamáveis (por ex: madeira, papel, retalhos, etc...).
-
Assegurar-se uma troca de ar adequada ou de meios
suficientes a transportar as fumaças da soldagem nas
proximidades do arco.
-
Proteger sempre os olhos com máscaras ou capacetes
dotados de vidros inatingíveis apropriados para a
soldagem. Usar vestidos adequados e luvas de proteçã
o, evitando deste jeito, de expor a epiderme aos raios
ultravioletas produzidos pelo arco de soldagem.
-
Não utilizar a máquina para descongelar as tubulações.
-
Apoiar a máquina sobre um plano horizontal para
evitar a viragem.
INFORMAÇÕES GERAIS
Estas máquinas de soldar são constituídas por um
transformador monofase com característica cadente e são
adaptas para a soldadura em corrente alternada de
eléctrodos revestidos (tipo E 43 R).
A intensidade da corrente de soldadura fornecida, pode ser
regulada com continuidade, por meio de um derivador
magnético accionável manualmente (1).
O valor da corrente estabelecido (I ), é legível na escala
graduada em Ampêre (2) situada no painel superior: a
corrente indicada, correspondente à tensão de arco (U )
segundo a relação:
U = (18 + 0,04 I ) V (EN 50060)
2
2
U = (20 + 0,04 I ) V (EN 60974-1)
2
2
DADOS TÉCNICOS
Os principais dados relativos ao emprego e as prestações
da máquina são resumidos na placa de características
(painel posterior) com o seguinte significado:
EN 50060 Norma européia relativa à máquinas de soldar
para uso limitado.
Norma EUROPEIA de referência para a segurança e a
1-
construção das máquinas para soldadura com arco.
2-
Símbolo da estrutura interna da máquina transformador.
3-
Símbolo do processo de soldadura previsto: soldadura
com arco manual com eléctrodo revestido.
4-
Símbolo da linha de alimentação: tensão alternada-1ph.
5-
Grau de protecção do invólucro: IP21 ou IP22: é protegido
contra corpos sólidos alheios de diam. 12.5mm (ex.
dedos) e contra a queda vertical de gotas de água (IP21)
ou com inclinação até 15° na vertical (IP22).
6-
Performance do circuito de soldadura:
- U0: tensão a vácuo (circuito de soldadura aberto).
- I2: Corrente convencional de soldadura; indica a gama
de regulação da corrente de soldadura (mínimo -
máximo) à correspondente tensão de arco.
- Ø: diâmetro dos eléctrodos soldáveis.
- nc é o número de eléctrodos de referência, que podem
ser soldados partindo com a máquina para soldar à
temperatura do ambiente até à primeira intervenção do
termostato.
- nc1 é o número de eléctrodos de referência, que podem
ser soldados em uma hora partindo com a máquina para
soldar à temperatura do ambiente.
- nh é o VALOR MÉDIO do número de eléctrodos de
referência, que podem ser soldados entre a restauração e
a intervenção do termostato.
- nh1 é o número de eléctrodos de referência, que podem
ser soldados em uma hora partindo com a máquina para
soldar em regime térmico.
7-
Dados característicos da linha de alimentação:
- U1: Tensão alternada e frequência de alimentação da
máquina (limites admitidos ±15%)
-
:Valor dos fusíveis com accionamento
atrasado a prever para a protecção da linha
- I1max: Corrente máxima gastada pela linha
8-
H
: classe de isolamento do transformador
Número de matrícula fabrico. Identificação da máquina
9-
(indispensável para assistência técnica, pedido peças
sobressalentes, pesquisa origem do produto).
Nota: o exemplo de placa indicado representa o
significado dos símbolos e dos algarismos; os valores
correctos dos dados técnicos da máquina que Vocês
- 31 -
2
Fig. A
Fig. B
2

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Cen160Cen160fCen200Ce210Ce250

Inhaltsverzeichnis