Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
®
Bedienungsanleitung
Schweißgerät
Mode d'emploi
de l'appareil à souder
Handleiding
lastoestel
Manual de instrucciones
aparato soldador
Manual de instruções
Aparelho de soldar
Käyttöohje
Hitsauslaite
Istruzioni per l'uso
Saldatrice
Betjeningsvejledning
svejseapparat
Instrukcja obsługi
Spawarka
Návod k obsluze
Svářečka
Használati utasítás
Hegesztőkészülék
Navodila za uporabo
varilnega aparata
Upute za uporabu
uredjaja za zavarivanje
Návod na obsluhu
Zváračka
Ръководство за обслужване
на електрозаваръчен апарат
151
CEN
Art.-Nr.: 15.440.50
I.-Nr.: 01013
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL CEN 151

  • Seite 1 ® Bedienungsanleitung Schweißgerät Mode d’emploi de l’appareil à souder Handleiding lastoestel Manual de instrucciones aparato soldador Manual de instruções Aparelho de soldar Käyttöohje Hitsauslaite Istruzioni per l’uso Saldatrice Betjeningsvejledning svejseapparat Instrukcja obsługi Spawarka Návod k obsluze Svářečka Használati utasítás Hegesztőkészülék Navodila za uporabo varilnega aparata Upute za uporabu...
  • Seite 2 ³...
  • Seite 3: Gerätebeschreibung (Abb. 1)

    1. Gerätebeschreibung (Abb. 1) Sie das Gerät aus, bevor Sie es andernorts auf- stellen wollen. Achten Sie auf den zustand der Schweißkabel, 1. Elektrodenhalter der Elektrodenzange sowie der Masseklemmen; 2. Masseklemme Abnützung an der Isolierung und an den strom- 3. Einstellrad für Schweißstrom führenden Teilen können eine gefährliche Situa- 4.
  • Seite 4: Gefahrenquellen Beim Lichtbogen- Schweißen

    Verbraucher Störungen verursacht werden. Im ist für ausreichende Frischluftzufuhr zu sorgen, Zweifelsfalle ist das Stromversorgungsunternehmen da Rauch und schädliche Gase entstehen. zu Rate zu ziehen. 11. An Behältern, in denen Gase, Treibstoffe, Mineralöle oder dgl. gelagert werden, darf auch Gefahrenquellen beim Lichtbogen- wenn sie schon lange Zeit entleert sind, keine Schweißarbeiten vorgenommen werden, da schweißen...
  • Seite 5: Schutz Gegen Strahlen Und Verbrenn- Ungen

    Bei Verwendung der Kleinschweißtransformatoren Netzspannung zum Schweißen unter erhöhter elektrischer Ge- höchster Netzstrom Bemess- fährdung, wie z.B. in engen Räumen aus elek- ungswert trisch leitfähigen Wandungen. (Kessel, Rohre usw.), in nassen Räumen (Durchfeuchten der Sicherung mit Nennwert in Arbeitskleidung), in heißen Räumen (Durch- Ampere schwitzen der Arbeitskleidung), darf die Aus- gangsspannung des Schweißgerätes im Leerlauf...
  • Seite 6: Schweißvorbereitungen

    5. Schweißvorbereitungen Stücke zu bewegen. Beachten Sie bitte, dass die Elektrodenhalter (1) nach den Schweißen immer Die Masseklemme (2) wird direkt am Schweißstück isoliert abgelegt werden müssen. oder an der Unterlage, auf der das Schweißstück Die Schlacke darf erst nach dem Abkühlen von der abgestellt ist, befestigt.
  • Seite 63: Elektroschweissgerät

    Vyhásenie EU o konformite Dichiarazione di conformità CE Declaraţie de conformitate CE Elektroschweissgerät CEN 151 AT Uygunluk Deklarasyonu Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Übe- Az aláíró kijelenti, a cég nevében a termék megegyezését a reinstimmung des Produktes.
  • Seite 64: Záruční List

    GARANTIEURKUNDE GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Garantie, für den Fall, d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la dass unser Produkt mangelhaft sein sollte.
  • Seite 66 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
  • Seite 67 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklar∂n∂n k∂smen olsa dahi Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- kopyalanmas∂ veya baµka µekilde ço©alt∂lmas∂, yaln∂zca ISC GmbH drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. firmas∂n∂n özel onay∂ al∂nmak µart∂yla serbesttir. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in Imprimarea sau multiplicarea documentaøiei µi a hârtiilor însoøitoare a part, of documentation and papers accompanying products is...
  • Seite 68 D-94405 Landau/Isar Bloc 93, Parter Tel. (0180) 5 120 509, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 RO-Bucuresti, Sector 5 Tel. 021 4104800, Fax 021 4103568 Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H. Mühlgasse 1 Poker Plus S.R.O. A-2353 Guntramsdorf Vypadova 1335 Tel.

Inhaltsverzeichnis