Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SKY Agriculture 3020 Easy Drill 20 Serie Originalbetriebsanleitung Seite 43

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Mise en route / Start-up / Inbetriebsetzung
A
P
réParation de la maChine
- Au moment de la livraison, vérifier que le semoir est
complet.
- Assurez-vous qu'il n'y ait pas de corps étrangers dans la
trémie.
Le semoir ne doit être utilisé que pour les travaux pour
lesquels il a été conçu.
- Vérifier que la machine n'a subi aucun dommage en cours
de transport et qu'il ne manque aucune pièce.
Seules les réclamations formulées à réception de la machine
pourront être prises en considération.
- Faire constater d'éventuels dégâts par le transporteur.
En cas de doute ou de litige, adressez-vous à votre
revendeur.
A
P
reParing the maChine
- On delivery, check that the seed drill is complete.
- Ensure that there are no foreign bodies in the hopper.
The seed drill should only be used for tasks for which it has
been designed.
- Check that the machine has not suffered any damage
during transport and that no parts are missing.
Only claims made on taking delivery of the machine will be
considered.
- Any damage should be reported to the delivery man.
If in doubt or in the event of any complaint, please contact
your dealer.
A
v
m
orbereitung der
aSChine
- Bei Lieferung prüfen, ob die Drillmaschine komplett ist.
- Prüfen Sie, dass keine Fremdkörper im Tank vorhanden
sind.
Die Sämaschine darf nur für die Arbeiten eingesetzt werden,
für die sie bestimmt ist.
- Prüfen, ob die Maschine nicht während des Transports
beschädigt worden ist und kein Teil fehlt.
Nur bei Abnahme formulierte Reklamationen können
berücksichtigt werden.
- Eventuelle Schäden vom Spediteur feststellen lassen.
Im Zweifels- oder Streitfall Ihren Verkäufer informieren.
B
m
anutention
Dans le cas où votre machine vous est livrée repliée . (2.50
m x 3), la flèche
peut être utilisée en guise de palonnier
pour le déchargement au palan.
B
h
andling
If your machine is folded up when it is delivered . (2.50 m x
3), the boom
may be used as a spreader so that it may be
unloaded with a hoist.
B
h
andhabung
Für den Fall, dass Sie die Maschine in eingeklapptem
Zustand . (2,50 m x 3) geliefert bekommen sollten, kann
beim Entladen mit einem Hebezeug die Anhängedeichsel
als Lasttraverse genutzt werden.
2
FR
EN
DE
43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

4020 easy drill 20 serie

Inhaltsverzeichnis