Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bezpečnostné Inštrukcie - EDELRIDe Via Ferrata Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Obr. 1: Pripevnenie ferratového setu na úväz prostredníctvom
prevlečenia viazacej slučky. Upevňujte len k naväzovaciemu
bodu, ktorý bol schválený výrobcom úväzku.
Obr. 2: Obe karabíny musia byť zavesené na istiace horolezec-
ké lano. Pri zavesovaní na postupové istenia musí vždy jedna
karabína zostať zavesená na istiacom lane.
Druhá karabína sa nesmie zavesiť na nosné prvky sady alebo
bezpečnostného postroja.
Obr. 3: Pred použitím ferratového setu skontrolujte, či nie je
poškodený predchádzajúcim použitím. Ak by tlmič pádu bol
predtým zaťažený viac, než je jeho limit, musíte set vymeniť
za nepoškodený set.
Obr. 4: Vysvetlenie symbolov pozdĺžneho a priečneho zaťaženia
Obr. 7: Zavesenie dodatočnej karabíny v miestach križovania
alebo na odpočinok
Obr. 8: Ferratový set je schválený len pre používateľov s cel-
kovou hmotnosťou (lezec vrátane vybavenia) väčšou ako 40
kg a menšou ako 120 kg.
Obr. 9: Mimo túto povolenú hmotnosť používateľa sa lezec
musí dodatočne zabezpečiť lanom podľa EN 892, EN 1891
alebo porovnateľným systémom osobnej ochrany OOP pre
istenie druholezca.
BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE
Pokiaľ používate tento výrobok s inými komponentmi ubez-
pečte sa, že si vzájomne neodporujú. Tento výrobok je možné
použiť iba v kombinácii s výrobkami osobnej ochrany, označe-
nými symbolom CE a chrániacimi pred pádom z výšky.
Pozor! Pri ferratových setoch, ktoré sa dodávajú bez všitých
karabín, sa smú používať len karabíny s automatickou poistkou
pre ferratové sety podľa EN 12275, typ K!
Nedovolené úpravy, alebo neodborná oprava výrobku môže
znížiť jeho bezpečnosť. Výrobok nesmie byť upravený, alebo
pozmenený prídavnými dielmi, pokiaľ to výrobca písomne
neodporúča.
4521_GAL_Via_Ferrata_Set_HM_190327.indd 53
Predovšetkým je zakázané upravovať spojovacie ramená po-
mocou uzlov alebo brzdovú mechaniku.
Pred a po použití je výrobok potrebné skontrolovať, či nemá
nejaké poškodenia, je potrebné zabezpečiť užívaniaschopný
stav a bezchybné fungovanie.
Ak máte akékoľvek pochybnosti o bezpečnosti výrobku,
okamžite ho vymeňte.
Okrem toho musí výrobok minimálne raz do roka skontrolovať
kvalifikovaná osoba.
Ak sa používa zapožičaný výrobok, je požičiavateľ zodpovedný
za skontrolovanie výrobku pred alebo po jeho vydaní používa-
teľovi.
POZOR! Chráňte tento výrobok pred kontaktom s abrazívnymi
a agresívnymi substanciami, ako sú napríklad kyseliny (kyse-
lina z batérií!), alkaloidy, kontaminovaná voda, olej a čistiace
prostriedky, extrémne teploty a lietajúce iskry. Na výrobok
nešliapte. Pozor na ostré hrany, vlhkosť a zmrznutie – to
všetko môže znížiť stabilitu textílií!
Pozor! Pri používaní ferratového setu v zásade hrozí nebezpe-
čenstvo zaškrtenia medzi oboma spojovacími prostriedkami.
Pozor! V prípade pádu môže aj pri lezení na zaistených ces-
tách dôjsť aj napriek správnemu fungovaniu tohto produktu k
ťažkým zraneniam používateľa. Okrem toho je tlmič pádu
schopný tlmiť iba taký pád, ktorý je definovaný podľa tejto
normy. Istenie druhým spolulezcom pomocou ďalšieho lana je
nevyhnutné v nasledujúcich prípadoch:
- Neistota alebo neskúsenosť používateľa.
- Možný pád z výšky 5 metrov alebo z väčšej výšky.
- pri osobách, ktoré majú vyššiu alebo nižšiu hmotnosť, než je
01.04.2019 08:44:28

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für EDELRIDe Via Ferrata

Inhaltsverzeichnis