Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EDELRIDe Via Ferrata Bedienungsanleitung Seite 44

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Obr. 8: Ferratový set je schválen jen pro uživatele s celkovou
hmotností (lezec včetně vybavení) větší než 40 kg a menší než
120 kg.
Obr. 9: Mimo tuto povolenou hmotnost uživatele se lezec
musí dodatečně zajistit lanem podle EN 892, EN 1891 nebo
srovnatelným systémem OOV pro jištění druholezce.
Pozor! U feratových setů, které se dodávají bez všitých kara-
bin, se smí používat pouze karabiny s automatickou pojistkou
pro feratové sety podle EN 12275, typ K!
Neoprávněná úprava nebo oprava produktu může snížit jeho
bezpečnost. Výrobek nesmí být upraven nebo pozměněn
přídavnými díly pokud to výrobce písemně nedoporučuje.
Zejména je zakázáno upravovat spojovací ramena pomocí
uzlů nebo brzdovou mechaniku.
Před použitím a po něm produkt zkontrolujte, zda není poško-
zený. Musí být zajištěn použitelný stav produktu, jakož i jeho
dokonalá funkčnost.
Máte-li jakékoli pochybnosti o bezpečnosti výrobku, ihned jej
vyměňte.
Kromě toho musí výrobek nejméně jednou ročně zkontrolovat
kvalifikovaná osoba.
Používá-li se zapůjčený výrobek, je půjčovatel odpovědný za
zkontrolování před nebo po vydání výrobku uživateli.
UPOZORNĚNÍ: Uchovávejte tento produkt mimo – abrazivní a
agresivní substance jako např. acidy (Akumulátorová kyselina!),
alkaloidy, kontaminovanou vodu, oleje a čistící prostředky,
extrémní teploty a létající jiskry. Na lano nešlapejte, pozor na
ostré hrany, vlhkost a zmrznutí – to všechno může snížit stabilitu
textilií!
4521_GAL_Via_Ferrata_Set_HM_190327.indd 44
Pozor! Při používání ferratového setu v zásadě hrozí nebezpe-
čí zaškrcení mezi oběma spojovacími prostředky.
Pozor! V případě pádu může při lezení dojít i přes správné
fungování tohoto produktu k těžkým zraněním uživatele. Tlumič
pádu je mimo to schopen tlumit pouze pád podle této normy.
Jištění druhou osobou pomocí dalšího lana je nezbytné v násle-
dujících případech:
- Nejistota nebo nezkušenost uživatele.
- Možný pád z výšky 5 metrů nebo více.
- u osob, které mají vyšší nebo nižší hmotnost, než je povolená
hmotnost uživatele. U těchto uživatelů je možné, že ferratový
set nedosáhne optimální tlumicí funkci.
- Když byl tlumič pádu vystaven dynamickému zatížení pádem.
(dbejte na označení polohy aktivace, obr. 3)
TEPLOTNÍ POŽADAVKY: Viz obr. 5
ŽIVOTNOST A VYŘAZENÍ
Životnost produktu závisí hlavně na způsobu a frekvenci používá-
ní a také na vnějších vlivech. Produkty vyrobené ze syntetického
vlákna (polyamid, polyester, dyneema) stárnou i když nejsou
používány. To je způsobeno UV-zářením a enviromentálními vlivy.
Kromě toho u tohoto produktu dochází při jeho používání ke
stálému opotřebování, které může způsobit snížení bezpeč-
nostní rezervy materiálu.
Po uplynutí doby upotřebitelnosti nebo nejpozději po dosažení
maximální životnosti se výrobek nesmí používat.
Maximální životnost při optimálních skladovacích podmínkách
(viz bod skladování):
- Bez používání: 10 roků
- Při příležitostném, vhodném používání (cca 1–2x měsíčně)
bez znatelného opotřebení: 5 let
- Při častém používání (týdně) bez znatelného opotřebení: 3 roky
- Při profesionálním / pracovním používání (týdně až denně):
2 roky
01.04.2019 08:44:28

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für EDELRIDe Via Ferrata

Inhaltsverzeichnis