Herunterladen Diese Seite drucken

IKEA LADDA Handbuch Seite 26

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LADDA:

Werbung

SRPSKI
FRANÇAIS
Karakteristike punjača
Caractéristiques du chargeur
— Punite 1-4 komada HR6/AA i/ili 1-4
— Recharge 1 à 4 piles rechargeables
HR6/AA et/ou 1 à 4 piles rechargeables
komada HR3/AAA punjivih baterija.
— 4 kanala za punjenje.
HR03/AAA.
— 4 circuits indépendants de chargement.
— Punjenje se isključuje pojedinačnim
— Fin de charge détectée par technique du
minus senzorima delta napona (-dV).
— Osigurano odvojenim sigurnosnim
delta V négatif (-dV).
— Plus de sécurité avec la minuterie
tajmerima i senzorima za temperaturu.
— 100-240 V~ za upotrebu bilo gde na
incluse et les mesures de température.
— Tension d'alimentation 100-240V :
svetu.
— Detektor neispravnih i baterija koje ne
permet une utilisation dans le monde
entier.
mogu da se pune.
— Détection des piles non rechargeables
— Dvobojni LED indikator.
et des piles en mauvais état.
— Diode à deux couleurs indiquant l'état
Uputstva za rukovanje
— Uključite u struju preko punjača.
de charge.
— Stavite baterije u ležišta pazeći na
Instructions de mise en service
polove (pogledajte crtež 1).
— Connecter le chargeur au câble secteur
— LED indikator će trepnuti po jednom
fourni et le brancher dans la prise de
crveno za svaku bateriju. Indikator
će nastaviti da svetli crveno dok se
courant.
— Placer les piles dans les fentes de char-
baterije budu punile, a promeniće
gement en respectant les indications de
se u zeleno kad sve baterije budu
napunjene. Punjenje i pražnjenje sa
polarité (+/-). Voir image 1.
— L'indicateur LED clignote une fois en
konstantnim naponom počeće tek kada
rouge dès qu'une nouvelle pile est
se baterija sasvim napuni.
— LED indikator će svetleti crveno i punjač
insérée. La diode reste rouge pen-
će prestati sa radom ukoliko se u punjač
dant toute la durée du chargement et
devient verte lorsque toutes les piles
stave jednokratne ili oštećene baterije.
Dobro je da znate
sont entièrement chargées. La charge
— Nove baterije trebaju 2-3 ciklusa
de compensation se met en marche dès
que la pile est entièrement chargée.
punjenja i upotrebe da bi se optimalizo-
— Si des piles non rechargeables ou
vao njihov rad.
— Ukoliko se baterije ostave i ne koriste
endommagées sont placées dans le
duže od nedelju dana, stavite ih da se
chargeur par erreur, la diode clignote
pune pre nego što ih ponovo upotrebite.
en rouge et le chargeur s'arrête de
— Normalno je da se baterije greju tokom
fonctionner.
Bon à savoir
punjenja kao i da se postepeno ohlade
— Il faut compter 2 ou 3 cycles de charge-
nakon toga.
— Vreme punjenja može da varira u zavis-
ment et d'utilisation pour optimiser les
nosti od kapaciteta samih baterija.
performances de la pile.
— Si les piles ne sont pas utilisées pendant
— Vreme punjenja može da varira i u
zavisnosti od toga koliko je baterija
plus d'une semaine, rechargez-les avant
de vous en servir.
ispražnjena, stara i u zavisnosti od
— Les piles chauffent pendant le charge-
ambijentalne temperature.
Downloaded from
www.Manualslib.com
— Bateriju čuvajte na temperaturi: -20°C
ment mais refroidissent progressive-
ment une fois le chargement terminé.
do 25°C.
— Radna temperatura punjača: 0°C do
— La durée de chargement dépend de la
40°C.
capacité des piles.
— La durée de chargement dépend de la
Isključite punjač iz struje pre čišćenja i
charge restante, de l'âge de la pile et de
kada ga ne koristite.
la température ambiante.
— Température de stockage des piles : de
Za čišćenje koristite vlažnu krpu. Nikako ga
-20°C à 25°C.
— Température de fonctionnement du
ne potapajte u vodu.
chargeur : de 0°C à 40°C.
Preporučene mere opreza: pogledajte
zadnju stranu punjača.
Débranchez le chargeur de la prise de cou-
rant avant de le nettoyer ou lorsque vous
Sačuvajte ovo uputstvo za buduću upo-
ne l'utilisez pas.
trebu.
Servez-vous d'un tissu humide pour net-
Model: YH-990BF
toyer le chargeur ; ne le plongez pas dans
l'eau.
Ulazni raspon: 100-240Vac, 50/60Hz, 0.2A
Précaution d'usage : voir au dos du char-
Izlazni raspon: AA 1.2Vx4 1000mA AAA
geur.
1.2Vx4 500mA
Conservez cette notice pour toute utilisa-
tion ultérieure.
USKLAĐENO SA UL STD.1310 SERTIFIKO-
VANOM ZA CSA STD. C22.2 NO.223-M91.
Modèle : YH-990BF
OPREZ:
Intervalle d'entrée : 100-240Vac, 50/60Hz,
Rizik od povrede. Rizik od strujnog udara.
Koristite isključivo na suvom mestu. Koris-
0,2A
tite isključivo punjive baterije tipa Ni-MH i
Ni-Cd.
Intervalle de sortie : AA 1,2Vx4 1000mA
AAA 1,2Vx4 500mA
Ukoliko je potrebno, za uključivanje u
struju izvan SAD, koristite adapter za utič-
CONFORME À UL STD. CERTIFIÉ SELON
nicu odgovarajuće konfiguracije za izlazni
CSA STD. C22.2 NO.223-M91.
napon.
ATTENTION :
Risque de blessure et de choc électrique.
Ovaj uređaj ne treba da koriste odrasli (a
Utiliser uniquement dans des pièces non
ni deca) sa umanjenim fizičkim, čulnim i
mentalnim sposobnostima, bez dovoljno
humides. Permet de recharger uniquement
des batteries rechargeables de type Ni-MH
znanja i iskustva, osim ukoliko ih ne nad-
gleda ili im daje uputstva osoba koja je
et Ni-Cd.
zadužena za njihovu bezbednost.
Pour le raccordement à une prise de cou-
manuals search engine
48
8
rant en dehors des Etats-Unis, utilisez un
Povedite računa o tome da se deca ne
adaptateur convenant à la prise de courant
igraju uređajem.
en question, le cas échéant.
Ukoliko je strujni kabl oštećen, mora da se
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
zameni specijalnim ili kablom koji ima pro-
personnes (y compris des enfants) avec des
izvođač ili njegov ovlaščeni serviser.
capacités physiques, sensorielles ou men-
Proizvođač: IKEA of Sweden AB
tales réduites, ou manquant d'expérience
et de connaissances, à moins d'être sur-
veillées ou d'avoir reçu des instructions sur
Adresa: Box 702, 343 81 ÄLMHULT
l'utilisation de l'appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas
avec cet appareil.
Si le câble d'alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par un câble spécial
disponible auprès du fabricant ou d'un
représentant de celui-ci.
Fabricant : IKEA of Sweden AB
Adresse : Box 702, 343 81 ÄLMHULT
49
9

Werbung

loading