Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Viessmann 5280 Bedienungsanleitung

Viessmann 5280 Bedienungsanleitung

Multiprotokoll schalt- und weichendecoder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5280:

Werbung

Bedienungsanleitung
Operation Manual
5280
Multiprotokoll Schalt-
und Weichendecoder
Multi protocol switching
and turnout decoder
1. Wichtige Hinweise / Important information ..................................................... 2
2. Einleitung / Introduction .................................................................................. 2
3. Einbau / Mounting ........................................................................................... 6
4. Einstellungen / Settings .................................................................................. 6
5. Betrieb / Operation ......................................................................................... 9
6. Expertenmodus / Expert mode ....................................................................... 14
7. CV-Tabelle / CV table ..................................................................................... 16
8. Fehlersuche und Abhilfe / Trouble-shooting ................................................... 21
9. Gewährleistung / Warranty ............................................................................. 22
10. Technische Daten / Technical data ................................................................. 24
Rail
DCC MM
Com
Innovation,
die bewegt!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Viessmann 5280

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Bedienungsanleitung Operation Manual 5280 Multiprotokoll Schalt- und Weichendecoder Multi protocol switching and turnout decoder 1. Wichtige Hinweise / Important information ............. 2 2. Einleitung / Introduction .................. 2 3. Einbau / Mounting ................... 6 4. Einstellungen / Settings .................. 6 5.
  • Seite 2: Wichtige Hinweise / Important Information

    1. Wichtige Hinweise 1. Important information Bitte lesen Sie vor der ersten Anwendung des Produktes Please read this manual completely and attentively before bzw. dessen Einbau diese Bedienungsanleitung auf- using the product for the first time. Keep this manual. It is merksam durch.
  • Seite 3: Overview Of Functions

    2.2 Funktionsumfang 2.2 Overview of functions Der Viessmann Multiprotokoll Schalt- und Weichendeco- The Viessmann multi protocol switching and turnout der besitzt 4 Schaltausgänge. Jeder Ausgang kann bei decoder has 4 switching outputs. Each of them can sup- geeigneter Stromversorgung, die auch aus einem externen port up to 5 A provided a suitable power supply is used, Trafo bestehen kann (Abb.
  • Seite 4: Ansteuerung Im Digitalbetrieb

    Abb. 2 Abb. 3 Fig. 2 Fig. 3 gelb braun yellow brown Digital- Digital- blau gelb zentrale zentrale Digital Digital blue yellow command command 2-mal Servo station station 2.3 Ansteuerung im Digitalbetrieb 2.3 Operation in digital mode Der Schalt- und Weichendecoder ist ein Multiprotokoll- This decoder is a multi protocol decoder supporting digital Decoder, der entweder Signale im DCC- oder im Motorola- signals in DCC and Motorola format.
  • Seite 5: Verhalten Bei Überlastung

    2.3.2 Verwendung als Weichen- und 2.3.2 Operation as point motor decoder Servodecoder and servo decoder Da nun 6 Adressen benötigt werden, belegt der Decoder Since all 6 addresses are required, the decoder is pro- ab Werk 2 Gruppen, z. B. die Adressen 1 bis 4 für die grammed by factory setting to cover 2 groups of addresses.
  • Seite 6: Werkseinstellungen

    3. Einbau 3. Mounting Montieren Sie den Decoder so, dass Kühlluft zirkulieren Install the decoder in such a manner that air ventilation for kann. Die Sichtbarkeit der LEDs ist bei eventueller Feh- cooling is facilitated. Keeping an unobstructed view to the lersuche hilfreich.
  • Seite 7 B. / e. g. From the digital command station resp. from the rail 5200 Abb. 6b Fig. 6b rot / red braun / brown zu den Decodern viessmann 5215 5215 Powermodul Braune Massebuchsen nicht koppeln ! max. 24 V~ gelb...
  • Seite 8: Einrichtung Mit Dcc-Zentralen Über Den Roten Taster

    4.2.1 Einrichtung mit DCC-Zentralen 4.2.1 Configuration with DCC command über den roten Taster stations with the red push-button Zur digitalen Ansteuerung des Decoders müssen Sie To use the decoder in a digital environment, you have to diesem zunächst eine Digitaladresse zuweisen. Im DCC- assign a digital address first.
  • Seite 9: Weichen Schalten

    5. Betrieb 5. Operation Der Decoder verfügt über zahlreiche Funktionalitäten und The decoder supports numerous functionalities and thus kann damit weit mehr als nur Magnetartikel schalten. So it is much more than a device for switching solenoids. For lassen sich die Ausgänge z. B. bezüglich der Schaltzeiten instance, the properties of the outputs as well as their und -eigenschaften einstellen.
  • Seite 10: Herzstückpolarisierung

    (vergleichbar mit den Modulen, Art. 5210, 5220 – 5224). possible similar to the modules, items 5210, 5220 – 5224. Die Ausgänge können blinken, unterschiedliche Inter- The outputs may be configured for blinking, switch differ- valle schalten und vieles mehr. Bei komplexen Signalen ent intervals and much more.
  • Seite 11: Servoausgänge

    Sie einen Schaltbefehl über die rote Taste senden. Dieser connect the power from your layout and turn it on again Zustand bleibt auch erhalten, wenn der Decoder über die at a later stage! Therefore, you do not have to restart the Versorgung aus- und wieder eingeschaltet wird.
  • Seite 12: Stellgeschwindigkeit Und Endlagen

    Abb. 8 Fig. 8 grün green weiß white schwarz z. B. / e. g. 1525 black schwarz braun blau blau black brown blue blue Digital- zentrale Digital command station z. B. / e. g. 6070/6011/6333/6330 Abb. 9 Abb. 10 Fig. 9 Fig.
  • Seite 13: Zufallssteuerung Servos

    5.4 Parallel operation with item 5211 Vermeiden Sie, den Decoder, Art. 5280 mit dem Decoder, Art. Do not power the decoder, item 5280 together with the decod- 5211 parallel aus dem gleichen Trafo oder Powermodul zu er, item 5211 in parallel from the same transformer or power versorgen.
  • Seite 14: Unabhängige Adressvergabe Für Die Servoausgänge

    anderen Zweck auf Ihrer Modellbahnanlage. Beschädi- lead to damage of electrical circuitry. gungen elektrischer Schaltkreise sind dadurch möglich. 6. Expertenmodus 6. Expert mode In diesem Kapitel zeigen wir Ihnen, wie Sie die Adressen In this chapter we will show how you can program the addresses der Servoausgänge unabhängig von der Hauptadresse of the servo outputs independently from the main address, vergeben können, den Digitalbetrieb auf einer Lokadresse...
  • Seite 15: Digitalbetrieb Auf Einer Lokadresse

    6.2 Digitalbetrieb auf einer Lokadresse 6.2 Digital mode with a locomotive address Um den Decoder auf eine Lokadresse zu programmieren, Proceed as follows if you want to program the decoder to gehen Sie wie folgt vor: a locomotive address: Bestimmen Sie, welches Digitalsystem verwendet wer- Decide which digital system you are going to use.
  • Seite 16: Cv-Tabelle / Cv Table

    B. Blocksignal. Controlling colour light signals: Wert 92: 3-begriffiges Einfahrsignal, zweite Negative logic (common Viessmann Adresse grün schaltet Hp2. light signals): Wert 93: 4-begriffiges Ausfahrsignal, zweite Value 91: 2-aspect signals, for example Adresse rot schaltet Sh1.
  • Seite 17 Name der CV Eingabewerte Erläuterungen/Hinweise Remarks (Default) Name of CV value range Versionsnummer Nur lesbar! Read only! Version number (109) Nur lesbar / Reset auf Werkseinstellungen. Hersteller Read only! / Factory Reset. By enter- Durch Eintragen des Werts 8 wird der Deco- Manufacturer ing the value 8 the decoder is reset der auf den Auslieferungszustand zurückge-...
  • Seite 18 Name der CV Eingabewerte Erläuterungen/Hinweise Remarks (Default) Name of CV value range Servo 1 Stellung grün 0 ... 255 (192) Position des Servos, wenn der Ausgang auf Position of the servo when the output grün geschaltet ist. Der Wert 192 entspricht Servo 1 position green is set to green.
  • Seite 19 Name der CV Eingabewerte Erläuterungen/Hinweise Remarks (Default) Name of CV value range Funktion der Status- Bestimmt die Funktionalitäten der Status- 0 ... 7 (3) Determines the functionality of the LED 1 LED-Paare für den entsprechenden Ausgang. status LED pairs for the correspond- Function of status ing output.
  • Seite 20 Name der CV Eingabewerte Erläuterungen/Hinweise Remarks (Default) Name of CV value range Weiches Überblenden 0 ... 1 (0) 0 = Inaktiv 0 = Inactive Ausgang 1 1 = Langsames Ein- und Ausblenden 1 = Slow fade-in and fade-out Smooth transition Ideal für Lichtsignale, Warnblinkleuchten Ideal for colour light signals, blinking usw.
  • Seite 21: Fehlersuche Und Abhilfe / Trouble-Shooting

    8. Fehlersuche und Abhilfe 8. Trouble-shooting Jedes Viessmann Produkt wird unter hohen Qualitätsstan- All Viessmann products are produced with high quality dards gefertigt und vor seiner Auslieferung geprüft. Sollte standards and are checked before delivery. Should a fault es dennoch zu einer Störung kommen, können Sie anhand occur nonwithstanding, you can do a first check.
  • Seite 22: Gewährleistung / Warranty

    Kaufdatum. Tritt in dieser Zeit ein Fehler auf und Sie finden contact our service department (service@viessmann- die Fehlerursache nicht, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns modell.com). Please send the item to the Viessmann ser- auf (service@viessmann-modell.com). Senden Sie uns vice department for check and repair only after consulta- den Artikel zur Kontrolle bzw.
  • Seite 23 Notizen Notes...
  • Seite 24: Technische Daten / Technical Data

    Artículo para modelismo ¡No es un juguete! No recomendado para menores de 14 años! Conserva las Não é um brinquedo! Não aconselhável para menores de instrucciones de servicio! 14 anos! Conservar o manual de instruções! Viessmann Modelltechnik GmbH Bahnhofstraße 2a D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen 96314 info@viessmann-modell.com...

Inhaltsverzeichnis