Inhaltszusammenfassung für Magnescale SR67A-AZ Serie
Seite 1
スケールセット / Scale set / Maßstabsatz SR67A-AZ , CH22 Series Series お買い上げいただき、ありがとうございます。 ご使用の前に、この取扱説明書を必ずお読みください。 ご使用に際しては、この取扱説明書どおりお使いください。 お読みになった後は、後日お役に立つこともございますので、必ず保管してください。 EU 機械指令に基づき、この取扱説明書の英文がオリジナルとなります。 Read all the instructions in the manual carefully before use and strictly follow them. Keep the manual for future references. The English version is the original manual according to the EU Machinery Directive. Lesen Sie die ganze Anleitung vor dem Betrieb aufmerksam durch und folgen Sie beim Betrieb des Geräts den Anweisungen.
Sicherheitsmaßnahmen B e i d e m E n t w u r f v o n M a g n e s c a l e Co. , L t d . Pr o d u k t e n w i r d g r ö ß t e r We r t a u f d i e S i c h e r h e i t g e l e g t .
Maschinen und Vorrichtungen einklemmen. Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen Beachten Sie bei der Verwendung von Magnescale Co., Ltd. Produkten die folgenden allgemeinen sowie die in dieser Anleitung besonders hervorgehobenen Vorsichtsmaßnahmen, um eine sachgerechte Behandlung der Produkte zu gewährleisten. • Vergewissern Sie sich vor und während des Betriebs, dass unsere Produkte einwandfrei funktionieren.
Seite 53
Inhalt 1. Produktüberblick ..............1 1-1. Überblick ........................1 1-2. Merkmale ........................1 1-3. Systemkonfi guration ....................1 1-4. Modellbezeichnung ....................2 1-5. Funktionale Sicherheit ....................3 1-6. Machinenrichtlinie....................4 2. Vorsichtshinweise zur Handhabung ........5 3. Installation ................6 3-1. Bezeichnung der Teile ....................6 3-2. Montage der Maßstabseinheit .................6 3-3.
• Das Maßstabssystem besitzt eine eingebaute Funktion zur Korrektur der Maßstabssignalpegel- Variationen, um eine hochgenaue Positionierung zu ermöglichen. Eine hochpräzise Korrekturfunktion wird verwendet, die eigens von Magnescale Co., Ltd. entwickelt wurde, um eine hohe Präzision und Aufl ösung zu erzielen.
1-4. Modellbezeichnung S R 6 7 A - × × × A Z Y Referenzpunkt Links vom linken Ende der eff ektiven Länge positionierter Referenzpunkt Kommunikationsprotokoll SIEMENS DRIVE-CLiQ Aufl ösung und Polarität 0,01 μm Polarität + (Siehe 4-1) Präzisionsgrad A: 5 + 5L/1000 μm p-p S: 3 + 3L/1000 μm p-p Eff ektive Länge Ausgedrückt in cm-Einheiten...
1-5. Funktionale Sicherheit Bei diesem Produkt handelt es sich um ein funktionssichere Magnescale, die die Sicherheitsaufl agen von EN 61800-5-2:2007 /IEC 61508:2010 / IEC 62061:2005 SC3 SIL 2 und EN ISO 13849-1:2008 Cat.3 PL d erfüllt. Verhalten dieses Produkts bei Auft reten eines anomalen Betriebszustands : Wenn eine gefährliche Störung erfasst wird, schaltet dieses Produkt innerhalb...
1-6. Machinenrichtlinie Magnescale ist ein sicherheitsorientiertes Produkt, das den Vorgaben der Maschinenrichtlinie 2006/42/ EC entspricht. Der Inhalt der diesbezüglichen Konformitätserklärung ist der englischen Version dieses Dokumentes zu entnehmen. SR67A-AZ Series, CH22 Series...
• Der Ausgangsanschluss besteht aus Metall. Achten Sie bei der Handhabung des Ausgangsanschlusses darauf, dass er nicht gegen den Maßstab und Maßstabskopf stost. SR67A-AZ Serie • Bringen Sie weder Magneten noch aufmagnetisierte Gegenstande in die Nahe der magnetischen Oberfl ache. Dadurch kann die magnetische Aufzeichnung zerstört werden.
3. Installation Angaben zu den Installationsmaßen fi nden Sie in Abschnitt 8, “Maßzeichnung”. 3-1. Bezeichnung der Teile Maßstabseinheit Enddeckel Montageloch M6 Maßstabsatz Maßstab Enddeckel Wasserdichte Kappe Maßstabskopf SR67A Montageloch M4 oder M6 Anschluss A Anschluss B CH22 Verlängerungskabel 3-2. Montage der Maßstabseinheit Hinweis •...
Seite 61
• Verwenden Sie einen Maßstab-Montagehalter, wo zutreff end, dessen Länge sich mit der Gesamtlänge des Maßstabs deckt. Die Parallelität des Maßstabs kann beeinträchtigt werden, wenn ein Halter verwendet wird, der nur für den Montageteil unterteilt ist. Vor der Installation • Prüfen Sie, ob die Fluchtung der Installationsfl äche (oder der Installationshalter) innerhalb der Normen liegt.
Seite 62
Montagebeispiel Beispiel 1 (empfohlen): Montage, bei der eine Anschlagfl äche von Maßstab und Maßstabskopf mit dem Halter erzeugt wird Durch die Erzeugung einer Anschlagfl äche wird die Montagegenauigkeit des Maßstabs verbessert. Dies vereinfacht auch eine spätere Neumontage des Maßstabs. 1. Die Parallelität des Maßstabshalters in Bezug auf die Maschinenführung überprüfen und einstellen, und dann das Teil befestigen.
Seite 63
3. Bringen Sie den Maßstab zur Montage mit den Anschlagfl ächen in Berührung. Abb. 3-7 Beispiel 2: Montage, bei der keine Anschlagfl äche von Maßstab und Maßstabskopf mit dem Halter erzeugt wird 1. Die Parallelität des Maßstabshalters und des Maßstabskopfh alters in Bezug auf die Maschinenführung einstellen, und dann die Teile befestigen.
Seite 64
Stellen Sie mittels Abstandsstück (mit 1,0 mm Dicke) sicher, dass der Spalt an den beiden Enden 1 mm beträgt. Zubehör (optional) SZ24/SZ25 Dieses Produkt ist ein Abstandsstück, das für die Montage und Einhaltung des Abstands von Magnescale Maßstabseinheiten der Serien SR67A verwendet wird. Das Abstandsstück soll den richtigen Abstand zwischen Maßstab und Masstabskopf herstellen und auf einfache Weise sicherstellen.
Anzugsmoment: 1,0 N·m Wasserdichter kappe Hinweis Wenn der Verbinder mit einem Anzugsmoment von 1,0 N·m angeschlossen worden ist, prüfen Sie, ob der O-Ring des Verbinders korrekt im Maßstabskopf sitzt, wie unten angezeigt. SR67A-AZ Serie Verbinder Maßstabskopf O-Ring Verbinder Verbinder Maßstabskopf Maßstabskopf...
3-4. Verdrahtung mit einem Steuergerät Dieses Gerät und ein Steuergerät mit Unterstützung des SIEMENS DRIVE-CLiQ werden über ein CH22 oder ein von SIEMENS separat zu bestellendes Kabel miteinander verbunden. CH22 An das Steuergerät, das SIEMENS DRIVE-CLiQ unterstützt CH22 oder Verlängerungskabel CH22 oder Verlängerungskabel DRIVE-CLiQ Stecker DRIVE-CLiQ Stecker...
3-5. Versionsnummern des Steuergerätes Achten Sie bei Gebrauch eines Magnescale mit Unterstützung des SIEMENS DRIVE-CLiQ darauf, die folgende Kombination von Steuergerät-Versionsnummern zu verwenden. SINUMERIK Soft ware-Version : 4.4SP2 oder neuere Version SINAMICS Firmware-Version : 4.4SP1 oder neuere Version Bei Verwendung anderer als der oben angegebenen Kombinationen sind die Funktionen des Steuergerätes möglicherweise eingeschränkt.
6. Frischluftspülung Bei der Standard-Konfi guration ist der Enddeckelteil des Maßstabs mit einer M5-Gewindebohrung für Frischluft spülung versehen. Um die Auswirkungen der unten aufgeführten Umgebungen zu reduzieren, kann Luft in den Maßstab eingeblasen werden. Die tatsächlichen Eff ekte hängen jedoch von den Betriebsbedingungen ab. Daher sollten Sie die Eff ekte gründlich überprüfen, bevor Sie Frischluft spülung verwenden.
Seite 69
Hauptkomponenten Hersteller Modell Bezeichnung Menge SMC Corporation AF40-A Luft fi lter SMC Corporation AFM40-A Tropfenabscheider SMC Corporation AR40-A Regler mit 200-kPa-Druckmesser SMC Corporation Y400T-A Abstandshalterzubehör mit L-Halter SMC Corporation KQ2S06-M5N Schlauchnippel Hinweis Luft fi lter und Tropfenabscheider sollten einen automatischen Ablassmechanismus (NC) in Schwimmerausführung enthalten.
Maßstabskopf-Gleitwiderstand 1 N oder weniger Abmessungen Siehe Abschnitt 8, „Maßzeichnung“. Änderungen der obigen Informationen bleiben jederzeit vorbehalten. Bitte besorgen Sie sich bei der Auslegung von Maschinen die neuesten Spezifi kationen von Ihrem Magnescale Co., Ltd. Vertreter. SR67A-AZ Series, CH22 Series...
R35 mm (Ohne wiederholtes Biegen: ohne Leitungsrohr) Abmessungen Siehe Abschnitt 8, „Maßzeichnung“. Änderungen der obigen Informationen bleiben jederzeit vorbehalten. Bitte besorgen Sie sich bei der Auslegung von Maschinen die neuesten Spezifi kationen von Ihrem Magnescale Co., Ltd. Vertreter. 7-3. Zubehör M4 × 20 Innensechskantschraube (Zur Befestigung des Schiebers) M4 ×...
7-4. Alarmsignale Dieses Produkt gibt auf der Grundlage der erfassten Fehler und dem Ergebnis der Eigendiagnose entsprechende Alarminformationen an das Steuergerät aus. Die Alarmsignale enthalten Bitinformationen, die die Ursachen der Alarme angeben, die als „Störungsursachen“ bezeichnet werden und für dieses Produkt wie nachstehend gezeigt defi niert sind. Falls Sie den Verdacht auf einen Defekt dieses Produkts haben, wenden Sie sich mit allen verfügbaren Alarmdaten an unsere Vertretung oder den Kundendienst.
9. Störungsbeseitigung Falls Sie vermuten, dass eine Störung in diesem Produkt vorliegt, überprüfen Sie die folgenden Angaben. • Stellen Sie sicher, dass die Anschlüsse der Kabel fest verbunden sind. • Prüfen Sie nach, ob der Masstäb ordnungsgemas installiert worden ist. SR67A-AZ Series, CH22 Series...
Seite 75
容 ( 操作、保守など ) と異なる目的で本マニュアルを使用 することを禁止します。 The material contained in this manual consists of information that is the property of Magnescale Co., Ltd. and is intended solely for use by the purchasers of the equipment described in this manual. Magnescale Co., Ltd. expressly prohibits the duplication...