Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PHSL 900 A1 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PHSL 900 A1:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ELECTRIC LONG-REACH HEDGE TRIMMER PHSL 900 A1
MAKAZE ZA ŽIVU OGRADU SA
DUGAČKOM DRŠKOM
Prevod originalnog uputstva za upotrebu
ΜΠΟΡΝΤΟΥΡΟΨΑΛΙΔΟ ΜΕ ΜΑΚΡΥ
ΚΟΝΤΑΡΙ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
IAN 315259
LANGSTIEL-HECKENSCHERE
Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PHSL 900 A1

  • Seite 2 Pre čitanja rasklopite stranu sa uređajima i u sledećem koraku upoznajte se sa svim funkcijama uređaja. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 3 7/10...
  • Seite 40: Einleitung

    Inhalt Trageöse verschieben ..... 50 Einleitung ........40 Messerschutz entfernen ....50 Bestimmungsgemäße Ein- und Ausschalten ....... 50 Verwendung ......41 Allgemeine Beschreibung ...41 Arbeiten mit der Heckenschere ..50 Lieferumfang........41 Gerät ablegen ....... 51 Übersicht ........41 Ausleger schwenken ....... 51 Funktionsbeschreibung ....
  • Seite 41: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Lieferumfang Verwendung Langstielheckenschere (dreiteilig) Das Gerät ist nur für das Schneiden und Messerschutz Trimmen von Hecken, Büschen und Ziersträu- Schultergurt chern im häuslichen Bereich bestimmt. Jede Rundgriff andere Verwendung, die in dieser Betriebs- Schutzbrille anleitung nicht ausdrücklich zugelassen Montagematerial wird, kann zu Schäden am Gerät führen Betriebsanleitung und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer...
  • Seite 42: Funktionsbeschreibung

    Benutzungsbedingungen beruhen (hierbei Technische Daten sind alle Anteile des Betriebszyklus zu be- rücksichtigen, beispielsweise Zeiten, in de- Langstiel-Heckenschere ..PHSL 900 A1 nen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, Nenneingangs- und solche, in denen es zwar eingeschaltet spannung U ....230-240 V~, 50 Hz ist, aber ohne Belastung läuft).
  • Seite 43: Symbole Auf Dem Gerät

    Gefahrenzeichen mit Anga- Tragen Sie lange Haare nicht offen. ben zur Verhütung von Per- Halten Sie Haare fern von sich sonenschäden durch einen bewegenden Teilen. elektrischen Schlag. Lebensgefahr durch Stromschlag! Gebotszeichen mit Angaben zur Halten Sie sich mindestens 10m Verhütung von Schäden von Überlandleitungen fern.
  • Seite 44: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Allgemeine Sicherheitshin- Sicherheitshinweise weise für Elektrowerkzeuge WARNUNG! Lesen Sie alle Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten, Sicherheitshinweise und An- machen Sie sich mit allen Bedien- weisungen. Versäumnisse bei der teilen gut vertraut. Üben Sie den Umgang mit dem Gerät und lassen Einhaltung der Sicherheitshinweise Sie sich Funktion, Wirkungsweise und Anweisungen können elekt-...
  • Seite 45 Steckdose passen. Der Stecker 3) Sicherheit von Personen darf in keiner Weise verändert a) Seien Sie aufmerksam, achten werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit Sie darauf, was Sie tun, und ge- schutzgeerdeten Elektrowerk- hen Sie mit Vernunft an die Ar- zeugen.
  • Seite 46 Gerät nicht benutzen, die mit Tragen Sie geeignete Kleidung. diesem nicht vertraut sind oder Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. diese Anweisungen nicht gele- Halten Sie Haare, Kleidung sen haben. Elektrowerkzeuge sind und Handschuhe fern von sich gefährlich, wenn sie von unerfahrenen bewegenden Teilen.
  • Seite 47: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    tem Gerät. Ziehen Sie zusätzlich Zusätzliche den Stecker aus der Steckdose. Sicherheitshinweise Ein Moment der Unachtsamkeit bei a) Schließen Sie das Gerät nach Mög- Benutzung der Heckenschere kann zu lichkeit nur an eine Steckdose mit Feh- schweren Verletzungen führen. lerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Auslösestrom von nicht mehr als Sicherheitshinweise für 30 mA an.
  • Seite 48: Betrieb

    welcher von sich bewegenden Teilen er- h) Machen Sie sich stets vertraut mit Ihrer fasst werden kann. Es wird empfohlen, Umgebung und achten Sie auf mögliche feste Handschuhe, rutschfeste Schuhe Gefahren, die Sie wegen der Geräusche und Schutzbrille zu tragen. der Heckenschere nicht hören können.
  • Seite 49: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme häuse (12) mit einer leichten Drehbe- wegung auf. Tragen Sie beim Arbeiten mit Der Sicherungsknopf (10) rastet dabei dem Gerät geeignete Klei- ein. Fixieren Sie die beiden Rohrele- dung, Handschuhe, Augen-, mente mit dem Drehstern (11). Kopf- und Gehörschutz und Verschrauben Sie den schnittfeste Arbeitsschuhe.
  • Seite 50: Schultergurt Befestigen

    Messerschutz entfernen Sie darauf, dass er wieder in seine Ausgangsposition zurückschnappt. Drücken Sie den Messerschutz ( 21) an der mit „Parkside“ gekennzeichneten Stelle zusammen und entfernen Sie diesen. Schultergurt befestigen Warnung! Tragen Sie den Gurt Ein- und Ausschalten niemals diagonal über Schulter...
  • Seite 51: Gerät Ablegen

    • Um Augenverletzungen zu vermeiden, Ausleger schwenken tragen Sie beim Arbeiten mit der He- Achtung! ckenschere die mitgelieferte Schutzbril- le ( 22). Das Getriebegehäuse ( • Halten Sie das Gerät immer mit beiden wird während des Betriebes Händen gut fest, mit einer Hand am heiß.
  • Seite 52: Sicheres Arbeiten

    reduziert, so bildet sich eine dichte Ver- Durchblutungsstörungen der Hände füh- zweigung und ein guter Sichtschutz aus. ren (Weißfingerkrankheit). Sie können die 1. Schneiden Sie zuerst die Seiten einer He- Benutzungsdauer jedoch durch geeignete cke. Bewegen Sie dazu die Heckensche- Handschuhe oder regelmäßige Pausen re mit der Wachstumsrichtung von unten verlängern.
  • Seite 53: Lagerung

    • Halten Sie Lüftungsschlitze und Motor- • Sie können das Gerät mit der Öffnung gehäuse des Gerätes sauber. Verwen- an der Unterseite an die Schraube den Sie dazu ein feuchtes Tuch oder ansetzen und das Gerät auf Anschlag eine Bürste. Das Gerät darf weder mit nach unten ziehen.
  • Seite 54: Garantie

    Garantiezeit und gesetzliche Geben Sie das Gerät an einer Verwer- Mängelansprüche tungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile können sortenrein getrennt Die Garantiezeit wird durch die Gewähr- werden und so einer Wiederverwertung leistung nicht verlängert. Dies gilt auch zugeführt werden. Fragen Sie hierzu unser für ersetzte und reparierte Teile.
  • Seite 55: Reparatur-Service

    Achtung: Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei- folgenden Hinweisen: • Bitte halten Sie für alle Anfragen den nigt und mit Hinweis auf den Defekt an Kassenbon und die Identifikationsnum- unsere Service-Niederlassung. mer (IAN 315259) als Nachweis für Unfrei - per Sperrgut, Express oder mit den Kauf bereit.
  • Seite 56: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service-Center (siehe „Service-Center“ Seite 55). Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit. Sollten weitere Ersatzteile erforderlich sein, entnehmen Sie die Teilenummer bitte der Explosionszeichnung.
  • Seite 58: Prevod Originalne Ez Izjave O Konformitetu

    Ovime potvrđujemo, da Teleskopske makaze za živu ogradu / testera za grane Serija proizvodnje PHSL 900 A1 Broj serije: 201905000001 - 201905072920 odgovara sledećim merodavnim EU-smernicama u njihovom važećem izdanju: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU* U cilju obezbeđenja podudarnosti primenjene su sledeće harmonizovane norme i...
  • Seite 59: Original Eg-Konformitätserklärung

    Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Langstiel-Heckenschere Baureihe PHSL 900 A1 Seriennummer 201905000001 - 201905072920 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen...
  • Seite 60: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωσης Συμμόρφωσης Ce

    Μετάφραση της πρωτότυπης Δήλωσης συμμόρφωσης CE          Μπορντουροψάλιδο με μακρύ κοντάρι PHSL 900 A1 Αριθμός σειράς 201905000001 - 201905072920           : 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU* ...
  • Seite 61: Detaljni Crtež

    Επί μέρoυς σχεδιαγράμματα Detaljni crtež ∙ Explosionszeichnung informative ενημερωτικό PHSL 900 A1 informativ 2019-04-23_rev02_TvR...
  • Seite 64 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stanje informacija · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 03/2019 Ident.-No.: 75021086032019-RS/GR IAN 315259...

Inhaltsverzeichnis