Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PHSL 900 B4 Originalbetriebsanleitung

Parkside PHSL 900 B4 Originalbetriebsanleitung

Langstiel-heckenschere
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PHSL 900 B4:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LONG-REACH HEDGE TRIMMER PHSL 900 B4
SÖVÉNYNYÍRÓ
Az originál használati utasítás fordítása
NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT
S DLHOU NÁSADOU
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 374124_2104
NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT
S DLOUHOU NÁSADOU
Překlad originálního provozního návodu
LANGSTIEL-HECKENSCHERE
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PHSL 900 B4

  • Seite 1 LONG-REACH HEDGE TRIMMER PHSL 900 B4 SÖVÉNYNYÍRÓ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT Az originál használati utasítás fordítása S DLOUHOU NÁSADOU Překlad originálního provozního návodu NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT LANGSTIEL-HECKENSCHERE S DLHOU NÁSADOU Originalbetriebsanleitung Preklad originálneho návodu na obsluhu IAN 374124_2104...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Eredeti megfelelőségi nyilatkozat ........16 PHSL 900 B4 │...
  • Seite 6: Bevezető

    SÖVÉNYNYÍRÓ PHSL 900 B4 Felszereltség Motoregység Bevezető 1 rögzítő csavar Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. 2 anya Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett dön- 3 nyél tött. A használati útmutató a termék része. Fontos 4 csavar tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék hasz- 5 kerek markolat nálata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati...
  • Seite 7: A Csomag Tartalma

    Rezgésértékek (három irány vektorösszege) A csomag tartalma az EN 62841 szerint meghatározva: 1 motoregység PHSL 900 B4 Vibráció az elülső markolatnál 1 sövényvágó tartozék Rezgéskibocsátási érték = 6,362 m/s (a továbbiakban sövényvágó) Bizonytalansági érték K = 1,5 m/s 1 nyél Vibráció...
  • Seite 8: Általános Biztonsági Utasítások Elektromos Kéziszerszámokhoz

    A földelt elektromos kéziszerszámokat ne átvágták. használja adapterrel. A nem módosított csatla- kozó és a megfelelő csatlakozóaljzat használa- LWA zajszint-adat dB-ben. ta csökkenti az áramütés veszélyét. ■ │   PHSL 900 B4  ...
  • Seite 9: Személyi Biztonság

    Viseljen egyéni védőeszközt és mindig vegyen fel védőszemüveget. Az elektromos kéziszer- szám jellegének és alkalmazásának megfelelő egyéni védőeszköz, például pormaszk, csúszás- mentes biztonsági cipő, védősisak vagy fülvédő csökkenti a személyi sérülések veszélyét. PHSL 900 B4 │  5 ■ HU ...
  • Seite 10: Az Elektromos Kéziszerszám Használata És Kezelése

    A gondosan karbantartott éles vágóesz- ■ Minden hálózati vezetéket tartson távol a közök kisebb valószínűséggel szorulnak be és vágási területtől. Rejtett vezetékek lehetnek a könnyebben irányíthatók. sövényekben és a bokrokban, amelyeket véletle- nül elvághat a kés. ■ │   PHSL 900 B4  ...
  • Seite 11 A sövényvágó, illetve állítható részeinek hasz- nálatát ábrázoló képek a kihajtható oldalon találhatók. ► A felhasználó által végzendő beállításra, kar- bantartásra, kenésre vonatkozó útmutató és képi ábrázolás ebben a használati útmutató- ban található. PHSL 900 B4 │  7 ■ HU ...
  • Seite 12: Sövényvágókra Vonatkozó Kiegészítő Biztonsági Utasítások

    érintkezhet nyílt lánggal vagy hoz húzza ki a hálózati csatlakozódugót a szikrával. Tárolás előtt mindig hagyja lehűlni csatlakozóaljzatból. a sövényvágót. c) A sövényvágó szállítása vagy tárolása során mindig fedje le a vágóberendezést a vágóbe- rendezés védőtokjával. ■ │   PHSL 900 B4  ...
  • Seite 13: Fennmaradó Kockázatok

    A használati útmutatóban ajánlottól eltérő hozzá a be-, kikapcsolóhoz. A készüléket hátra- betétszerszám vagy tartozék használata felé álló láncvezető lappal vigye. A szállításhoz sérülésveszélyt jelenthet az Ön számára. helyezze fel a láncvezető lap védőtokját. PHSL 900 B4 │  9 ■ HU ...
  • Seite 14: Üzembe Helyezés Előtt

    Válassza le a hálózati kábelt q a hosszabbító- kábelről. Markolat beállítása ♦ Nyomja meg a kireteszelő gombot 8. Forgassa el a forgó elemet 7 a kívánt pozíció- ba. Engedje el a kireteszelő gombot 8, ennek ekkor be kell kattannia. ■ │   PHSL 900 B4  ...
  • Seite 15: Munkavégzés A Sövényvágóval

    Tisztítsa meg a készüléket mielőtt elrakja. ■ A készüléket a mellékelt láncvezető lap védő- tokban  l fagymentes, száraz helyen, gyermekek- től elzárva kell tárolni. ■ A készüléket fekvő helyzetben vagy felborulás ellen rögzítve kell tárolni. PHSL 900 B4 │  11 ■ HU ...
  • Seite 16: Sövényvágó - Hibakeresés

    és karton, 80–98: kompozit anyagok. tisztítás Az elhasználódott termék ártalmatlaní- tásának lehetőségeiről tájékozódjon települése önkormányzatánál vagy a városi önkormányzatnál. Alkatrészek Alkatrészek közvetlenül a szervizközpontban szerezhetők be. A megrendelésnél mindenképpen adja meg a géptípust és az alkatrészszámot. ■ │   PHSL 900 B4  ...
  • Seite 17: Jótállási Tájékoztató

    JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Gyártási szám: Sövénynyíró 374124_2104 A termék típusa: PHSL 900 B4 A gyártó cégneve, cime és e-mail címe: A szerviz neve, címe és telefonszáma: KOMPERNASS HANDELS GMBH Szerviz Magyarország / Hornos Ltd. BURGSTRASSE 21 Zrinyi Utca 39, 2600 Vac, 44867 BOCHUM/ NÉMETORSZÁG...
  • Seite 18 A hiba javításának módja: A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja: A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása: Kicserélést ellenőrző szelvény: A jótállási igény bejelentésének időpontja: Kicserélés időpontja: A cserélő bolt bélyegzője, kelt és aláírás: ■ │   PHSL 900 B4  ...
  • Seite 19 TUDNIVALÓ ► Kérjük, hogy Parkside készülékek esetén kizárólag a hibás terméket, tartozékok (pl. akkumulátor, tárolótáska, szerelő szerszá- mok, stb.) nélkül küldje be. FIGYELMEZTETÉS! ► A készüléket szervizben vagy villamossági szakemberrel és kizárólag eredeti alkatré- szek felhasználásával javíttassa. Ezzel biz- tosítható a készülék hosszan tartó biztonsága.
  • Seite 20: Eredeti Megfelelőségi Nyilatkozat

    EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Típus /Készülék megnevezése: Sövénynyíró PHSL 900 B4 Gyártási év: 2021-10 Sorozatszám: IAN 374124_2104 Bochum, 2021.08.17. Semi Uguzlu - minőségbiztosítási vezető - A továbbfejlesztés érdekében fenntartjuk a műszaki változtatások jogát.
  • Seite 21 Originální prohlášení o shodě ..........31 PHSL 900 B4  ...
  • Seite 22: Úvod

    NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT Vybavení S DLOUHOU NÁSADOU Motorová jednotka 1 šroub s hvězdicí PHSL 900 B4 2 matice Úvod 3 násada Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho nového 4 šroub přístroje. Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní 5 kulatá rukojeť výrobek. Návod k obsluze je součástí tohoto vý- 6 závěsné...
  • Seite 23: Rozsah Dodávky

    Hodnoty vibrací (součet vektorů tří směrů) stano- Rozsah dodávky veny v souladu s EN 62841: 1 motorová jednotka PHSL 900 B4 Vibrace na přední rukojeti 1 nástavec pro nůžky na živý plot Hodnota emise vibrací = 6,362m/s (dále jen nůžky na živý plot)
  • Seite 24: Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí

    Nepoužívejte adaptérové zástrčky v kombi- zástrčku od sítě. naci s uzemněným elektrickým nářadím. Uvedení hladiny akustického Nepozměněné zástrčky a jim odpovídající tlaku LWA v dB. zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem. ■ 20  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 25: Bezpečnost Osob

    Nošením osobních ochran- ných prostředků, jako je ochranná maska proti prachu, protiskluzová bezpečnostní obuv, ochran- ná přilba nebo ochrana sluchu, a to v závislosti na druhu a použití elektrického nářadí, se snižuje riziko zranění. PHSL 900 B4   │  21 ■...
  • Seite 26: Manipulace S Elektrickým Nářadím A Jeho Použití

    ■ Udržujte veškerá síťová vedení mimo oblast řezání. Vedení mohou být skryté v živém plotu a keřích a být nedopatřením protnuty nožem. ■ 22  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 27 Nůžky na živý plot se dodávají v kompletně smontovaném stavu. ► Názorné obrázky k použití nůžek na živý plot, resp. jejich stavěcích dílů najdete na výklopné stránce. ► Pokyny a názorné obrázky k nastavení, údržbě, mazání uživatelem najdete v tomto návodu. PHSL 900 B4   │  23 ■...
  • Seite 28: Doplňující Bezpečnostní Pokyny K Nůžkám Na Živý Plot

    Nůžky na živý plot nechte vždy nejdříve vychladnout a teprve poté je uložte ke skladování. c) Při přepravě nebo skladování nůžek na živý plot je třeba řezací zařízení vždy zakrýt ochranným krytem řezacího zařízení. ■ 24  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 29: Zbytková Rizika

    Noste přístroj s mečovitým nožem směrem dolů. sluze, pro vás může znamenat nebezpečí úrazu. Během přepravy nasaďte ochranné pouzdro na mečovitý nůž. PHSL 900 B4   │  25 ■...
  • Seite 30: Před Uvedením Do Provozu

    ♦ Sešroubujte obě násady 3 f pomocí šroubu Přestavení rukojeti s hvězdicí 1. ♦ Stiskněte odjišťovací tlačítko 8. Otočte otočný prvek 7 do požadované polohy. Pusťte odjišťo- vací tlačítko 8, to musí zaskočit. ■ 26  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 31: Práce S Nůžkami Na Živý Plot

    ■ Před uložením přístroj vyčistěte. ■ Uchovávejte přístroj v dodaném ochranném pouzdru na mečovitý nůž l mimo dosah dětí na suchém místě, které není vystaveno mrazu. ■ Skladujte přístroj naležato nebo zajištěný proti překlopení. PHSL 900 B4   │  27 ■...
  • Seite 32: Vyhledávání Závad U Nůžek Na Živý Plot

    Informace o možnostech likvidace Vyčištění vysloužilého výrobku získáte na vašem obecním nebo městském úřadě. Náhradní díly Náhradní díly si můžete objednat přímo přes servisní středisko. Při objednávání bezpodmínečně uveďte typ stroje a číslo dílu. ■ 28  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 33: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    To platí i pro vyměněné a opravené součásti. ■ škody vlivem přírodních živlů Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění. PHSL 900 B4   │  29 ■...
  • Seite 34: Servis

    Lidl (www.lidl-service.com) NĚMECKO a můžete pomocí zadání čísla výrobku www.kompernass.com (IAN) 374124_2104 otevřít svůj návod k obsluze. UPOZORNĚNÍ ► U nástrojů Parkside zašlete prosím výlučně vadnou část bez příslušenství (např. akumulá- tor, úložný kufřík, montážní nářadí atd.). ■ 30  │  ...
  • Seite 35: Originální Prohlášení O Shodě

    EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Typ/označení přístroje: Nůžky na živý plot s dlouhou násadou PHSL 900 B4 Rok výroby: 10–2021 Sériové číslo: IAN 374124_2104 Bochum, 17. 8. 2021 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické...
  • Seite 36 ■ 32  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 37 Originálne vyhlásenie o zhode ......... . . 47 PHSL 900 B4  ...
  • Seite 38: Úvod

    NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT Vybavenie S DLHOU NÁSADOU Motorová jednotka 1 skrutka s kolíkovou rukoväťou PHSL 900 B4 2 matica Úvod 3 výložník Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového 4 skrutka prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok 5 okrúhla rukoväť...
  • Seite 39: Rozsah Dodávky

    Hodnoty vibrácií (súčet vektorov troch smerov) Rozsah dodávky zisťované podľa EN 62841: 1 motorová jednotka PHSL 900 B4 Vibrácie na prednej rukoväti 1 násada nožníc na živý plot Hodnota emisie vibrácií = 6,362m/s (ďalej uvedené ako nožnice na živý plot) Neurčitosť...
  • Seite 40: Všeobecné Bezpeč Nostné Pokyny Pre Elektrické Náradie

    Spolu s elektrickým náradím, ktoré má zo zásuvky. ochranné uzemnenie, nepoužívajte žiadne sie- ťové adaptéry. Nezmenené zástrčky a vhodné Údaj o hladine akustického zásuvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom. výkonu LWA v dB. ■ 36  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 41: Bezpečnosť Osôb

    Vždy noste osobné ochranné prostriedky a ochranné okuliare.Nosenie osobných ochran- ných prostriedkov, ako je maska proti prachu, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, podľa druhu a použitia elektrického náradia, znižuje riziko poranení. PHSL 900 B4   │  37 ■...
  • Seite 42: Manipulácia S Elektrickým Náradím A Jeho Použitie

    Ak sa nože dostanú do kontaktu s vodičom pod napätím, môžu sa pod napätie dostať aj kovové časti prístroja a spôsobiť zá- sah elektrickým prúdom. ■ 38  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 43 30 mA alebo menej. UPOZORNENIE ► Nožnice na živý plot sa dodávajú v kompletne zmontovanom stave. ► Znázornené obrázky na použitie nožníc na živý plot, príp. ich nastavovacích dielov nájdete na výklopnej stránke. PHSL 900 B4   │  39 ■...
  • Seite 44: Doplňujúce Bezpečnostné Pokyny Pre Nožnice Na Živý Plot

    Nechajte nožnice na živý plot vždy vychladnúť predtým, než ich uskladníte. c) Pri preprave alebo skladovaní nožníc na živý plot je potrebné rezacie zariadenie vždy prikryť ochranou na rezacie zariadenie. ■ 40  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 45: Zvyškové Riziká

    ZAP/VYP. Prístroj noste s stva, môže pre vás znamenať nebezpečenstvo kýlovnicou nasmerovanou dozadu. Pri prenáša- poranenia. ní umiestnite na kýlovnicu ochranné puzdro na kýlovnicu. PHSL 900 B4   │  41 ■...
  • Seite 46: Pred Uvedením Do Prevádzky

    ♦ Sieťový kábel q odpojte od predlžovacieho s kolíkovou rukoväťou 1. kábla. Prestavenie rukoväte ♦ Stlačte tlačidlo odblokovania 8. Otočte otočný prvok 7 do požadovanej polohy. Pustite tlačidlo odblokovania 8, toto musí zaskočiť. ■ 42  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 47: Práca S Nožnicami Na Živý Plot

    živý plot a podľa potreby ► Hrubé konáre odstraňujte nožnicami na ich dotiahnite. konáre. ♦ Odstráňte uviaznutý odrezaný materiál. ♦ Nožovú lištu e namažte olejovým sprejom alebo olejovou mazničkou. PHSL 900 B4   │  43 ■...
  • Seite 48: Skladovanie

    Náhradné diely Náhradné diely si môžete objednať priamo Diel prístroja Činnosť cez servisné stredisko. Pri objednávaní bezpodmie- Vizuálna kontrola nečne uveďte typ prístroja a číslo dielu. Rezací nôž vyčistiť ■ 44  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 49: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    škodách v dôsledku elementárnych udalostí platí aj pre vymenené a opravené diely. Poškode- nia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku. PHSL 900 B4   │  45 ■...
  • Seite 50: Servis

    Vybavenie v prípade záruky UPOZORNENIE Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti ► Pri nástrojoch značiek Parkside zašlite, postupujte podľa nasledujúcich pokynov: prosím, výlučne chybný výrobok bez ■ Na všetky otázky majte pripravený pokladničný príslušenstva (napr. akumulátor, úložný doklad a číslo výrobku (IAN) 374124_2104 kufrík, montážne náradie, atď.).
  • Seite 51: Originálne Vyhlásenie O Zhode

    EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Typ/Označenie prístroja: Nožnice na živý plot s dlhou násadou PHSL 900 B4 Rok výroby: 10–2021 Sériové číslo: IAN 374124_2104 Bochum, 17.08.2021 Semi Uguzlu ‒ Manažér kvality ‒...
  • Seite 52 ■ 48  │   PHSL 900 B4...
  • Seite 53 Original-Konformitätserklärung ......... . 63 PHSL 900 B4 DE │...
  • Seite 54: Einleitung

    LANGSTIEL-HECKENSCHERE Ausstattung PHSL 900 B4 Motoreinheit 1 Knebelschraube Einleitung 2 Mutter Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 3 Ausleger Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 4 Schraube Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist 5 Rundgriff Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Seite 55: Lieferumfang

    Schwingungswerte (Vektorsumme dreier Lieferumfang Richtungen) ermittelt entsprechend EN 62841: 1 Motoreinheit PHSL 900 B4 Vibration am vorderen Griff 1 Heckenscherenvorsatz Schwingungsemissionswert = 6,362 m/s (nachfolgend Heckenschere genannt) Unsicherheit K = 1,5 m/s 1 Ausleger Vibration am hinteren Griff 1 Schultergurt Schwingungsemissionswert = 6,138 m/s 1 Schwertschutzhülle...
  • Seite 56: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Leitung beschädigt oder sam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. durchtrennt wurde. Unveränderte Stecker und passende Steck- dosen verringern das Risiko eines elektrischen Angabe des Schallleistungspegels Schlages. LWA in dB. ■ 52  │   DE │ AT │ CH PHSL 900 B4...
  • Seite 57: Sicherheit Von Personen

    Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen. PHSL 900 B4 DE │ AT │ CH   │  53 ■...
  • Seite 58: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt der Messer mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Span- nung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. ■ 54  │   DE │ AT │ CH PHSL 900 B4...
  • Seite 59: Ergänzende Sicherheitshinweise Für Heckenscheren

    Kinder dürfen die Heckenschere niemals be- ■ Es ist empfohlen, einen Fehlerstromschutz- nutzen. schalter mit einem Auslösestrom von 30 mA oder weniger zu verwenden. c) Vorsicht vor oberirdischen Stromleitungen. PHSL 900 B4 DE │ AT │ CH   │  55 ■...
  • Seite 60: Betrieb

    – wenn die Heckenschere unbeaufsichtigt c) Beim Transportieren oder bei der Lagerung der bleibt. Heckenschere ist die Schneideinrichtung immer mit dem Schutz für die Schneideinrichtung abzu- decken. ■ 56  │   DE │ AT │ CH PHSL 900 B4...
  • Seite 61: Restrisiken

    Ein-/Ausschalter berührt. Tragen Sie das oder anderen Zubehörs kann eine Verletzungs- Gerät mit nach hinten gerichteten Schwert. gefahr für Sie bedeuten. Bringen Sie für den Transport die Schwert- schutzhülle an. PHSL 900 B4 DE │ AT │ CH   │  57 ■...
  • Seite 62: Vor Der Inbetriebnahme

    Trennen Sie das Netzkabel q von dem Ver- längerungskabel. Handgriff verstellen ♦ Betätigen Sie die Entriegelungstaste 8. Verdrehen Sie das Drehelement 7 in die gewünschte Position. Lassen Sie die Entriege- lungstaste 8 los, diese muss einrasten. ■ 58  │   DE │ AT │ CH PHSL 900 B4...
  • Seite 63: Arbeiten Mit Der Heckenschere

    Sie diese bei Bedarf nach. ► Entfernen Sie starke Äste mit einer Astschere. ♦ Entfernen Sie festsitzenden Grünschnitt. ♦ Pflegen Sie den Messerbalken e mit einem Ölspray oder einem Ölkännchen. PHSL 900 B4 DE │ AT │ CH   │  59 ■...
  • Seite 64: Lagerung

    Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Schneidmesser Sichtprüfung reinigen Ersatzteile Ersatzteile können Sie direkt über das Service- Center bestellen. Geben Sie bei der Bestellung un- bedingt den Maschinentyp und die Teilenummer an. ■ 60  │   DE │ AT │ CH PHSL 900 B4...
  • Seite 65: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene vorschriften, Bedienungsfehler Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Aus- ■ Schäden durch Elementarereignisse packen gemeldet werden. Nach Ablauf der Garan- tiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. PHSL 900 B4 DE │ AT │ CH   │  61 ■...
  • Seite 66: Service

    374124_2104 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. HINWEIS KOMPERNASS HANDELS GMBH ► Bei Parkside Werkzeugen senden Sie bitte ausschließlich den defekten Artikel ohne BURGSTRASSE 21 Zubehör (z. B. Akku, Aufbewahrungskoffer, 44867 BOCHUM Montagewerkzeuge, etc.) ein.
  • Seite 67: Original-Konformitätserklärung

    EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: Langstiel-Heckenschere PHSL 900 B4 Herstellungsjahr: 10–2021 Seriennummer: IAN 374124_2104 Bochum, 17.08.2021 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 68 ■ 64  │   DE │ AT │ CH PHSL 900 B4...
  • Seite 69 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 08 / 2021 · Ident.-No.: PHSL900B4-082021-1 IAN 374124_2104...

Inhaltsverzeichnis