Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hecht 587 Übersetzung Der Originalen Anleitung Seite 15

Inhaltsverzeichnis
Warning: Risk of
feet injury.
Do not mow
excessively
steep slopes.
Danger of injury
by overturning
machine.
STOP
Caution! Do not
touch moving parts
of the machine
before they fully
stops.
Clean the cutter
bar after every
use, particularly
the guidance and
sliding surfaces.
Afterwards, oil all
moving parts.
Engine
kW
displacement
Max. engine power
kW
Weight
kW
1 / ON
Working width
0 / OFF
1 / ON
Oscillation of knives Oszillation von Messern
0 / OFF
ON
Oil
OFF
Throttle lever - fast
STOP
(hare) / slow (turtle)
Stop
STOP
Product conforms
to relevant EU
STOP
standards.
EN
DE
Warnung: Gefahr von
Fußverletzungen.
Mähen Sie keine
zu steilen Hänge.
Verletzungsgefahr durch
umstürzende Maschine.
Vorsicht! Bewegliche
Teile der Maschine
nicht berühren, bevor
sie vollständig zum
Stillstand gekommen
sind.
Reinigen Sie den
Mähbalken nach jedem
Einsatz, insbesondere
die Führungs- und
Gleitflächen.
Anschließend alle
beweglichen Teile ölen.
Hubraum des Motors
Max. Motorleistung
Gewicht
Arbeitsbreite
STOP
Öl
STOP
Gashebel - schnell
(Hase) / langsam
(Schildkröte)
Stop
Das Produkt entspricht
den einschlägigen EU-
Normen
SK
Upozornenie:
nebezpečenstvo
poranenia nôh.
Nepoužívajte
kosačku na príliš
prudkých svahoch.
Nebezpečenstvo
zranenia pri
prevracaní stroja.
Pozor! Pohyblivých
dielov stroja sa
dotýkajte až po ich
úplnom zastavení.
Po každom použití
vyčistite lištu,
hlavne vodiace
a klzné plochy.
Potom naolejujte
všetky pohyblivé
časti.
Objem motora
STOP
Max. výkon motora
STOP
Hmotnosť
STOP
Šírka záberu
STOP
Oscilácie nožov
Olej
Plynová páka -
rýchlo (zajac) /
pomaly (korytnačka)
Zastavenie
Výrobok zodpovedá
príslušným
štandardom EU.
PL
Uwaga, zagrożenie
Figyelem! Lábsérü-
poranienia nóg.
lés veszélye!
Nie używać
A gépet meredek
kosiarkę na zbyt
lejtőkön használni
stromych stokach.
nem szabad.
Ryzyko odniesienia
Gép felborulása
ran w razie
súlyos sérüléseket
przewrócenia
okozhat!
maszyny.
Uwaga!
Nie dotykać
Vigyázat! Ne
żadnej z części
érintse a gép még
urządzenia przed
mozgásban lévő
ich całkowitym
alkatrészeit.
zatrzymaniem się.
Po każdym
Minden felhaszná-
użyciu wyczyść
lás után tisztítsa
listwę, zwłaszcza
ki a lapot, főleg
prowadnicę
a vezető és csúszó
i powierzchnie
felületeket. Ezután
ślizgowe. Następnie
kenje le olajjal
nasmaruj wszystkie
az összes mozgó
ruchome części.
alkatrészt.
Motor
Pojemność silnika
lökettérfogata
Max. motor
Max. moc silnika
teljesítménye
Masa
Tömeg
Szerokość zasięgu
Nyírási szélesség
Oscylacja noży
Kések rezgése
Olej
Olaj
Dźwignia gazu -
Gázkar - gyors
szybko (zając) /
(nyúl) / lassú
wolno (żółw)
(teknős)
Zatrzymać
Leállítás
Maszyna spełnia
A készülék
wymagania
megfelel az EU
odnośnie norm UE.
standardjának.
HU
15 / 52

Quicklinks ausblenden:

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis