Seite 1
Art.Nr. 5903807900 AusgabeNr. 5903806850 Rev.Nr. 11/10/2018 CFS135-20Li HANDSCHLEIFER Originalbedienungsanleitung DETAIL SANDER Translation of original instruction manual PONCEUSE À MAIN Traduction des instructions d’origine SZLIFIERKA RĘCZNA Przekład z oryginału instrukcji obsługi RUČNÍ BRUSKA Překlad originálního návodu k obsluze RUČNÁ BRÚSKA Preklad originálu návodu na obsluhu KÉZI CSISZOLÓGÉP...
Seite 2
www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 3
www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken. Akku vor Temperaturen über 40°C schützen Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll Li-Ion 4 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Ihres Landes sind die für den Betrieb von sofort der Zubringer verständigt werden. Spätere baugleichen Maschinen allgemein anerkannten tech- Reklamationen werden nicht anerkannt. nischen Regeln zu beachten. • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis 6 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Benutzung des Elektrowerkzeugs trowerkzeuges, verringert das Risiko von Verlet- fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle zungen. über das Gerät verlieren. c. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbe- 7 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile ein- rialien. wandfrei funktionieren und nicht klemmen, • Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet wer- ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, den. Asbest gilt als krebserregend. 8 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 9
Ladens aufgewölbt oder verformt ha- 10. Bei Überlastung und Überhitzung schaltet die ben, oder welche ungewöhnliche Symptome integrierte Schutzabschaltung das Gerät aus zeigten (Ausgasen, Zischen, Knacken, ...) 9 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Staubsaugers. Die Maschine darf nur mit Originalteilen und Original- zubehör des Herstellers betrieben werden. Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsvorschriften des Herstellers sowie die in den Technischen Daten 10 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Werkzeug ab, um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu Fenster oder Türspalten geführt werden. schützen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei • Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung dem Werkzeug auf. oder Führung der Anschlussleitung. 11 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Handel abzugeben, damit sie einer umweltscho- schiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunst- nenden Entsorgung zugeführt werden können. stoffe. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüll- *gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Queck- 12 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 13
Pb = Blei • Entnehmen Sie die Batterien aus dem Laser, bevor Sie das Gerät und die Batterien entsorgen. 13 | DE www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Originalkonformitätserklärung CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für den deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami UE i...
Seite 76
és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...