Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
901001IRRO
®
EN - ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
DA - DANSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
NL - NEDERLANDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
FI - SUOMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
FR - FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
DE - DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
EL - ΕΛΛΗΝΙΚΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
IT - ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
NO - NORSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
PT (EU) - PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
ES - ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
SV - SVENSKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Integra Codman 901001CBL1

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    901001IRRO Codman ® Electrosurgical Irrigator EN – ENGLISH ..............2 DA –...
  • Seite 2 THIS PAGE IS INTENTIONALLY LEFT BLANK.
  • Seite 3: Codman

    EN – ENGLISH Codman ® Electrosurgical Irrigator System Description Controls, Indicators and Connections IMPORTANT INFORMATION: Please read before use FRONT AND SIDE PANELS Description The Codman Electrosurgical Irrigator (the Irrigator) is an irrigation control unit ® designed for use with a bipolar electrosurgical generator, such as the Codman ®...
  • Seite 4: Bottom Panel

    NOTE: If the service icon is displayed, or the service indicator light is activated, contact your Integra sales representative. Irrigation Operation NOTE: Ensure that the pump hood is closed prior to operation.
  • Seite 5 IEC 61000-3-3 for domestic purposes. service life. The product can be returned to Integra for recycling. Dispose of the equipment in accordance with local ordinances. WARNING: The Irrigator should not be used adjacent to or stacked with other equipment.
  • Seite 6 EN – ENGLISH Table II—Guidance and Manufacturer’s Declaration—Immunity Table IV—Recommended Separation Distances between portable and All ME Equipment and ME Systems mobile RF communications equipment and the Codman Irrigation System, ME Equipment and ME Systems that are not life supporting. Guidance and Manufacturer’s Declaration-Immunity The Codman Irrigator is intended for use in the electromagnetic environment Recommended Separation Distances for the Codman Irrigator, per IEC 60601-1-2,...
  • Seite 7 LABELING SYMBOLS GLOSSARY Symbol Symbol Ref. Standard Description Title Number Medical electrical equipment - Part 1: General requirements Table D.1, 1 BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Alternating Current for basic safety and essential performance Authorized Representative in the 5.1.2 ISO 15223-1:2016 European Community 5.1.6 ISO 15223-1:2016...
  • Seite 8 EN – ENGLISH Symbol Symbol Ref. Standard Description Title Number Proprietary Made in Proprietary Quantity BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Table D.3, Symbol 2 IPX1 Protection against vertically falling water drops IEC 60529 5.3.7 ISO 15223-1:2016 Storage Temperature Limit Medical Devices - Symbols to be used with medical device labels, 5.3.8 ISO 15223-1:2016...
  • Seite 9: Vigtig Information

    DA – DANSK Codman ® Elektrokirurgisk skylleapparat Systembeskrivelse Kontrolforanstaltninger, indikatorer og tilslutninger VIGTIG INFORMATION: FRONT- OG SIDEPANELER Skal læses inden anvendelse Beskrivelse Codman elektrokirurgisk skylleapparat (skylleapparatet) er et skyllekontrolsystem, ® der er designet til brug sammen med en bipolær elektrokirurgisk generator som f.eks.
  • Seite 10 Når slangesættet er BEMÆRK: Hvis serviceikonet vises, eller hvis serviceindikatorlampen er fuldstændigt spædet, lukkes pumpehætten for at standse væskeflowet. aktiveret, skal du kontakte din Integra-salgsrepræsentant. Undgå at klemme silikoneslangen, når pumpehætten lukkes. BEMÆRK: Sørg for, at pumpehætten er lukket før drift.
  • Seite 11: Fejlfinding

    Klasse A CISPR 11 i interferens i elektronisk udstyr levetid bør genbrug overvejes. Produktet kan returneres til Integra med henblik på i dets nærhed. genbrug. Bortskaf udstyret i overensstemmelse med lokale forskrifter. Codman-skylleapparatet er egnet...
  • Seite 12 DA – DANSK Tabel II – Vejledning og producentens erklæring – Immunitet Alt elektromedicinsk udstyr og alle elektromedicinske systemer Tabel IV – Anbefalede afstande mellem bærbart og mobilt RF-kommunikationsudstyr og Codman-skyllesystemet, Vejledning og producentens erklæring – Immunitet ME-udstyr og ME-systemer, som ikke er livsopretholdende. Codman-skylleapparatet er beregnet til anvendelse i det elektromagnetiske miljø, som er specificeret herunder.
  • Seite 13 ORDLISTE OVER MÆRKNINGSSYMBOLER Symbol Symbolref. Standard Beskrivelse Titel nummer Medicinsk elektrisk udstyr – Del 1: Tabel D.1, 1 BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Generelle krav til grundlæggende Vekselstrøm sikkerhed og præstation 5.1.2 ISO 15223-1:2016 Autoriseret repræsentant i EU 5.1.6 ISO 15223-1:2016 Katalognummer Medicinsk udstyr –...
  • Seite 14 DA – DANSK Symbol Symbolref. Standard Beskrivelse Titel nummer Beskyttet Fremstillet i Beskyttet Antal BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Tabel D.3, Symbol 2 IPX1 Beskyttelse mod lodret faldende vanddråber. IEC 60529 Temperaturgrænse ved 5.3.7 ISO 15223-1:2016 opbevaring Medicinsk udstyr – Symboler, 80 % der skal anvendes med mærkater Luftfugtighedsgrænse ved...
  • Seite 15: Belangrijke Informatie

    NL – NEDERLANDS Codman ® Elektrochirurgische irrigator Systeembeschrijving Knoppen, indicatoren en aansluitingen BELANGRIJKE INFORMATIE: VOOR- EN ZIJPANELEN Lezen voor gebruik Beschrijving De Codman elektrochirurgische irrigator (de irrigator) is een irrigatiebediening- ® seenheid die is ontworpen voor gebruik met een bipolaire elektrochirurgische generator, zoals de Codman Elektrochirurgische generator of de CMC -V bipolaire...
  • Seite 16 Wanneer de slangenset volledig is voorgevuld, sluit u het Integra-verkoopmedewerker. pompdeksel om de vloeistofstroom te stoppen. Pas op dat u niet in de OPMERKING: Zorg ervoor dat het deksel van de pomp is gesloten voorafgaand siliconenslangen knijpt wanneer u het pompdeksel sluit.
  • Seite 17 De irrigator bevat elektronische onderdelen. De eenheid kan worden gerecycled Klasse A IEC 61000-3-2 ruimtes, met uitzondering van indien deze niet langer functioneert. Het product kan voor recycling naar Integra huishoudelijke omgevingen, en worden teruggestuurd. Voer de apparatuur als afval af overeenkomstig de ter ruimtes die direct verbonden plaatse geldende voorschriften.
  • Seite 18 NL – NEDERLANDS Tabel II – Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – Immuniteit Tabel IV – Aanbevolen scheidingsafstanden tussen draagbare en Alle ME-apparatuur en ME-systemen mobiele RF-communicatieapparatuur en het Codman-spoelsysteem, ME-apparatuur en ME-systemen die niet levensondersteunend zijn. Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – Immuniteit De aanbevolen scheidingsafstand voor de Codman-irrigator, volgens IEC 60601-1-2, De Codman irrigator is bestemd voor gebruik in elektromagnetische omgevingen zoals 3e editie...
  • Seite 19: Overzicht Labelsymbolen

    OVERZICHT LABELSYMBOLEN Symbool Referentienum- Standaard Beschrijving Titel mer symbool Medische elektrische toestellen – Deel 1: Algemene eisen Tabel D.1, 1 BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Wisselstroom voor de basisveiligheid en essentiële prestaties Gevolmachtigd 5.1.2 ISO 15223-1:2016 vertegenwoordiger in de Europese Gemeenschap 5.1.6 ISO 15223-1:2016 Catalogusnummer...
  • Seite 20 NL – NEDERLANDS Symbool Referentienum- Standaard Beschrijving Titel mer symbool Bedrijfseigen Geproduceerd in Bedrijfseigen Aantal BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Tabel D.3, Symbool 2 IPX1 Bescherming tegen verticaal vallende waterdruppels IEC 60529 5.3.7 ISO 15223-1:2016 Limiet opslagtemperatuur –40 –40 Medische hulpmiddelen – Symbolen voor het gebruik met medische hulpmiddeletiketten, 5.3.8...
  • Seite 21: Tärkeää Tietoa

    FI – SUOMI Codman ® Sähkökirurginen huuhtelulaite Järjestelmän kuvaus Säätimet, merkkivalot ja liitännät TÄRKEÄÄ TIETOA: ETU- JA SIVUPANEELIT Lue ennen käyttöä Kuvaus Sähkökirurginen Codman huuhtelulaite (huuhtelulaite) on ® huuhtelunohjausyksikkö, joka on suunniteltu käytettäväksi bipolaarisen sähkökirurgisen generaattorin kuten sähkökirurgisen Codman -generaattorin ®...
  • Seite 22 FI – SUOMI Huuhteluletku- ja johtosarojen lataaminen POHJAPANEELI HUOMAA: Varmista asianmukainen toiminta ja käytä vain bipolaarista Codman- johtoa ja letkusarjaa, kiertopumppua, kiinteitä tai irrallisia johtimia. 1. Poista steriiliä tekniikkaa käyttämällä johto- ja letkusarja auki kuorittavasta J. Asennuskiinnikkeen reiät pussista ja aseta se steriilille alueelle. Kiinnitä uroskierteinen luer-liitin ja Kaksi kierteitettyä, upotettua reikää...
  • Seite 23 TUOTTEEN RAJOITETUN TAKUUN MUKAISIA SITEN KUIN ON ILMOITETTU laitteisiin. TUOTEMERKINNÄSSÄ TAI SOVELTUVASSA TUOTELUETTELOSSA. TÄMÄ TAKUU Codman-huuhtelulaite ON YKSINOMAINEN, JA INTEGRA KIELTÄÄ KAIKKI MUUT TAKUUT, VÄLITTÖMÄT Harmoniset soveltuu käytettäväksi kaikissa päästöt Luokka A JA VÄLILLISET, MUKAAN LUKIEN (MUTTA NÄIHIN RAJOITTUMATTA) OLETETUT käyttöympäristöissä, lukuun...
  • Seite 24 FI – SUOMI Taulukko II – Ohjeet ja valmistajan ilmoitus – häiriönsieto Taulukko IV – Suositeltavat erotusetäisyydet kannettavien ja Kaikki lääkinnälliset sähkölaitteet ja lääkinnälliset sähköjärjestelmät mobiilien radiotaajuuksisten tiedonsiirtolaitteiden ja Codman- huuhtelujärjestelmän sekä sellaisten ME-laitteiden ja ME-järjestelmien Ohjeet ja valmistajan ilmoitus – häiriönsieto välillä, jotka eivät ole elämää...
  • Seite 25 MERKINTÖJEN SYMBOLEIDEN SELITYKSET Symboli Symbolin viite- Standardi Kuvaus Nimike numero Sähkökäyttöiset lääkintälaitteet – osa 1: Perusturvallisuutta ja Taulukko D.1, 1 BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Vaihtovirta välttämätöntä suorituskykyä koskevat yleisvaatimukset Valtuutettu edustaja 5.1.2 ISO 15223-1:2016 Euroopan yhteisössä 5.1.6 ISO 15223-1:2016 Tuotenumero Terveydenhuollon laitteet ja tarvikkeet.
  • Seite 26 FI – SUOMI Symboli Symbolin Standardi Kuvaus Nimike viitenumero Valmistusmaa Määrä BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Taulukko D.3, symboli 2 IPX1 Suojattu pystysuorassa putoavia vesipisaroita vastaan IEC 60529 5.3.7 ISO 15223-1:2016 Varastoinnin lämpötilaraja Terveydenhuollon laitteet ja 80 % tarvikkeet. Tuotemerkinnässä 5.3.8 ISO 15223-1:2016 Varastoinnin kosteusraja...
  • Seite 27: Fr - Français

    FR – FRANÇAIS Codman ® Irrigateur électrochirurgical Description du système Commandes, indicateurs et connexions INFORMATIONS IMPORTANTES : PANNEAUX AVANT ET LATÉRAUX À lire avant utilisation Description L’irrigateur électrochirurgical Codman (l’irrigateur) est une unité de commande ® d’irrigation conçue pour une utilisation avec un générateur électrochirurgical bipolaire, tel que le générateur électrochirurgical Codman ou le générateur ®...
  • Seite 28: Panneau Inférieur

    REMARQUE : Si l’icône d’entretien s’affiche, ou si l’indicateur lumineux des pinces. Une fois le jeu de tubulures entièrement amorcé, fermer le d’entretien est activé, contacter le représentant Integra local. capot de la pompe pour stopper l’écoulement de liquide. Éviter de pincer la REMARQUE : s’assurer que le capot de la pompe est fermé...
  • Seite 29: Cordon D'alimentation

    Lʼirrigateur contient des composants électriques. Envisager leur recyclage en fin de Émissions électromagnétiques sont vie utile. Le produit peut être renvoyé à Integra pour recyclage. Éliminer l’appareil de RF Classe A très faibles et ne sont pas CISPR 11 conformément à...
  • Seite 30 FR – FRANÇAIS Tableau II : Conseils et déclaration du fabricant – Immunité Tableau IV : Distances de sécurité recommandées entre les appareils de Tous les appareils et systèmes EM communications RF mobiles et portables et les équipements et systèmes EM du système d’irrigation Codman autres que ceux de maintien des Conseils et déclaration du fabricant –...
  • Seite 31 GLOSSAIRE DES SYMBOLES D’ÉTIQUETAGE Symbole Numéro de Norme Description Titre référence du symbole Appareils électro-médicaux - Partie 1 : BS EN 60601-1:2006 Tableau D.1, 1 Exigences générales pour la sécurité de base et Courant alternatif + A12:2014 les performances essentielles Mandataire établi dans la 5.1.2 ISO 15223-1:2016...
  • Seite 32 FR – FRANÇAIS Symbole Numéro de Norme Description Titre référence du symbole Propriétaire Quantité BS EN 60601-1:2006 Tableau D.3, symbole 2 IPX1 + A12:2014 Protection contre la chute verticale de gouttes d’eau CEI 60529 ° Limite de température de ° 5.3.7 ISO 15223-1:2016 stockage...
  • Seite 33: Systembeschreibung

    DE – DEUTSCH Codman ® Elektrochirurgisches Spülmodul Systembeschreibung Regler, Anzeigen und Anschlüsse WICHTIGE INFORMATIONEN: FRONT- UND SEITENWÄNDE Bitte vor der Verwendung lesen Beschreibung Das Codman Elektrochirurgische Spülmodul (das Spülmodul) ist ein Spülkontrollsys- ® tem zur Verwendung mit einem bipolaren Elektrochirurgiegenerator wie dem Codman Elektrochirurgiegenerator oder dem CMC -V Bipolar-Elektrochirurgiege-...
  • Seite 34: Unterseite

    Zum manuellen Befüllen des Systems die Spülschlauchklemme lösen und HINWEIS: Wenn das Wartungssymbol angezeigt wird oder die Spülflüssigkeit durch den Schlauch fließen lassen. Vor der Verwendung so Wartungskontrolllampe aktiviert ist, wenden Sie sich an Ihren Integra- viele Luftblasen wie möglich aus dem Schlauch entfernen. Den Durchfluss Medizinprodukteberater.
  • Seite 35 Recycling erwogen werden. Das Produkt kann für Recycling-Zwecke an IEC 61000-3-3 Haushalte versorgt. Integra zurückgegeben werden. Entsorgen Sie das Gerät gemäß den örtlichen Verordnungen. WARNUNG: Das Spülmodul sollte nicht in der Nähe von anderen Geräten verwendet oder darauf abgelegt werden. Wenn sich eine solche Verwendungsweise OFFENLEGUNG DER PRODUKTINFORMATIONEN nicht vermeiden lässt, sollte sichergestellt werden, dass das System unter diesen...
  • Seite 36: Empfohlenes Zubehör Und Bestellinformationen

    DE – DEUTSCH Tabelle II – Hinweise und Konformitätserklärung des Herstellers – Tabelle III – Hinweise und Konformitätserklärung des Herstellers – Störfestigkeit Störfestigkeit Alle ME-Geräte und ME-Systeme ME-Geräte und ME-Systeme, die nicht lebenserhaltend sind Hinweise und Konformitätserklärung des Herstellers – Störfestigkeit Hinweise und Konformitätserklärung des Herstellers –...
  • Seite 37: Glossar Der Symbole Auf Der Verpackung

    GLOSSAR DER SYMBOLE AUF DER VERPACKUNG Symbol Katalog- Standard Beschreibung Bezeichnung nummer des Symbols Medizinisches elektrisches Gerät – Teil 1: Allgemeine Festlegungen Tabelle D.1, 1 BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Wechselstrom für die Sicherheit einschließlich der wesentlichen Leistungsmerkmale Bevollmächtigter in der 5.1.2 ISO 15223-1:2016 Europäischen Gemeinschaft...
  • Seite 38: Beschreibung

    DE – DEUTSCH Symbol Katalog- Standard Beschreibung Bezeichnung nummer des Symbols Proprietär Menge BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Tabelle D.3, Symbol 2 IPX1 Schutz gegen senkrecht fallende Wassertropfen IEC 60529 Temperatureinschränkungen 5.3.7 ISO 15223-1:2016 für die Lagerung –40 °C –40 °F Medizinprodukte –...
  • Seite 39: Σημαντικεσ Πληροφοριεσ

    EL – ΕΛΛΗΝΙΚΑ Codman ® Ηλεκτροχειρουργικός καταιονιστής Ποτέ μην αποστειρώνετε τον καταιονιστή ή το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύματος. Περιγραφή του συστήματος ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Στοιχεία ελέγχου, ενδείξεις και συνδέσεις Διαβάστε πριν από τη χρήση ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΣ ΚΑΙ ΠΙΣΩ ΠΙΝΑΚΑΣ Περιγραφή Ο ηλεκτροχειρουργικός καταιονιστής Codman (ο...
  • Seite 40: Οδηγίες Χρήσης

    ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν εμφανίζεται το εικονίδιο σέρβις ή αν είναι ενεργοποιημένη η λυχνία καταιονισμού μέσα από τον σωλήνα. Πριν από τη χρήση, αφαιρέστε από ένδειξης σέρβις, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο πωλήσεων της Integra. τον σωλήνα όσο το δυνατόν περισσότερες φυσαλίδες αέρα. Βεβαιωθείτε ότι...
  • Seite 41: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    κατά το πρότυπο διαθέτει εξαρτήματα που επιδέχονται συντήρηση από τον χρήστη. Για σέρβις, επισκευή σε παρακείμενο ηλεκτρονικό CISPR 11 και ανταλλακτικά επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Integra στην περιοχή σας. εξοπλισμό. Ο καταιονιστής Codman είναι Εκπομπές αρμο- Λήξη ωφέλιμης διάρκειας ζωής...
  • Seite 42 EL – ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πίνακας II—Οδηγίες και δήλωση του κατασκευαστή—Ατρωσία Πίνακας III—Οδηγίες και δήλωση του κατασκευαστή—Ατρωσία Κάθε ιατρικός ηλεκτρικός εξοπλισμός και όλα τα ιατρικά ηλεκτρικά Ιατρικός ηλεκτρικός εξοπλισμός και ιατρικά ηλεκτρικά συστήματα που δεν συστήματα υποστηρίζουν ζωτικές λειτουργίες Οδηγίες και δήλωση του κατασκευαστή-Ατρωσία Οδηγίες...
  • Seite 43 ΓΛΩΣΣΑΡΙ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗΣ Σύμβολο Αρ. αναφοράς Πρότυπο Περιγραφή Τίτλος συμβόλου Ιατρικός ηλεκτρικός εξοπλισμός- Πίνακας Δ.1, 1 BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Μέρος 1: Γενικές απαιτήσεις γενικής Εναλλασσόμενο ρεύμα ασφάλειας και ουσιώδους επίδοσης Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος 5.1.2 ISO 15223-1:2016 στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα 5.1.6 ISO 15223-1:2016 Αριθμός...
  • Seite 44 EL – ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σύμβολο Αρ. αναφοράς Πρότυπο Περιγραφή Τίτλος συμβόλου Ιδιωτικό Κατασκευάζεται Ιδιωτικό Ποσότητα BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Πίνακας Δ.3, Σύμβολο 2 IPX1 Προστασία από κάθετη πτώση σταγόνων νερού κατά το πρότυπο IEC 60529 Όριο θερμοκρασίας 5.3.7 ISO 15223-1:2016 φύλαξης...
  • Seite 45: It - Italiano

    IT – ITALIANO Codman ® Irrigatore elettrochirurgico Descrizione del sistema Comandi, spie e collegamenti INFORMAZIONI IMPORTANTI: PANNELLI ANTERIORE E LATERALE Leggere prima dell’uso Descrizione L’irrigatore elettrochirurgico Codman (irrigatore) è un’unità di controllo ® dell’irrigazione concepita per l’uso con un generatore elettrochirurgico bipolare, come il generatore elettrochirurgico Codman o il generatore elettrochirurgico ®...
  • Seite 46: Pannello Inferiore

    NOTA: Se viene visualizzata l’icona di assistenza o si attiva la spia di assistenza, completamente irrigato, chiudere il coperchio della pompa per arrestare contattare il distributore locale Integra. il flusso del fluido. Evitare di schiacciare il tubo in silicone durante la NOTA: Assicurarsi che il coperchio della pompa sia chiuso prima del chiusura del coperchio della pompa.
  • Seite 47: Risoluzione Dei Problemi

    IEC 61000-3-2 quelli adibiti ad uso residenziale e possibilità di riciclo. Il prodotto può essere restituito a Integra per il riciclo. Smaltire quelli direttamente collegati alla l’apparecchiatura conformemente alle disposizioni locali. rete pubblica di alimentazione a...
  • Seite 48 IT – ITALIANO Tabella II – Linee guida e dichiarazione del produttore – Immunità Tabella III – Linee guida e dichiarazione del produttore – Immunità Tutti gli apparecchi elettromedicali e tutti i sistemi elettromedicali Apparecchi e sistemi elettromedicali che non sono salvavita Linee guida e dichiarazione del produttore –...
  • Seite 49 GLOSSARIO DEI SIMBOLI UTILIZZATI SULLE ETICHETTE Simbolo Numero di rif. Norma Descrizione Titolo simbolo Apparecchi elettromedicali – Parte 1: Prescrizioni generali relative Tabella D.1, 1 BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Corrente alternata alla sicurezza fondamentale e alle prestazioni essenziali Rappresentante autorizzato 5.1.2 ISO 15223-1:2016 nella Comunità...
  • Seite 50 IT – ITALIANO Simbolo Numero di rif. Norma Descrizione Titolo simbolo Proprietaria Prodotto in Proprietaria Quantità BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Tabella D.3, Simbolo 2 IPX1 Protezione contro la caduta verticale di gocce d’acqua IEC 60529 Limiti della temperatura di 5.3.7 ISO 15223-1:2016 conservazione...
  • Seite 51: Viktig Informasjon

    NO – NORSK Codman ® Elektrokirurgisk utskyllingsapparat Systembeskrivelse Kontroller, indikatorer og tilkoblinger VIKTIG INFORMASJON: FRONT- OG SIDEPANELER Les dette før bruk Beskrivelse Codman elektrokirurgisk utskyllingsapparat (utskyllingsapparatet) er en ® irrigasjonskontrollenhet designet for bruk med bipolar elektrokirurgisk generator, for eksempel Codman ® elektrokirurgisk generator eller CMC®-V bipolar elektrokirurgisk generator.
  • Seite 52 Når slangesettet er klargjort, lukker du pumpehetten for å stoppe MERK: Hvis serviceikonet vises eller serviceindikatorlampen er tent, kontakter væskestrømmen. Unngå å klemme silikonslangen når du lukker du Integra-salgsrepresentanten. pumpehetten. MERK: Kontroller at pumpehetten er lukket før bruk. MERK: For å verifisere ovennevnte bruk av utskyllingsapparatet før montering Irrigasjonsbruk av slangesettet eller tilkobling av pinsettkabelen kan du gjøre følgende:...
  • Seite 53 RF-stråling skaper/bruker elektromagnetisk Gruppe 1 CISPR 11 energi bare til intern funksjon. slutten av levetiden. Produktet kan returneres til Integra for resirkulering. Kasser Derfor er elektromagnetisk utstyret i henhold til lokale bestemmelser. interferens og forstyrrelser svært lave og vil sannsynligvis RF-stråling...
  • Seite 54 NO – NORSK Tabell I – Veiledning og produsentens erklæring – immunitet Tabell IV – Anbefalte separasjonsavstander mellom utstyr for bærbar og Alt elektromedisinsk utstyr og alle elektriske systemer til medisinsk bruk mobil RF-kommunikasjon og Codman-irrigasjonssystemet, medisinsk elektrisk utstyr og elektriske systemer til medisinsk bruk som ikke er Veiledning og produsentens erklæring –...
  • Seite 55 ORDLISTE FOR MERKESYMBOLER Symbol Ref. nummer Standard Beskrivelse Tittel for symbol Medisinsk elektrisk utstyr – del 1: Tabell D.1, 1 BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Generelle krav til grunnleggende Vekselstrøm sikkerhet og vesentlig ytelse Autorisert representant i Det 5.1.2 ISO 15223-1:2016 europeiske fellesskap 5.1.6 ISO 15223-1:2016...
  • Seite 56 NO – NORSK Symbol Ref. nummer Standard Beskrivelse Tittel for symbol Varemerkebeskyttet Produsert i Varemerkebeskyttet Mengde BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Tabell D.3, symbol 2 IPX1 Beskyttelse mot vanndråper som faller vertikalt IEC 60529 Grense for temperatur under 5.3.7 ISO 15223-1:2016 oppbevaring Medisinske enheter –...
  • Seite 57: Informações Importantes

    PT (EU) – PORTUGUÊS Codman ® Irrigador eletrocirúrgico Descrição do sistema Controlos, indicadores e ligações INFORMAÇÕES IMPORTANTES: PAINÉIS FRONTAL E LATERAL Leia antes de utilizar Descrição O Irrigador eletrocirúrgico Codman (o Irrigador) é um sistema de controlo da ® irrigação concebido para ser utilizado com um gerador eletrocirúrgico bipolar, como o Gerador eletrocirúrgico Codman ou o Gerador eletrocirúrgico bipolar CMC -V.
  • Seite 58: Painel Inferior

    NOTA: Se o ícone de assistência for apresentado, ou a luz indicadora de pontas da pinça. Quando tiver irrigado completamente o conjunto de assistência for ativada, contacte o seu representante de vendas da Integra. tubagem, feche a tampa da bomba para interromper o fluxo de líquido.
  • Seite 59 O Irrigador contém componentes elétricos. Considere a reciclagem no fim da vida e aqueles diretamente ligados útil do equipamento. O produto pode ser devolvido à Integra para ser reciclado. à rede elétrica pública de baixa Flicker Elimine o equipamento em conformidade com os regulamentos locais.
  • Seite 60 PT (EU) – PORTUGUÊS Tabela II – Orientação e declaração do fabricante – Imunidade Tabela IV – Distâncias de separação recomendadas entre o equipamento Todos os Equipamentos EM e Sistemas EM de comunicações de RF portátil e móvel e o Sistema de irrigação Codman, Equipamento EM e Sistemas EM que não se destinam a suporte Orientação e declaração do fabricante –...
  • Seite 61 GLOSSÁRIO DE SÍMBOLOS DE ETIQUETAGEM Símbolo Número de ref. Norma Descrição Título do símbolo Equipamento eletromédico – Parte 1: Requisitos gerais Tabela D.1, 1 BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Corrente alternada para a segurança básica e desempenho essencial Representante autorizado na 5.1.2 ISO 15223-1:2016 Comunidade Europeia...
  • Seite 62 PT (EU) – PORTUGUÊS Símbolo Número de ref. Norma Descrição Título do símbolo Proprietário Fabricado em Proprietário Quantidade BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Tabela D.3, Símbolo 2 IPX1 Proteção contra a queda vertical de gotas de água IEC 60529 Limite de temperatura de 5.3.7 ISO 15223-1:2016 armazenamento...
  • Seite 63: Es - Español

    ES – ESPAÑOL Codman ® Irrigador electroquirúrgico Descripción del sistema Controles, indicadores y conexiones INFORMACIÓN IMPORTANTE: PANELES FRONTALES Y LATERALES Lea esta información antes de usar el producto. Descripción El Irrigador electroquirúrgico Codman (el Irrigador) es una unidad de control de ®...
  • Seite 64: Panel Inferior

    NOTA: Si aparece el icono de servicio o se activa la luz indicadora de servicio, completamente cebado, cierre la campana de la bomba para detener el póngase en contacto con su representante de ventas de Integra. flujo de líquido. Evite pellizcar el tubo de silicona al cerrar la campana de NOTA: Asegúrese de que la campana de la bomba esté...
  • Seite 65: Solución De Problemas

    El Irrigador contiene componentes eléctricos. Considere el reciclaje al final de la cercanos. vida útil. El producto puede ser devuelto a Integra para su reciclaje. Deseche el El Irrigador Codman es apto equipo de acuerdo con la normas locales.
  • Seite 66 ES – ESPAÑOL Tabla II: Guía y declaración del fabricante: inmunidad Tabla IV: Distancias de separación recomendadas entre dispositivos Todos los equipos y sistemas EM de comunicación por RF portátiles o móviles y el sistema de irrigación Codman, equipos y sistemas EM no destinados al soporte vital. Guía y declaración del fabricante: inmunidad Distancias de separación recomendadas para el Irrigador Codman, según El Irrigador Codman se ha diseñado para su uso en los entornos electromagnéticos...
  • Seite 67 GLOSARIO DE SÍMBOLOS DE ETIQUETADO Símbolo Número de ref. Estándar Descripción Nombre del símbolo Equipos electromédicos, parte 1: Tabla D.1, 1 BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Requisitos generales de seguridad Corriente alterna básica y funcionamiento esencial Representante autorizado en la 5.1.2 ISO 15223-1:2016 Comunidad Europea...
  • Seite 68 ES – ESPAÑOL Símbolo Número de ref. Estándar Descripción Nombre del símbolo Exclusivo Fabricado en Exclusivo Cantidad BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Tabla D.3, Símbolo 2 IPX1 Protección contra la caída vertical de gotas de agua IEC 60529 º Límite de temperatura de º...
  • Seite 69: Viktig Information

    SV – SVENSKA Codman ® Elektrokirurgisk spolapparat Systembeskrivning Kontroller, visare och anslutningar VIKTIG INFORMATION: FRONT- OCH SIDOPANELER Läs före användning Beskrivning Codman Elektrokirurgisk spolapparat (spolapparaten) is en spolningskontrollenhet ® avsedd att användas med en bipolär elektrokirurgisk generator, såsom Codman ® Elektrokirurgisk generator eller CMC -V Bipolär elektrokirurgisk generator.
  • Seite 70 När slangarna har rensats fullständigt stänger du OBS! Om serviceikonen visas, eller om serviceindikatorlampan aktiveras, pumpkåpan så avstannar vätskeflödet. Var försiktig så att du inte klämmer kontakta din Integra-försäljningsrepresentant. silikonslangen när du stänger pumpkåpan. OBS! Se till att pumpkåpan är stängd innan användning.
  • Seite 71 Spolapparaten innehåller elektroniska komponenter. Överväg återvinning när RF-emission Klass A och kan inte orsaka störning CISPR 11 enheten är uttjänt. Produkten kan returneras till Integra för återvinning. Kassera av närliggande elektronisk utrustningen enligt lokala föreskrifter. utrustning. Codman-spolapparaten är AVSLÖJANDE AV PRODUKTINFORMATION Övertoner...
  • Seite 72 SV – SVENSKA Tabell II – Vägledning och information från tillverkaren – Immunitet Tabell IV – Rekommenderat avstånd mellan bärbar och mobil All ME-utrustning och ME-system RF-kommunikationsutrustning och Codman-irrigationssystemet, ME-utrustning och ME-system som inte är livsuppehållande. Vägledning och information från tillverkaren – Immunitet Codman-spolapparaten är avsedd för användning i den elektromagnetiska miljö...
  • Seite 73 ORDLISTA FÖR ETIKETTSYMBOLER Symbol Symbolreferens- Standard Beskrivning Rubrik nummer Elektrisk utrustning för medicinskt Tabell D.1, 1 BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 bruk, del 1: Allmänna krav beträffande Växelström säkerhet och väsentlig prestanda 5.1.2 ISO 15223-1:2016 Auktoriserad EG-representant 5.1.6 ISO 15223-1:2016 Katalognummer Medicinska enheter –...
  • Seite 74 SV – SVENSKA Symbol Symbolreferens- Standard Beskrivning Rubrik nummer Skyddad Tillverkad i Skyddad Antal BS EN 60601-1:2006 + A12:2014 Tabell D.3, symbol 2 IPX1 Skydd mot vertikalt fallande vattendroppar IEC 60529 5.3.7 ISO 15223-1:2016 Temperaturgräns för förvaring –40 –40 Medicinska enheter – Symboler som ska användas 80 % med etiketter, märkning och...
  • Seite 75 THIS PAGE IS INTENTIONALLY LEFT BLANK.
  • Seite 76 69800 Saint Priest – France Codman, CMC, Integra and the Integra logo are registered trademarks of Integra LifeSciences Corporation or its subsidiaries in the United States and/or other countries. ©2019 Integra LifeSciences Corporation. All rights reserved. LCN 208869-001 Rev. B 04/19 0992054-2...

Diese Anleitung auch für:

Codman 901001cbl2

Inhaltsverzeichnis