Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
NEC MultiSync M-Serie Handbuch

NEC MultiSync M-Serie Handbuch

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
MultiSync M-Series
User's Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NEC MultiSync M-Serie

  • Seite 1 MultiSync M-Series User’s Manual...
  • Seite 3 Council Directive 73/23/EEC: - EN 60950 Council Directive 89/336/EEC: - EN 55022 - EN 60555-2 - EN 60555-3 - EN 50082-1 (IEC 801-2) (IEC 801-3) (IEC 801-4) and marked with NEC Europe Ltd. Ismaning Office Steinheilstraße 4-6 D-85737 Ismaning, Germany...
  • Seite 4: Safety Instruction

    ROMA LEAR Electronics, Ltd. MultiSync is a registered trademark of NEC Technologies, Inc in U.S., and of NEC Home Electronics, Ltd in Canada, U.K., Germany, France, Spain, Italy, Austria, Benelux, Switzerland, Denmark, Finland, Norway and Saudi Arabia. All other trademarks or registered trademarks are property of their respective owners.
  • Seite 5 English Deutsch Français Español Italiano Appendix...
  • Seite 6 English...
  • Seite 7 Introduction E - 1 Introduction Congratulations on your purchase of NEC’s MultiSync M Series color monitor! The MultiSync M Series monitor delivers superior image quality for all your sound-based applications. The built-in amplified speakers, microphone and headphone jack, deliver the high-performance that you need to take advantage of all your multimedia applications.
  • Seite 8 E - 2 Introduction coating increases the contrast without sacrificing the focus level, clarity or brightness. A high contrast screen with a .25 mm mask pitch sharpens image clarity and enhances detail. On-screen information is easier to read. The flat square CRT technology reduces image distortion and glare. Plug and Play ®...
  • Seite 9 Introduction E - 3 products use less than 30 watts when in the main power saving mode. The NUTEK specification 803299 requires automatic power down to less than 30 watts in the suspend mode and less than 8 watts in the off mode.
  • Seite 10 The M Series monitor incorporates Reduced Magnetic Field technology designed to reduce magnetic and alternating electric field emissions and static electricity. NEC’s monitors follow the strictest magnetic field, alternating electric field, and electrostatic recommendations of the Swedish Board for Technical Accreditation, or SWEDAC (previously known as MPR, National Board for Measurement and Testing).
  • Seite 11: Contents Of The Package

    Contents of the Package E - 5 Horizontal and vertical FullScan capability can increase the display size of a variety of video modes to the edges of the monitor bezel. The FullScan capability allows you to use the entire screen area in most resolutions, significantly expanding image size.
  • Seite 12 E - 6 Recommended use Do not place any heavy objects on the power cord. Damage of the cable may cause shock or fire. Keep the monitor away from high capacity transformers, electric motors and other devices which may create strong magnetic fields. Use the monitor in a clean, dry area.
  • Seite 13: Quick Start

    Turn monitor and computer on. If necessary, use the OSM controls for personal preference of the image. See the Trouble Shooting section Is the image correct? Problem solved? Call your NEC-Dealer Enjoy your monitor.
  • Seite 14 E - 8 Connection to Your Personal Computer Connection to Your Personal Computer The MultiSync M Series color monitor complements NEC computers, PC compatibles, Macintosh and Macintosh compatibles. For the PC: Your system has one of two configurations: – the video controller is built into the computer –...
  • Seite 15 Connection to Your Personal Computer E - 9 To attach the MultiSync M Series monitor to your system, follow these instructions: 1. Turn off the power to your computer and MultiSync monitor. 2. If necessary, install the display card. For more information, refer to the display card manual.
  • Seite 16 E - 10 Connection to Your Personal Computer of your system. Connect the other end of the stereo-male mini jack cable to the input located on the back of the monitor marked “ “ located to the left of the speaker input. NOTE: There is a microphone hole on the front of the monitor marked “...
  • Seite 17 On-Screen Manager (OSM ) E - 11 On-Screen Manager (OSM ) Now, On-Screen Manager (OSM ) Controls have made the MultiSync monitor’s Advanced Digital Control System easier to use by providing menus on screen. A touch of the up front controls turns on OSM, allowing you to easily navigate through menus and adjust controls.
  • Seite 18 E - 12 On-Screen Manager (OSM ) OSM buttons on the front of the monitor function as follows: Main Menu Sub-Menu EXIT Exits the OSM Controls. Exits to the OSM main menu. CONTROL Moves the highlighted Moves the highlighted area up/down to select area up/down to select one of the controls one of the controls.
  • Seite 19 OSM Menus E - 13 OSM Elements: On-Screen Manager windows typically have the following elements: Highlight: Indicates the selected menu or control in green. Inactive tab is indicated in yellow. Scroll Bar: Indicates direction of adjustment. Accessing OSM: Press any of the control buttons +/-, or the PROCEED or EXIT button to view the current settings.
  • Seite 20 E - 14 Brightness/Contrast Control The icons control the following: Speaker Controls: Volume: Increases or decreases the volume of speakers. Treble: Increases or decreases the treble. Bass: Increases or decreases the bass. Balance: Adjusts the balance between the right and left speakers. For additional sound controls, please see the Tools Icon.
  • Seite 21 The current color settings on your monitor were determined by focus groups and end users’ panels to be the most popular settings for the majority of applications. NEC’s Color Control system allows you to change your on-screen colours by adjusting the monitor’s red, green and blue color guns individually.
  • Seite 22 E - 16 Tools Sides Tilt (parallelogram): increases or decreases the tilt of the sides either to the left or right. Sides Align (trapezoidal): increases or decreases the bottom of the screen to be the same as the top. Rotate (raster rotation): rotates the entire display clockwise or counter clockwise.
  • Seite 23 Tools E - 17 OSM Position: You can choose where you would like the OSM image to appear on your screen. Selecting OSM location allows you to manually adjust the OSM menu left, right, up, or down. OSM Turn Off: The OSM menu will stay on as long as it is in use. In the OSM Turn Off sub-menu, you can select how long the monitor waits after the last touch of a button to shut off the OSM menu.
  • Seite 24 E - 18 Tools be reset by highlighting the control to be reset and pressing the RESET button. Information Provides you with additional information which includes the following: Fitness Tips: The Fitness Tips provide you with helpful reminders to periodically rest your eyes. You may select how frequently the reminders are displayed based upon your individual needs.
  • Seite 25: Troubleshooting/Support

    Troubleshooting/Support E - 19 Troubleshooting/Support Problem Check These Items No Picture: The video card should be completely seated in its slot. Power Switch and computer power switch should be in the ON position. The signal cable should be completely connected to the video card/computer.
  • Seite 26 E - 20 Troubleshooting/Support Problem Check These Items Display image is not centered, too Use the OSM Size and Position smaIl, or too large controls to adjust the image. Color looks blotchy Adjust the Brightness, then Contrast Controls. Access the Degauss Control through OSM.
  • Seite 27: Specifications

    Specifications E - 21 Specifications Picture Tube 38 cm (15 inch) / 43 cm (17 inch) flat square CRT, 35 cm (13.8 inch) / 39.6 cm (15.6 inch) viewable image size, 0.25 mm mask pitch, Medium-Short persistence phosphor, semi tint screen, C CRT with ROMA LEAR...
  • Seite 28 30% to 80% Storage Temperature -20° C to + 60° C Humidity 10% to 90% * NEC cites recommend resolutions for optimal display performance. ** Maximum resolution based on horizontal and vertical frequencies only. Technical specifications are subject to change without notice.
  • Seite 29 Deutsch...
  • Seite 30 Röntgenstrahlung Die in diesem Gerät erzeugten Röntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlröhre ausreichend abgeschirmt. Unsachgemäße Eingriffe, insbesondere Verändern der Hochspannung oder Einbau eines anderen Bildröhrentyps, können dazu führen, daß Röntgenstrahlung in erheblicher Stärke auftritt. So veränderte Geräte entsprechen nicht mehr dieser Zulassung und dürfen nicht betrieben werden.
  • Seite 31 Anwendungen Kommunikations- und Telefonsektor einfach genutzt werden. Mit der MultiSync M-Serie erhalten Sie ein Gerät, daß alle Anforderungen von Multimedia Anwendungen in einem Gerät vereint. Zusätzlich zu den von NEC MultiSync-Monitoren gewohnten Eigenschaften verfügt die MultiSync M-Serie über die neue Bildröhre, Microsoft’s Plug and Play, den On Screen...
  • Seite 32 Plug and Play kompatibles System und Grafikkarte handelt. Dies ermöglicht Ihnen einfachste Installation, Konfiguration und Einstellung Ihres NEC Monitors. Ergo Design Der MultiSync M-Serie Monitor ist strikt nach den Richtlinien des ErgoDesigns entwickelt worden.
  • Seite 33 Vorstellung D - 3 Power Manager Der Intelligent Power Manager (Intelligenter Energiesparer), abgekürzt IPM, ist eine fortschrittliche Einrichtung zum Energiesparen. Nach den Richtlinien des Energy Stars der amerikanischen Umweltbehörde und der europäischen NUTEK konzipiert, sparen die Monitore der M-Serie Energie und Kosten, indem bei Arbeitspausen die Monitore teilweise abgeschaltet werden.
  • Seite 34 Bildschirmarbeit weitgehend vermieden werden. Die NEC ErgoDesign Monitorfamilie wurde durch das SEMKO Institut in Schweden und den TÜV Rheinland in Köln getestet. Sie erfüllen die MPRII-Richtlinien der schwedischen Behörde für technische Zulassung SWEDAC. Außerdem erfüllen JC-1572VMB-1 und JC-1735VMB die Empfehlungen der TCO, die Grenzwerte für elektrische und...
  • Seite 35 • Macintosh 1152 x 870 mit 75 Hz (nur M700) Lieferumfang Die folgende Übersicht zeigt den Lieferumfang der NEC MultiSync M-Serie Farbmonitore. Öffnen Sie vorsichtig die Verpackung Ihres Monitors und entnehmen Sie alle zum Monitor gehörenden Teile. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, so wenden Sie sich bitte...
  • Seite 36 D - 6 Aufstellen Aufstellen Um eine optimale Abbildungsqualität Ihres MultiSync Monitors zu gewährleisten, sollten Sie folgende Punkte bei der Aufstellung des Monitors beachten: – Plazieren Sie den Monitor nicht in direktem Sonnenlicht. – Stellen Sie ihn etwas unterhalb Ihrer Augenhöhe auf, um einen optimalen Betrachtungswinkel zu erhalten.
  • Seite 37 Aufstellen D - 7 – Aus ergonomischen Gründen empfehlen wir die Benutzung folgender Vertikalfrequenzen, außer Interlaced-Signalen: bei hellem Untergrund 75 bis 120 Hz. – Es wird empfohlen, nicht mit der Primärfarbe Blau auf dunklem Hintergrund arbeiten. mangelnde Kontrast erschwert die Lesbarkeit der Abbildung und strapaziert die Augen sehr stark.
  • Seite 38 D - 8 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Die folgende Abbildung faßt den Anschluß eines Monitors der MultiSync M-Serie in wichtigen Schritten zusammen. Weitere Informationen zur Installation an verschiedenen Computer- systemen finden Sie auf den folgenden Seiten. Ist Ihr Computer ein Macintosh Verbinden Sie den optional er- Computer? hältlichen Macintosh-Adapter...
  • Seite 39: Installation

    Sie dies im Benutzerhandbuch der Grafikkarte oder des Computers nach. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihren Fachhändler. Für den Macintosh: Der NEC MultiSync M-Serie Monitor ist geeignet für den Anschluß an Computer der Macintosh Familie. Hierzu wird ein gesondert erhältlicher Macintosh Adapter benötigt, den Sie bei Ihrem NEC-Fachhändler erwerben können.
  • Seite 40 D - 10 Installation 3. Für den PC: Schließen Sie das fest am Monitor befestigte Signalkabel an der entsprechende Videobuchse Ihres Computers an. Für den Macintosh: Schließen Sie das fest am Monitor befestigte Signalkabel an den optional erhältlichen Macintosh Adapter und diesen dann an der entsprechende Videobuchse Ihres Computers an.
  • Seite 41 Sollten sich hierbei Probleme ergeben, so lesen Sie bitte den Abschnitt ,,Hilfe bei Problemen“ OSM-Menü Das neue OSM-Menü (On Screen Manager) von NEC zeigt die derzeit komfortabelste Art der Monitoreinstellung. Tasten an der Vorderseite des Monitors helfen Ihnen bei der Navigation durch ein grafisches Menüsystem.
  • Seite 42 D - 12 OSM-Menü Die folgende Abbildung zeigt die Lage der Tasten zur Bedienung des OSM-Menüs: Hauptmenü Untermenü EXIT Beendet das OSM Menü Verzweigt zum OSM Hauptmenü CONTROL Verschiebt die Verschiebt die Markierung zur Markierung zur Auswahl nach oben oder Auswahl nach oben oder unten.
  • Seite 43: Die Osm-Menüstruktur

    Die OSM-Menüstruktur D - 13 Elemente der OSM-Bildschirmanzeige Ein grün markierter Bereich zeigt den gerade aktiven Menüpunkt oder die Einstellung. Nicht aktive Bereiche werden in gelb dargestellt. Eine Laufleiste zeigt die Richtung der Einstellung. Zugriff auf das OSM-Menü: Durch Betätigen einer der Tasten Control , Control +/- , EXIT oder PROCEED wird das OSM-Menü...
  • Seite 44: Größe Und Position

    D - 14 Die OSM-Menüstruktur Hinter den Icons verbergen sich die folgenden Menüs: Lautsprecher: Lautstärke: Erhöht oder vermindert die Wiedergabelautstärke der Lautsprecher. Höhen: Erhöht oder vermindert den Höhenanteil der Wiedergabe. Tiefen: Erhöht oder vermindert den Tiefenanteil der Wiedergabe. Balance: Verändert die Wichtung von linkem und rechtem Kanal. Weitere Einstellmöglichkeiten der Tonwiedergabe wie Surround Modus finden Sie im Abschnitt Hilfsfunktionen.
  • Seite 45 Die OSM-Menüstruktur D - 15 Color Control Einstellung: Erlaubt die Auswahl zwischen 5 verschiedenen Farbeinstellungen, die individuell geändert werden können. Jede Einstellung ist werkseitig auf die angezeigte Farbtemperatur in Kelvin eingestellt. Wird eine Einstellung vom Benutzer geändert, so erscheint an Stelle der Farbtemperatur-Anzeige das Wort ,,Anwender“. Farbintensität: Erlaubt eine individuelle Anpassung des Anteils der jeweiligen Farbe.
  • Seite 46 D - 16 Die OSM-Menüstruktur RESET: setzt alle Einstellungen in dem mit dem Pfeil markierten Untermenü auf die Werkseinstellung zurück. Hilfsfunktionen Dieses Menü bietet eine Reihe von nützlichen Hilfsfunktionen wie: Surround Modus: Hier stehen vier Voreinstellungen für verschiedene Effekte zur Verfügung: –...
  • Seite 47: Weitere Informationen

    Die OSM-Menüstruktur D - 17 seine Abbildungsgröße an jedem Ort des Bildschirms beibehält. Nutzen Sie ein Zeichenprogramm mit Linealen, um horizontale Linien mit gleichem Abstand auf den Bildschirm zu zeichnen. Mit dem Untermenüpunkt Bildmitte können Sie den Abstand der Zentrumslinien einstellen, mit dem Menüpunkt Unten/Oben die am Rand gelegenen Linien.
  • Seite 48 D - 18 Die OSM-Menüstruktur Gönnen Sie Ihre Augen öfters Ruhe, indem Sie einen mindestens 6 m entfernten Gegenstand anschauen. Legen Sie regelmäßig Pausen ein, in denen Sie ein paar Schritte gehen und Muskeln und Gelenke entspannen. Lassen Sie Ihre Augen regelmäßig von einem Augenarzt untersuchen. Grafik Modus: Zeigt den aktuell benutzten Grafikmodus mit den wichtigsten technischen Daten wie Bildwiederholfrequenz und Signalpolarität...
  • Seite 49: Hilfe Bei Problemen

    Überprüfen Sie die folgenden Kabelverbindungen und Einstellungen, bevor Sie Ihrem NEC-Fachhändler Ihr Problem schildern. Betreiben Sie Ihren MultiSync M-Serie Monitor nicht an einem IBM- oder Macintosh kompatiblen System, so prüfen Sie bitte zuerst die Übereinstimmung von Signalverhalten und Anschlußbelegung anhand der Tabellen im Anhang.
  • Seite 50 D - 20 Hilfe bei Problemen Problemstellung Notwendige Überprüfungen Verfärbungen der Abbildung Betätigen Sie die Entmagnetisierungs Funktion. Warten Sie ca. 20 Minuten bevor Sie diese Funktion erneut ausführen. Abbildung ist unscharf. Justieren Sie Kontrast und Helligkeit. Betätigen Sie kurz die Entmagnetisierungs Funktion.
  • Seite 51: Technische Daten

    Technische Daten D - 21 Technische Daten Bildröhre 38 cm (15") / 43 cm (17") Flachbildröhre, 35 cm (13,8") / 39,6 (15,6") sichtbarer Bereich, 0,25 mm Mask Pitch, mittlere Nachleuchtdauer, getöntes Glas, C Bildröhre mit mehrfacher, antistati- ROMA LEAR scher Opticlear Beschichrung Eingangssignal Video: Analog 0,7 Vss/75 Ohm positiv...
  • Seite 52 0 °C bis +35 °C Lagerbedingungen Feuchtigkeit 30% bis 80% Lagerung: Temperatur -20 °C bis +60 °C Feuchtigkeit 10% bis 90% *Von NEC empfohlene Auflösung für ergonomisches Arbeiten ** Maximale Auflösung an Hand der horizontalen und vertikalen Frequenzbereiche. Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 53 Français...
  • Seite 54 INTRODUCTION Nous vous félicitons pour votre achat d’un moniteur couleur MultiSync de la série M. Les moniteurs NEC MultiSync série M vous apportent une qualité d’image supérieure pour toutes vos applications. Les hauts-parleurs intégrés et asservis, le micro, la prise casque vous assurent des performances améliorées et vous permettent de tirer...
  • Seite 55: Plug-And-Play

    ERGODESIGN Ergodesign décrit une philosophie qui régit la conception des moniteurs NEC MultiSync. Le but d’Ergodesign est d’accroître le confort et la productivité de l’utilisateur, ainsi que sa santé dans son environnement de travail. Ergodesign est conforme aux standards Européen d’économie d’énergie et de réduction d’émissions parasites décrites par les spécifications TCO...
  • Seite 56: Power Manager

    MPRII, et TCO pour les moniteurs JC-1572VMB-1 et JC-1735VMB) – Sécurités (EN-60950). Les moniteurs NEC MultiSync sont conformes à tous ces standards et intègrent le système d’économie d’énergie IPM et de réduction de champ magnétique (Reduced Magnetic Field). POWER MANAGER IPM (Intelligent Power Manager) est un système d’économie d’énergie...
  • Seite 57 PROTECTION CONTRE LES EMISSIONS PARASITES Les moniteurs de la série M intègrent la technologie de réduction des émissions magnétiques (Reduced Magnetic Field) conçue pour limiter les champs magnétiques et électriques. Les moniteurs NEC suivent les plus strictes recommandations sur la limitation champs magnétiques,...
  • Seite 58 1024 x 768: 55 - 85 Hz (non entrelacé, 75 Hz recommandé)* – 1280 x 1024: 55 - 65 Hz (non entrelacé)** * NEC donne des résolution recommandée pour des performances optimales ** Une résolution maximale basée seulement sur des fréquences horizontales et verticales.
  • Seite 59: Contenu De L'emballage

    F - 6 Contenu de l’emballage Contenu de l’emballage Vous trouverez dans l’emballage du moniteur couleur de la série M, les articles suivants: – Un Moniteur couleur MultiSync M500 (JC-1572VMB/R, JC-1572VMB-1) / M700 (JC-1735VMB/R) avec embase amovible. – Un câble d’alimentation. –...
  • Seite 60 UTILISATION RECOMMANDÉE F - 7 Ne placez aucun objet lourd sur le cordon d’alimentation. Cela risquerait de l’endommager et de provoquer une électrocution ou un incendie. Tenez le moniteur éloigné de transformateurs de puissance, de moteurs électriques et d’autres systèmes susceptibles de générer des champs magnétiques intenses.
  • Seite 61: Installation Rapide

    L’affichage est-il correct ? Reportez-vous à la section “ Pro- blèmes et solutions ”. Le problème est-il résolu ? Téléphonez à votre revendeur L’installation de votre moniteur cou- NEC? leur MultiSync est terminée. A vous de jouer!
  • Seite 62 NOTES: Le Power Macintosh 6100/60 est livré avec un cordon HDI-45, ce dernier est à utiliser conjointement avec l’adaptateur spécifique NEC pour la connexion du moniteur. L’adaptateur Macintosh des moniteurs MultiSync de la série M vous permet de changer la résolution de l’affichage du 640x480, 832x624, 1024x768, (1152x870: M700 uniquement) sans avoir à...
  • Seite 63 3. Sur PC: Reliez le cordon vidéo du moniteur au connecteur vidéo de votre système. Sur Mac: Connectez l’adaptateur NEC 15 broches/15 broches sur le port vidéo de votre Macintosh. Reliez le cordon vidéo du moniteur MultiSync série M sur l’adaptateur.
  • Seite 64 Connexion F - 11 Microphone Afin de tirer le meilleur parti du micro intégré, vous devez vous procurer un câble de liaison stéréo muni d’un mini jack mâle chez un revendeur de matériels électroniques. Connectez un embout du câble sur la prise marquée (MIC IN) sur votre système.
  • Seite 65 F - 12 Connexion L’OSM ( On Screen Manager ) L’OSM (On Screen Manager) permet une utilisation aisée du contrôle numérique des moniteurs MultiSync en utilisant un menu affiché à l’écran. Les touches en face avant permettent d’activer le menu de l’OSM, dans lequel vous pouvez vous déplacer très facilement, et ajuster les réglages.
  • Seite 66 CONTRÔLES F - 13 CONTRÔLES Fonctions des touches de contrôles en face avant du moniteur: Menu Principal Sous-menu EXIT sortie de l’OSM retour au menu principal CONTROL permet de se déplacer permet de se déplacer dans le menu pour dans le sous-menu pour sélectionner un choix sélectionner un choix CONTROL +/-...
  • Seite 67: Menu Principal

    F - 14 LES MENUS DE L’OSM ELEMENTS DE L’OSM On Screen Manager possède les éléments suivants: Surbrillance: Indique le menu ou le réglage (couleur:verte) Les réglages inactifs sont en jaune Barre de Progression: indique la direction du réglage Accès à l’OSM: Appuyer sur les touches +/-, ou sur la touche PROCEED pour visualiser le réglage en cours.
  • Seite 68 LES MENUS DE L’OSM F - 15 Les icones ont les fonctions suivantes Réglage des Hauts-Parleurs Volume: Augmente ou diminue le son Aigue: Augmente ou diminue les aigues Basse: Augmente ou diminue les basses Balance: Ajuste le son entre les hauts-parleurs droit et gauche. Pour les réglages additionnels du son, reportez-vous aux icônes de la barre d’outils.
  • Seite 69 Le contrôle des couleurs de NEC vous permet d’agir directement sur les trois canons Rouge, Vert, Bleu individuellement. Vous pouvez paramétrer l’affichage à votre convenance. Vous pouvez aussi choisir les préréglages usines numérotés de 1 à...
  • Seite 70 LES MENUS DE L’OSM F - 17 Rotation (rotation de balayage): permet de faire effectuer une rotation de l’image dans un sens ou dans l’autre. Action des touches dans le menu Géométrie EXIT : retour au menu principal Haut/Bas / : déplacement dans le menu pour sélectionner un choix. touches +/- : permet d’augmenter ou de diminuer la valeur du choix sélectionné...
  • Seite 71 F - 18 LES MENUS DE L’OSM Dans le menu d’extinction de l’OSM, vous pouvez choisir le temp que mettra l’affichage pour s’éffacer après la dernière pression sur une touche. Les temps préréglés sont de 10, 20, 30, 60, 90, et de 120 secondes. Verrouillage de l’OSM Cette fonction vous permet de désactiver L’OSM.
  • Seite 72 LES MENUS DE L’OSM F - 19 Réglages Usines: Le menu préréglage d’usine vous permet de remettre tous les paramètres de l’OSM à leur état d’origine. Une fenêtre d’alerte vous demandera de confirmer si vous désirez rappeller tous les réglages usines.
  • Seite 73: Mode D'affichage

    F - 20 PROBLÈMES ET SOLUTIONS Mode d’affichage Le menu mode d’affichage vous renseigne sur la définition affichée et les données techniques telles que: Fréquences horizontale et verticale Polarité des signaux de synchro horizontal et vertical. MODE FRÉQUENCES 31.60 KHZ HORIZONTALE 60.00 HZ VERTICALE...
  • Seite 74 PROBLÈMES ET SOLUTIONS F - 21 Incident Vérifiez les points suivants L’image est floue Réglez la luminosité le contraste. Activez la fonction de démagnétisation par l’OSM. ATTENTION: Un intervalle de 20 minutes est nécessaire avant d’activer à nouveau la fonction de démagnétisation lorsqu’il n’y a pas eu de changement de modes graphiques.
  • Seite 75: Caractéristiques Techniques

    F - 22 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tube Tube à rayon cathodique plat de 38 cm (15 pouces) / 43 cm (17 pouces), grandeur de diagonale visible 35 cm (13,8pouces) / 39,6 cm (15,6 pouces); 0,25 mm mask pitch; phosphore à persistance moyenne; dalle sombre; Tube C , avec revêtement OptiClear, ROMA...
  • Seite 76 30% à 80% Stockage: température de -20 °C à +60 °C humidité de 10% à 90% *NEC donne des résolution recommandée pour des performances optimales ** Une résolution maximale basée seulement sur des fréquences horizontales et verticales. Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis.
  • Seite 77 Español...
  • Seite 78 El tubo C CRT, patentado ROMA LEAR por NEC, ofrece más claridad que en los tubos de trío de puntos convencionales o Trinitrón. En lugar de utilizar la máscara convencional con puntos de fósforo, C utiliza elipses de fósforos. El...
  • Seite 79: Plug And Play

    S - 2 Introducción Plug and Play ® ® Plug and Play es la nueva solución de Microsoft para Windows para proporcionar conexiones automáticas con periféricos evitando confusiones y pérdidas de tiempo en la configuración. Cuando se utiliza con un sistema y tarjeta de video “Plug and Play”, El monitor MultiSync series M, informa automáticamente al sistema de sus capacidades.
  • Seite 80 Introducción S - 3 Cuando el monitor MultiSync serie M se encuentra en el modo de ahorro máximo, consumirá aproximadamente un 10% del consumo en modo normal de operación. Esta innovación permite ahorrar hasta un 90% de energía, prolongar la vida del monitor, reducir la emisión de radiaciones, reducir los costes del ”aire acondicionado”...
  • Seite 81 – 1024x768: 55-85Hz derefresco (no entrelazado, recomendado 75Hz)* – 1280x1024: 55 - 65 Hz de refresco (no entrelazado)** *NEC cita resoluciones recomendadas para unas óptimas prestaciones **Resolución máxima basada solamente en la frecuencias horizontal y vertical. Resoluciones Macintosh, tales como: –...
  • Seite 82: Contenidos Del Embalaje

    Contenidos del Embalaje S - 5 La capacidad de FullScan horizontal y vertical, incrementa el tamaño de la imagen de una gran variedad de modos de video hasta las esquinas de la pantalla. Contenidos del Embalaje ¡Le felicitamos por la adquisición de su monitor MultiSync series M! Incluído con su monitor MultiSync M series, encontrará...
  • Seite 83 S - 6 Recomendaciones de uso Coloque el monitor justo debajo de la posición de sus ojos El monitor debe poder disipar el calor. La posición debe permitirle una ventilación adecuada. No coloque objetos pesados encima del cable de corriente, podrían dañar el cable y producir incendios.
  • Seite 84: Instalación Rápida

    OSM para ajustar la imagen a sus preferencias. ¿La imagen es correcta? Consulte la sección:"Solución de problemas". ¿Se solventó el problema? La instalación de su monitor Mul- Llame a su proveedor de NEC. tiSync ha finalizado. ¡Disfrute de su monitor!
  • Seite 85 S - 8 Conexión a su ordenador personal Conexión a su ordenador personal Los monitores MultiSync series M son compatibles con los ordenadores NEC, compatibles PC, Macintosh y compatibles Macintosh. Para el PC: Su sistema tiene una de estas configuraciones: –...
  • Seite 86 Conexión a su ordenador personal S - 9 1. Apague su ordenador y su monitor MultiSync. 2. Si es necesario, instale la tarjeta de video. Para más información, consulte el manual de su tarjeta. 3. Para el PC: Conecte el cable de señal del monitor al conector de video de su ordenador.
  • Seite 87 S - 10 Menús On-Screen Manager (OSM) NOTA: Hay un agujero de micrófono en la parte frontal del monitor marcado “ ” Esta es la localización del micrófono integrado. No conecte aquí el cable mini jack. Por favor, tenga cuidado de conectar el cable, solamente en la parte trasera del monitor marcado “...
  • Seite 88 Menús On-Screen Manager (OSM) S - 11 Las teclas OSM del panel frontal del monitor tienen las siguientes funciones: Menú Principal Sub-Menú EXIT Salida de los Controles Salida al menú principal CONTROL Mueve el área resaltada Mueve el área resaltada arriba/abajo para arriba/abajo para seleccionar uno de los...
  • Seite 89: Menú Principal

    S - 12 Elementos OSM Elementos OSM Las ventanas del OSM constan de los siguientes elementos típicos: Resaltado: Muestra el menú o control seleccionado en color verde, los inactivos se muestran en amarillo. Barra de Desplazamiento: Muestra la dirección del ajuste. Acceso al OSM: Presione cualquiera de las teclas de control / , control +/- o las teclas “PROCEED”...
  • Seite 90 Menús OSM S - 13 Los iconos de control son los siguientes: Controles del altavoz: Volumen: Aumenta o disminuye el volumen de los altavoces. Agudos: Aumenta o disminuye los agudos. Graves: Aumenta o disminuye los graves. Balance: Ajusta el balance entre los altavoces izquierdo y derecho. Para controles de sonido adicional, consulte el icono de Herramientas.
  • Seite 91 S - 14 Menús OSM Control de Color Permite escoger entre 5 preselecciones de color. Cada una de ellas está ajustada de fábrica a una temperatura determinada de grados Kelvin. Cualquiera de ellas puede ajustarse según sus preferencias. En este caso el nomhre cambiará...
  • Seite 92 Menús OSM S - 15 Rotación: Gira la imagen completa en el sentido de las agujas del reloj o en contral. Nota sobre los controles del menú de controles de Geometría: EXIT: Sale al menú principal. CURSOR / : Desplaza la zona resaltada hacia arriba o hacia abajo, para seleccionar una de las opciones.
  • Seite 93 S - 16 Menús OSM el que se mantiene en su pantalla el menú OSM una vez que no se ha tocado ningún control. Las posibles elecciones son:10, 20, 30, 60 y 120 segundos. Bloqueo OSM: Este control bloquea completamente el acceso a todas las funciones OSM.
  • Seite 94 Menús OSM S - 17 Información Esta opción le proporciona información adicional, incluyendo: Esta opción le proporciona recordatorios periódicos para ayudarle a descansar sus ojos. Usted puede seleccionar la frecuencia con la que desea que aparezcan los recordatorios. Se pueden seleccionar intervalos de 15, 30, 45, 60, 90 y 120 minutos.
  • Seite 95: Solución De Problemas

    S - 18 Solución de Problemas Solución de Problemas Problema Compruebe lo siguienteplain No hay imagen La tarjeta de video debe estar completamente insertada en su slot. Los interruptores de encendido del monitor y del ordenador deben estar en la posición ON. El cable de señal debe estar completamente conectado a la tarjeta de video.
  • Seite 96 Solución de Problemas S - 19 Problema Compruebe lo siguienteplain Los bordes de las imágenes no son Utilice los Controles de Geometría de rectos los menús OSM para alinear los bordes. La imagen no está centrada, es Utilice los Controles de Tamaño y demasiado pequeña o demasiado Posición de los menús OSM, para grande...
  • Seite 97: Especificaciones

    S - 20 Especificaciones Especificaciones Tamaño del tubo 38cm (15 pulgadas) / 43 cm (17 pulgadas),Tamano visible 35 cm (13,8 pulgadas) / 39,6 cm (15,6 pulgadas), 0,25 pitch de la máscara; fósforo de persistencia medio-corta; Tubo C ; tratamiento OptiClear ROMA LEAR analógico 0,7 Vp-p 75 Ω...
  • Seite 98 30% al 80% Almacenamiento: Temperatura: -20ºC a +60ºC Humedad: del 10% al 90% *NEC cita resoluciones recomendadas para unas óptimas prestaciones **Resolución máxima basada solamente en la frecuencias horizontal y vertical. Las especificaciones técnicas están sujetas a cambio sin previo aviso.
  • Seite 99 Italiano...
  • Seite 100 INTRODUZIONE Congratulazioni per aver scelto il monitor a colori Multisync Serie M della NEC! Questo tipo di monitor garantisce una qualità superiore dell’immagine con ogni vostra applicazione. Gli altoparlanti amplificati, il microfono e la presa per le cuffie vi assicurano il massimo rendimento di cui avete bisogno per aver il miglior profitto dalle diverse applicazioni multimediali.
  • Seite 101 I - 2 INTRODUZIONE sistema C esalta la chiarezza, la profondità e la definizione ROMA LEAR delle immagini di testi, grafici e immagini. La superficie OptiClear della Serie M riduce enormemente il riflesso della luce naturale e delle radiazioni elettriche garantendo all’utente di poter lavorare meglio...
  • Seite 102 INTRODUZIONE I - 3 Per essere riconosciuto come TCO, un monitor deve avere le seguenti caratteristiche: – spegnimento automatico del display(nota anche come NUTEK Specification 803299) – caratteristiche di emissione (più rigide di quelle previste da MRP 1990:8 a riguardo dei campi magnetici ridotti, e per il JC-1572 VMB-1 ed il JC-1735VMB anche di quelle previste dal TCO).
  • Seite 103 Il monitor Serie M ha incorporata la tecnologia Reduced Magnetic Field, così progettata per ridurre le emissioni magnetiche, di corrente elettrica alternata e dell’elettricità statica. I monitor della NEC JC-1572VMB-1 e JC-1735VMB rispettano le più rigide direttive (campo magnetico, campo di corrente elettrica alternata ed...
  • Seite 104 75 Hz)* – 1280x1024: 55 - 65 Hz di refresh verticale (non interfacciato)** * Risoluzioni raccomandate dalla NEC per una visualizzazione ottimale. ** La soluzione massima è basata solo sulle frequenze verticali e orizzontali. Le risoluzioni offerte da Macintosh sono: –...
  • Seite 105: Contenuto Della Scatola

    I - 6 Contenuto della scatola Contenuto della scatola Insieme al vostro monitor MultiSync della serie M trovate i seguenti articoli: – Monitor colori MultiSync M500 (JC-1572VMB/R, JC-1572VMB-1) / M700 (JC-1735VMB/R) con supporto basculante removibile. – Cavo di alimentazione – Cavo di collegamento altoparlanti –...
  • Seite 106 Raccomandazioni per l’uso. I - 7 Non appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. Danni al cavo possono provocare scosse o incendi. Tenete il monitor lontano da transformatori ad alta capacità, motori elettrici e altri dispositivi come altoparlanti o ventole che possono creare forti campi magnetici.
  • Seite 107: Come Cominciare

    I - 8 Come cominciare. Come cominciare. Il vostro è un monitor MultiSync Serie M? Collegate un estremo del cavo di alimentazione al monitor MultiSync e l’altro estremo ad una presa di corrente. Il vostro computer è un Macintosh? collegate l’adattatore Mac tra il mo-nitor e il connettore del Macintosh.
  • Seite 108 Collegamento con il vostro Personal Computer I - 9 Collegamento con il vostro Personal Computer Il monitor a colori Multisync può essere utilizzato con i computer NEC, con i PC compatibili, con i Macintosh e i Macintosh compatibili. Per PC: Il vostro sistema è...
  • Seite 109 I - 10 Collegamento con il vostro Personal Computer Entrambe le configurazioni dovrebbero avere lo stesso connettore video. Se non siete certi di quale porta esso sia, consultate il manuale del computer o della scheda video. Se volete collegare il monitor Multisync Serie M al vostro sistema, seguite le sottoindicate istruzioni: 1.
  • Seite 110 On-Screen Manager (OSM) I - 11 Microfono Per un uso migliore del microfono incorporato, potete acquistare un cavo con mini presa stereo presso il vostro rivenditore. Collegate un estremo del cavo con l’entrata del microfono (MIC IN) posta sul retro del computer. Connettete l’altra estremità...
  • Seite 111 I - 12 On-Screen Manager (OSM) I Controlli Color avanzati vi permettono di regolare i colori sullo schermo e di personalizzarli Grazie al Sistema di Controllo Color di OSM avanzato, potete combinare meglio il colore della vostra immagine secondo una varietà di standard, tipo: –...
  • Seite 112 Elementi OSM: I - 13 Menu principale Sotto-menu PROCEED Esegue solo la Nessuna funzione conferama o entra in un sotto-menu RESET/MUTE Reset di tutti i controlli Reset del controllo nel menu evidenziato evidenziato secondo secondo l’impostazione l’impostazione di di fabbrica fabbrica NOTA: Quando si preme il tasto “RESET”...
  • Seite 113 I - 14 MENU OSM MENU OSM Menu principale Il menu principale di OSM delle icone di controllo vi offre una visione complessiva dei controlli disponibili. Quando è attivato OSM, le icone sono visualizzate sulla parte alta del menu. Se è visualizzato un tasto con la freccia, indica che sono disponibili altre scelte.
  • Seite 114 MENU OSM I - 15 Controlli Luminosità/Contrasto Luminosità: regola la luminosità globale e il grado dello sfondo dello schermo. Contrasto: regola la luminosità dell’immagine in relazione allo sfondo. Video Boost: Quando il monitor è nuovo si trova nella modalità Off. Quando viene attivato, massimizza il contrasto e la luminosità...
  • Seite 115 Il sistema di controllo Color della NEC vi permette di cambiare i vostri colori sullo schermo regolando uno alla volta i colori rosso, verde e blu. Potete regolare i colori a vostro piacimento. Potete anche usufruire di cinque gradazioni di colore preimpostate.
  • Seite 116 MENU OSM I - 17 Cursori / : Muove l’area evidenziata su e giù per selezionare una delle scelte. Cursori +/-: Muove le barre nelle direzioni + o - per aumentare o diminuire la regolazione. RESET: Ristabilisce corrente colore evidenziato secondo l’impostazione di fabbrica.
  • Seite 117 I - 18 MENU OSM Blocco OSM: questa funzione blocca l’accesso di tutte le funzioni contenute nell’OSM. La voce “OSM Bloccato” apparirà qualora si voglia accedere all’OSM. Per attivare il blocco premere il tasto “PROCEED” e “ “ contemporaneamente. Per disattivare il blocco premere “PROCEED”...
  • Seite 118 MENU OSM I - 19 Informazioni Vi vengono fornite informazioni aggiuntive: Fitness tips: è una funzionalità che vi aiuta a ricordare di riposare periodicamente la vostra vista. In base alle vostre necessità, potete scegliere ogni quanto desiderate che appaia questo messaggio. Potete selezionare un intervallo di 15, 30, 45, 60, 90 o 120 minuti dopo il quale appare il messaggio.
  • Seite 119 I - 20 SOLUZIONE DEI PROBLEMI PIU’ COMUNI Display Mode: Indica il mode corrente e la frequenza utilizzata. MODALITÀ FREQUENZA 31.60 KHZ ORIZZONTALE 60.00 HZ VERTICAL POLARITÀ POS. ORIZZONTALE NEG. VERTICAL SOLUZIONE DEI PROBLEMI PIU’ COMUNI Problema Controllate i seguenti elementi: Nessuna immagine La scheda video deve essere completamente inserita nel suo slot.
  • Seite 120 SOLUZIONE DEI PROBLEMI PIU’ COMUNI I - 21 Il LED del monitor L’interruttore di accensione deve essere nella non è acceso (non posizione ON e il cavo di alimentazione deve essere sono visibili i colori connessa. Assicuratevi che il computer non sia in verde, arancione o Power-Saver Mode (toccate la tastiera o il mouse).
  • Seite 121: Specifiche Tecniche

    I - 22 Specifiche Tecniche Specifiche Tecniche Tubo catodico 38 cm (15") / 43 cm (17") a schermo piatto, 35 cm (13,8") / 39,6 cm (15,6") superfice visibile, 0,25 mask pitch, persistenza del fosforo medio-corta, C ROMA LEAR CRT; multistratificato, schermo antistatico, schermo semipiatto e trattamento OptiClear.
  • Seite 122 30% all’80% In magazzino Temperatura da -20° C a +60° C Umidita’ dal 10% all’90% * Risoluzioni raccomandata dalla NEC per una visualizzazione ottimale. **Massime risoluzioni basate solo sulle frequenze orizzontali e verticali Le caratteristiche tecniche possono variare senza preavviso.
  • Seite 123 Appendix...
  • Seite 124 App. A PIN ASSIGNMENTS A - 1 App. A PIN ASSIGNMENTS Macintosh with optional Adapter D-SUB 15 P MINI D-SUB 15 P Pin No. Mini D-SUB 15P D-SUB-15P GROUND GREEN BLUE H/V COMP. SYNC GROUND SENSE 0 GROUND GREEN GROUND GROUND GROUND SENSE 1...
  • Seite 125 JC-1572VMB/R JC-1572VMB-1 JC-1735VMB/R Printed in UK & for Human Potential 78130514...
  • Seite 126 JC-1572VMB/R JC-1572VMB-1 JC-1735VMB/R Printed in Singapore & for Human Potential 78131412...

Inhaltsverzeichnis