Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Colocação Fora De Serviço; Mudança De Local; Eliminação E Transformação Em Sucata; Substâncias Poluentes Para A Água - Bosch 1 687 010 402 Originalbetriebsanleitung

Zubehörsatz für common rail pumpen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
6.4
Substituir o anel de vedação de eixo
rotativo radial
Substituir o anel de vedação de eixo rotativo radial do flan-
ge de fixação 1 685 720 353 quando forem identificados
danos nos anéis de retenção ou fugas no teste da bomba.
4
1
3
Fig. 7:
Flange de fixação com anel de retenção de eixo rotativo
radial
1. Com uma punção (D = 3 mm) através dos 3 orifícios
do flange de fixação (fig. 8, pos. 1, 2, 3), retirar
o anel de vedação de eixo rotativo radial (fig. 8,
pos. 4) do encaixe
2. Lubrificar levemente a parte externa do novo anel de
vedação de eixo rotativo radial e colocar no encaixe
do flange de fixação.
3. Com uma prensa manual e um auxílio de montagem (p.
ex. uma placa com superfície reta que cubra comple-
tamente o anel de vedação de eixo radial), pressionar
para dentro o anel de vedação de eixo rotativo radial.
4. Pressionar novamente o anel de vedação do eixo ro-
tativo radial após um tempo de espera de 2 minutos.
6.5
Peças de reposição e de desgaste
Designação
Flange de fixação (para flange D = 68 mm)
R Anel de vedação de eixo rotativo radial
(FKM - 60 x 80 x 7)
<)
R União roscada (G 1/2")
<)
Anel de redução (D = 68 mm / D = 50 mm)
Semi-acoplamento
<)
R Porca sextavada com flange (M14 x 1,5)
R O-Ring (30 x 3 mm)
<)
Bucha de montagem
Chave de montagem
Mangueira
<)
R Niple de encaixe
l
<)
Bocal (M6, G 1/8")
Niple de encaixe
l
<)
Niple anelar (para M10 x 1, mangueira de
serviço D = 8 mm)
<)
União roscada (M10 x 1)
Flange de acionamento (Oldham)
Acoplamento (Oldham)
<)
Flange de fixação (para flange D = 78 mm)
Peças de desgaste
<)
Robert Bosch GmbH
2
Número de
produto
1 685 720 353
1 680 209 032
1 683 391 152
1 680 103 609
1 686 430 055
1 683 314 016
<)
1 680 210 134
1 680 506 040
1 687 951 030
1 680 712 367
1 684 484 012
1 683 457 128
1 684 484 012
1 683 385 063
1 683 356 133
1 685 702 105
1 686 432 025
1 685 720 354
| 1 687 010 402 / ... 493 | 91
7.
Colocação fora de serviço
7.1
Mudança de local
No caso de o 1 687 010 402 / ... 493 ser repassado,
a documentação incluída no âmbito do fornecimento
deve ser totalmente fornecida.
Transporte o 1 687 010 402 / ... 493 apenas na em-
balagem original ou em uma embalagem equivalente.
7.2
Eliminação e transformação em sucata
7.2.1
Substâncias poluentes para a água
!
Óleos e graxas, bem como resíduos que contenham
óleos ou graxas (p. ex. filtros) são substâncias po-
luentes para a água.
1. Não coloque substâncias poluentes para a água na
canalização.
2. Elimine as substâncias poluentes para a água de
acordo com a legislação em vigor.
!
Segundo a ISO 4113, o óleo de teste pertence à ca-
tegoria de recolhimento de óleo usado 1. A categoria
de recolhimento de óleo usado 1 não pode conter
materiais estranhos, como p. ex., óleos usados de
outra categoria, gasolina ou diesel. Favor consultar o
respectivo código de resíduos na folha de dados de
segurança do óleo de teste.
7.2.2
1 687 010 402 / ... 493 e acessórios
Desmonte o 1 687 010 402 / ... 493, separe por
materiais e elimine de acordo com a legislação em
vigor.
O 1 687 010 402 / ... 493 está em conformidade
com a diretiva européia 2002/96/CE (REEE).
Os equipamentos elétricos e eletrônicos usa-
dos, incluindo os cabos e os acessórios, bem
como acumuladores e baterias têm de ser elimi-
nados separadamente do lixo doméstico.
Para tal, utilize os sistemas de recolha e de
retoma disponíveis.
Através da correta eliminação do
1 687 010 402 / ... 493, pode evitar danos
causados ao ambiente e riscos de saúde
pessoal.
pt
|
1 689 989 211
2015-08-04

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

1 687 010 493

Inhaltsverzeichnis