Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

LIBRETTO ISTRUZIONI
USER HANDBOOK
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nuova Simonelli MicroBar

  • Seite 1 LIBRETTO ISTRUZIONI USER HANDBOOK Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 S.p.a. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 71 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 72 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 74 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 75 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 77 MANUEL D’INSTRUCTIONS GEBRAUCHANWEISUNGEN INSTRUCCIONES DE MANEJO Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 78 S.p.a. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 113: Technische Daten

    Espressomaschine. Dies bedeutet absolute Zuverlässigkeit und einfache Handhabung. Wir sind sicher, dass unser Modell MICROBAR Ihr Vertrauen in die Firma Nuova Simonelli bestärken wird und Sie sicherlich auch anderen den Kauf dieses Kaffeeautomaten empfehlen werden, sobald Sie erkannt haben, dass Sie mit dem Gerät die Rentabilität des Caffetteria-Services erhöhen und die Betriebskosten optimieren...
  • Seite 114 INHALTSvErzEICHNIS TECHNISCHE DATEN ....35 6.14 BEzug vON HEIßWASSEr ......50 6.15 DAMPf ............51 PrOgrAMMIEruNg ....51 BESCHrEIBuNg ......37 ÜBErSICHT ........... 51 BESCHrEIBuNg DEr TASTATur PrOgrAMMIEruNg ........52 (Standardausführung) ........38 PrOgrAMMIEruNg vErLASSEN ....52 TECHNISCHE KOMPONENTEN ....... 38 PrOgrAMMzYKLuS BEDIENEr-MODuS..
  • Seite 115: Beschreibung

    BESCHrEIBuNg Fig. 1 LEGENDE Bohnenbehälter 11 Milchschlauch Tastatur mit Display 12 Milchtemperatur Einstellschraube Frontüre 13 Frischwassertank Dampf- und Heißwasserrohr 14 Hauptschalter (ON / OFF) Tropfgitter 15 Netzstecker Kaffeesatzschublade 16 Restwasserschale Kaffeeauslauf Milchauslauf Fronttürschloss 10 Handeinwurfschacht Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 116: (Standardausführung)

    BESCHrEIBuNg TECHNISCHE KOMPONENTEN Tastenfeld (Standardausführung) Fig. 2 Fig. 3 LEGENDE LEGENDE (Werkseinstellung) Fronttürschloß 1 Taste 1 Espresso Sicherheitsschalter 2 Taste 2 Espresso Einstellschraube für Milchschäumer 3 Taste 1 Caffé Einstellschraube Mahlen von Kaffeebohnen mit linkem 4 Taste 2 Caffé Mahlwerk 5 Taste Zweites Mahlwerk, Bohnenbehälter linkes Mahlwerk Koffeinfrei,...
  • Seite 117: Sicherheitsvorschriften

    SICHErHEITSvOrSCHrIfTEN  nur dann erreicht, wenn ein ordnungsgemäß Diese Bedienungsanleitung stellt geerdeter Anschluß entsprechend den gel- einen wesentlichen Bestandteil des Erzeugnisses dar und ist dem tenden Sicherheitsvorschriften vorgenommen wird. Die Überprüfung dieser grundlegenden Verbraucher auszuhändigen. Die in die- Anforderung auf Sicherheit ist unerläßlich und ser Bedienungsanleitung enthaltenen Hinweise sind aufmerksam durchzulesen, im Zweifelsfall wenden Sie sich zwecks sorg-...
  • Seite 118  • das Gerät nicht barfuß bedienen; Was die Reinigung des Gerätes anbelangt, • in Badezimmern oder Duschen keine muß die Maschine vorher spannungslos Verlängerungen verwenden; gesetzt werden. Das heißt, der SCHALTER ACHTUNG DER MASCHINE AUSGESCHALTET UND STROMSCHLAGGEFAHR DER STECKER HERAUSGEZOGEN wer- den, wobei man sich ausschließlich an die in dieser Bedienungsanleitung vorgesehe- nen Anweisungen zu halten hat.
  • Seite 119 ACHTUNG  Falls die Entscheidung getroffen wird, ein VERGIFTUNGSGEFAHR solches Gerät nicht mehr zu benutzen, ist es wichtig dieses unbrauchbar zu machen  gelernte Personal indem man zuerst den Netzstecker her- Installations-, Wartungs-, Entlade- und auszieht und dann das Versorgungskabel Einstellverfahren Arbeitshandschuhe entfernt.
  • Seite 120: Gerätetyp Und Transportbestimmungen

    Abladezone befinden; die Palette auf den IDENTIfIzIEruNg DEr Boden stellen, circa 30 cm (11.8 in) vom Boden MASCHINE anheben und in den Lagerbereich bringen Bei jeder Mitteilung an den Hersteller Nuova Simonelli ACHTUNG muss die Seriennummer angegeben werden. STOSS- ODER QUETSCHUNGSGEFAHR Vor dem nächsten Arbeitsschritt ist zu über-...
  • Seite 121: Installation Und Inbetriebnahme

    INSTALLATION uND ACHTUNG INBETrIEBNAHME KURZSCHLUSSGEFAHR Bevor Sie das Gerät an das elektrische Stromnetz ACHTUNG anschließen, stellen Sie sicher, daß der entspre- VERSCHMUTZUNGSGEFAHR chende Spannungswert mit dem des Gerätes übereinstimmt. Das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß ent- sorgen. INSTALLATION DEr MASCHINENvErSION MIT TANKBEHÄLTEr ACHTUNG Maschine ausschalten, bevor der Tankbehälter gefüllt oder abgenommen wird.
  • Seite 122: Installation Der Maschinenversion Mit Direktanschluss

    ACHTUNG Die Wasserhärte muss unter 4° - 6° fr (französi- sche Grad) liegen. Der Chlorgehalt darf 100 mg je Liter nicht überschreiten. Andernfalls gelten Garantiebedingungen der Maschine nicht. INSTALLATION DEr Fig. 20 MASCHINENvErSION HINWEIS: Der Maximaldruck am Auslauf des MIT DIrEKTANSCHLuSS Druckminderers DARF 1,5 Bar NICHT Wenn Sie das Verpackungsmaterial von der überschreiten.
  • Seite 123: Inbetriebnahme

    HINWEIS: Die Startdauer beträgt in etwa 3 Minuten. HINWEIS: Die Maschine einem Sicherheitssystem ausgestattet, das nach etwa 1,5 Minuten ununterbroche- nem Betrieb der Pumpe die Maschine stoppt (um eine Überhitzung der Pumpe zu vermeiden). In diesem Fall die Maschine über den Hauptschalter Fig.
  • Seite 124: Einstellungen Durch Den Fachmann

    Nachstehend angeführte Einstellungen sind unten. AUSSCHLIESSLICH Aufgabe des Fachtechnikers. • Zum Öffnen den Schlüssel kurz gegen den Die Firma Nuova Simonelli trägt keine Haftung Uhrzeigersinn drehen. für Sach- oder Personenschäden, die auf die Um die Luftmenge und folglich die Schaummenge des Nichtbeachtung der in dieser Anleitung beschriebe- Milchschäumers abzuändern, ist die Einstellschraube...
  • Seite 125: Gebrauch Der Maschine

    gEBrAuCH DEr MASCHINE AuSSCHALTuNg Zur Maschinenausschaltung wie folgt vorgehen: • Im eingeschalteten Maschinenzustand die Taste Bevor Sie zum ersten Mal die Maschine in Betrieb nehmen vergewissern Sie sich, dass Sie die „ENTER“ 5 Sekunden lang drücken: Sicherheitsvorschriften in dieser Bedienungsanleitung gelesen und genau befolgt haben.
  • Seite 126: Produktetasten Und Symbole

    zuBErEITuNg vON WICHTIG: Auf den Tasten 1 - 2 – 3 – 4 – 6 EINzELPrODuKTEN (siehe entsprechende “Display” Beschreibung), kann ein weiteres Produkt je nach Wunsch und den lan- destypischen Gewohnheiten eingestellt werden. Die Vorgehensweise ist bei der Zubereitung von Caffè...
  • Seite 127: Zubereitung 2 Caffe

    zuBErEITuNg 2 CAffE’ zuBErEITuNg vON MILCHPrODuKTEN • Stellen Sie neben die Maschine einen mit Milch • Stellen Sie eine Tasse unter jeden Auslauf. gefüllten Behälter. • Führen Sie den Schlauch zum Ansaugen der Milch in das Innere des Behälters. Fig. 31 •...
  • Seite 128: Zubereitung Eines Koffeinfreien Pulverkaffees

    6.12 zuBErEITuNg EINES 6.13 EINSATz EINES KOffEINfrEIEN zWEITEN MAHLWErKS PuLvErKAffEES (Nur in der version mit doppeltem Mahlwerk) • Öffnen Sie den Deckel des Behälters für Pulverkaffe. ACHTUNG ACHTUNG Des weiteren darf kein Kaffee eingefüllt werden, der mit Karamel, Zucker oder ähnlichem vorbehandelt In den Kaffeebehälter NUR Kaffeepulver fül- wurde.
  • Seite 129: Dampf

    PrOgrAMMIEruNg • Auf dem Display erscheint folgende Anzeige: ÜBErSICHT • Wenn die gewünschte Menge Wasser erreicht ist, drücken Sie erneut die Taste Heißwasser um den Vorgang abzubrechen. 6.15 DAMPf ACHTUNG Solange Dampf erzeugt wird, nicht die Dampfdüse berühren oder die Hände unter die Düse halten. Achten Sie darauf, dass das Düsenende immer nach unten gerichtet ist und der Dampf auf den Abstellgrill ausströmt.
  • Seite 130: Programmierung

    TAG/UHRZEIT PROG. ON/OFF ENERGIEEINSPARUNG Diese Funktionen sind NUR über den FACHMANN- TASTENFUNKTIONEN MODUS vorzunehmen.  : Durchlauf der Liste programmierbare Funktionen und/oder Wertverminderung / Diese Einstellungen dürfen NUR von einem Werterhöhung. spezialisierten Techniker durchgeführt werden. ENTER : Zugang zum Menü / Untermenü und Einstellungsarbeiten, die von NICHT qualifi- Eingabebestätigung.
  • Seite 131 Sprache aus. Gewählt werden kann zwischen: die Bezeichnung für die entsprechende Taste und gelangen gleichzeitig zur Programmierung der näch- Italienisch, Englisch, Spanisch, Deutsch, Französisch, sten Taste. Holländisch, Schwedisch, Finnisch, Norwegisch, Folgende Tasten können programmiert werden: Russisch und Japanisch. Mit der Taste RESET verlassen Sie das Untermenü und kehren zum Ausgangsmenü...
  • Seite 132 Mahldauer 2 Caffè Mit den Tasten  der Anstieg / die Senkung Mahldauer CoffeCreme der Milchabgabedauer für das betreffende Getränk Mahldauer Caffelatte möglich. Mahldauer Sek. Macchiato Mit der Taste RESET verlassen Sie das Untermenü 10 Mahldauer Sek. Cappuccino und kehren zum Ausgangsmenü zurück. 11 Mahldauer Sek.
  • Seite 133: Energieeinsparung

    Falls ein falsches Passwort eingegeben wird, blendet Drücken Sie ENTER, um wieder die automatische die Maschine die Programmierung automatisch aus Ein- / Ausschaltung zu aktivieren. und stellt sich auf den Status Maschine Bereit. Falls Sie die Einstellung speichern möchten: Die Taste ...
  • Seite 134: Kaffeesatzzähler

    gebene Wert wird gespeichert. 16. REINIGUNG EINSATZENDE Mit der Taste ENTER durchlaufen Sie jeden ein- Durch Drücken der Taste ENTER gelangen Sie zelnen Punkt des Untermenüs und speichern den ins Untermenü. Programmiert wird die Reinigung der Gruppe in eingestellten Wert. dem Moment, in die Maschine ausgeschaltet wird.
  • Seite 135: Dampftemperatur

    20. DAMPFTEMPERATUR gebene Wert wird gespeichert. Die Taste ENTER ist deaktiviert. Durch Drücken der Taste ENTER gelangen Sie ins Untermenü. 24. ENTKALKUNG (Nur Microbar mit Programmiert wird die Temperatur des Tankversion) Dampfkessels. Durch Drücken der Taste ENTER gelangen Sie Mit den Tasten  können Sie die Temperatur des ins Untermenü.
  • Seite 136: Entkalkung

    ßend einen weiteren Liter Lösung ein. Durch die Betätigung der Taste RESET wird wieder • Nach Ablauf der Wartezeit zeigt das Display: das Hauptmenü eingeblendet, ohne die eingestellte Angabe zu speichern. In der folgenden Tabelle kann die Übereinstimmung zwischen der eingestellten Härte und der verbrauch- •...
  • Seite 137: Spezialfunktionen

    SPEzIALfuNKTIONEN ENTER MASCHINENKALIBrIEruNg und RESET bis auf dem Display folgende Anzeige erscheint: rÜCKSTELLuNg DES WASSErzÄHLErS Diese Funktion dient zum Zurücksetzen des Wasserzählers. Gehen Sie dazu wie folgt vor: MANuELLE • Schalten Sie die Maschine über den Hauptschalter STEuEruNg DEr aus (OFF). KAffEEgruPPE •...
  • Seite 138: Reinigung Und Pflege

    rEINIguNg uND PfLEgE ACHTUNG Für die Säuberung der Maschine NIEMALS Wasserstrahlen einsetzten. gEHÄuSErEINIguNg Vor jeglicher Reinigungsmaßnahme muss die Fig. 37 Maschine energietechnisch auf den Status “0” gebracht werden (Schalter ausschalten und HINWEIS: Bevor Sie den Reinigungszyklus durch- Stromnetzkabel herausziehen). führen muss der Wassertank aufgefüllt werden Nur bei Wassertankversion.
  • Seite 139: Wiederaufnahme Eines Unterbroche Nen Reinigungsvorgangs

    4. Folgende Taste drücken: ratsam, ein Gefäß unter die Gruppe zu stellen oder die Restwasserschale nach der Reinigung und Spülung zu entlee- ren. 5. Taste etwa 5 Sekunden lang gedrückt halten, bis WIEDErAufNAHME nachstehende Meldung erscheint: EINES uNTEr- BrOCHENEN rEINIguNgSvOrgANgS •...
  • Seite 140: Reinigung Der Dampfdüse

    rEINIguNg DEr rEINIgEN DEr DAMPfDÜSE rESTWASSErSCHALE Reinigen Sie die Dampfdüse nach jeder • Reinigen Sie die Restwasserschale mit warmem Getränkeerwärmung. Wasser und Seife. Verwenden Sie bei Bedarf eine Bürste. ACHTUNG HINWEIS: Die Tropfschale ist Spülmaschinen VERBRENNUNGSGEFAHR geeignet. Verwenden Sie ein mit warmem Wasser bzw. Neutralreiniger leicht angefeuchtetes Tuch.
  • Seite 141: Reinigung Der Dichtung Des Zuteilers

    rEINIguNg DEr DICHTuNg DES zuTEILErS • Entfernen Verkrustungen oder Kaffeerückstände am Kolben sowie in der Kammer des Kaffeezuteilers mit einer Bürste. Sie sollten sämtlich Kaffeerückstände auch an anderen Stellen der Maschine entfernen. Fig. 49 • Alle daran angeschlossenen Rohre abtrennen. •...
  • Seite 142: Datentabelle

    DATENTABELLE STANDArDEINSTELLuNg PRODUKT WASSER MAHLZEIT MILCHMENGE VORBRÜHUNG PRESSUNG MENGE IN SEKUNDEN IN SEKUNDEN (cc) (sec) (sec) Ristretto Nein 2 Ristretto Nein Nein Espresso Nein 2 Espresso Nein Nein Caffè Nein 2 Caffè Nein Nein Caffe Creme Nein Nein 2 Caffe Creme Nein Nein Cappuccino...
  • Seite 143: Displaymeldungen

    DISPLAYMELDuNgEN DISPLAY MELDUNG URSACHE AUSWIRKUNG LÖSUNG ANMERKUNG Kaffeesatz- Auswurfsperre Die Kaffeesatz- KAFFEESATZSCHUBLADE schublade heraus- für Tasten auf schublade ist voll. VOLL ziehen und in einem Kaffeebasis. Die Anzahl der Abfallbehälter entlee- darin vorhande- ren. Schublade wieder nen Kaffeesätze einsetzen, sobald das Wert Display nachstehende erreicht, der in der...
  • Seite 144: Die Reinigung Des Milchkreislaufes Ist Nötig

    DISPLAY MELDUNG URSACHE AUSWIRKUNG LÖSUNG ANMERKUNG Es wurde die wird Einen Reinigungszyklus EIN REINIGUNGSZYKLUS IST Anzahl Meldung ange- vornehmen (siehe NÖTIG e i n g e s t e l l t e n zeigt, aber die Abschnitt „REINIGUNG Zyklen über- Maschine berei- DER KAFFEEGRUPPE...
  • Seite 145: Messaggi Allarme Blocchi Macchina

    MESSAggI ALLArME BLOCCHI MACCHINA DISPLAY MELDUNG URSACHE AUSWIRKUNG LÖSUNG ANMERKUNG Während L’unità di controllo Die Maschinentür ALARM GRUPPE MOTOR Falls blocca l’eventuale Gruppeneinsatzes öffnen und schlie- OBERER KOLBEN Alarm hat der obere ciclo in corso, ßen. zweites Mal spegnendo Kolben erscheint, ist e i n g e s t e l l t e gli attuatori che...
  • Seite 146 DISPLAY MELDUNG URSACHE AUSWIRKUNG LÖSUNG ANMERKUNG Taste Der Wassertank Es wird kein Tank ALARM TANK LEER Heißwasser ist leer. Kaffee einge- Wasser füllen. betätigen, um schenkt; die lau- e v e n t u e l l e fende Dosis wird Luftblasen zu unterbrochen beseitigen.
  • Seite 182 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 183 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 184 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 185 NOTE/NOTES: Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 186 NOTE/NOTES: Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 187 NOTE/NOTES: Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 188 NOTE/NOTES: Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 189 NOTE/NOTES: Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 190 NOTE/NOTES: Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 191 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis