EINSCHALTEN VOM ANTRIEB VOR DER UMSTELLUNG ZUR ARBEIT VERBOTEN HOCHKLAPPUNG DES WENDERS VOR DEM VÖLLIGEN ANHALTEN DER ROTIERENDEN TEILEN VERBOTEN ARBEIT IN ANWESENHEIT VON DRITTEN IM ABSTAND BIS 50 M VERBOTEN ACHTUNG: Betriebsanleitung zum künftigen Gebrauch aufbewahren. Geprüfte Bauweise und ausgewählte Stoffe sorgen für Haltbarkeit und Zuverlässigkeit unserer Erzeugniss.
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 1. IDENTYFIZIERUNG DER MASCHINE Typenschild (Bild. 2) des Kreiselwenders wird am Rahmen des Gerätes, wie auf Bild. 1, befestigt. Bild. 1. Befestigungsstelle des Typenschildes Bild. 2. Typenschild Typenschild enthält:...
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 3. BESTIMMUNG DES KREISELWENDERS Der Kreiselwender dient zum Wenden von frisch gemähten Grünfutter und Heu zur Beschleunigung ihrer Trocknung. ACHTUNG: Gebrauch der Maschine für andere als oben genannte Zwecke ist unzulässig.
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 3.2. Aufbau und Arbeitsweise 3.2.1. 4-Kreiselwender Bild. Die Ansicht 4-Kreiselwenders wurde dargestellt. Aufhängungsrahmen (1) mit dem Anbaubock (2) ermöglicht den Anschluss des Kreiselwenders an dem Dreipunktturm des Schleppers. Der Antrieb von der Zapfwelle des Schleppers wird via Winkelgetriebe auf die Rotoren übermittelt.
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 3.2.2. 6-Kreiselwender Bild. Die Ansicht 6-Kreiselwenders wurde dargestellt. Aufhängungsrahmen (1) mit dem Anbaubock (2) ermöglicht den Anschluss des Kreiselwenders an dem Dreipunktturm des Schleppers. Der Antrieb von der Zapfwelle des Schleppers wird via Winkelgetriebe auf die Rotoren übermittelt.
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 3.2.3. 8-Kreiselwender Die Ansicht des 8-Kreiselwenders wurde auf dem Bild. 5. Der Aufhängungsrahmen (1) mit dem Anbaubock (2) ermöglicht den Anschluss des Kreiselwenders an dem Dreipunktturm des Schleppers. Der Antrieb von der Zapfwelle des Schleppers wird via Winkelgetriebe auf die Rotoren übermittelt.
Kreiselwender werden mit der folgenden Grundausrüstung geliefert: Garantieschein , Bedienungsanleitung mit Ersatzteilkatalog und Konformitätserklärung, Gelenkwelle (Taf. 2), Sprühfarbe (150 ml). Taf. 2. Empfohlene Gelenkwellen für SaMASZ-Kreiselwender Leistung Länge Drehmoment Modell Bezeichnung Kupplung Hersteller Notizen P4-420 1210-...
Gelenkwelle muss immer nach jeden 50 Stunden laut Bild. 6 und Bild. 7 geschmiert werden. Gelenkwelle muss auch nach und vor einem langen Stillstand geschmiert werden. Nach Absprache mit SaMASZ können auch Gelenkwellen anderer Hersteller mit vergleichbaren technischen Daten zugelassen werden. 4. SICHERHEITHINWEISE 4.1.
Seite 11
Befestigungen ist unzulässig. Alle technische Kontrollen und Einstellungen bei liegendem Gerät durchführen. Für Reparaturarbeiten nur original SaMASZ-Ersatzteile gemäß ET-Katalog benutzen. Gelenkwellenschütze gründlich prüfen. Niemals mit beschädigten Schützen arbeiten. Vor der Durchführung von Wartungsmaßnahmen, der Montage, Demontage, eines Stillstands ist ...
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 Bei jeder Wartungstätigkeit am hydraulischen System Schutzmittel für Augen und Hände benutzen. Ausfließende Hydrauliköl (16 MPa) kann die Haut durchdringen und schwere Krankheiten hervorrufen. In diesem Fall sich unbedingt an einem Arzt wenden.
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 Während des Transports tragbare Beleuchtungsanlage an der Maschine befestigen sowie eine Dreiecktafel für langsam fahrende Fahrzeuge. Während Transport auf öffentlichen Straßen das Gerät zur Transportstellung umstellen. Siehe ...
Die Lebensdauer der Hydraulikschläuche betrifft 5 Jahre ab dem Produktionsdatum. 4.8. Restrisiko Obwohl SaMASZ Verantwortung für Entwurf und Konstruktion der Maschinen zum Vermeiden der Gefahr trägt, sind etliche Risikofaktoren unvermeidbar. Die größte Gefahr erfolgt bei folgenden Tätigkeiten: Bedienung des Machine von Minderjährigen und Personen, die mit der Bedienungsanleitung ...
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 2. Verwundungsgefahr, Schürfwunden, Kratzer Kommt während des Austauschens der Arbeitsteilen mit Scharfkanten, der Reinigung der Maschine und der Behebung von Verstopfungen und Klemmen vor. Bei allen Reparatur- und Wartungsarbeiten Handschuhe tragen.
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 Bedienung der Maschine von Personen, die sich mit der Bedienungsanleitung bekanntgemacht haben, Falls Sicherung des Gerätes vor dem Zugang der Kinder und der Außenstehenden kann die Restgefahr bei Anwendung des Maschines bis Minimum beschränkt werden.
Seite 18
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 N-49 N-50 N-52 N-100 Während Steuerung des Sich von Neigungsumfeld Handschutzmittel benutzen Augenschutz benutzen Krafthebers nicht am der Maschine fernhalten Kraftheberlenker Platz nehmen N-101 N-102 N-103 N-104 Schutzkleidung benutzen Kopfschutz benutzen Gehörschutz benutzen...
Seite 19
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 N-168 N-183 N-196 N-197 Achtung: Schneidmesser! Achtung: Einzugsgefuhr der Nicht in die Nähe der Beine Maschine kommen N-62 N-67 N-52; N-100 N-101; N-102 N-103; N-104 N-68 N-29 N-62 N-15; N-67...
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 Es gilt die Gelenkwelle an die Schlepperzapfwelle anzubringen. Bei Bedarf gilt es diese gemäß des Punktes 5.4 zu kürzen. Bild. 10. Anschluss des Kreiselwenders an den Traktor: a) Oberlenker (G) inTransportstellung; b) Oberlenker (G) in Arbeitsstellung, c) Paar Hydraulikanschlüsse (H1) - einklappen, ausklappen der Zettwenderarme (H2) - Paar...
Teleskop-Gelenkwelle vom Schlepper trennen. Keine Trennung der Welle kann die Beschädigung von Antriebswellen verursachen. ACHTUNG: Mit dem P4-420 - Kreiselwender ist es VERBOTEN, die Rotoren einzuklappen, wenn der Zettwender für Arbeit am Feldrand gesetzt ist. Siehe Abschnitt 5.8.1.
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 a) Nicht zulässige Position b) Zulässige Position Bild. 12. Klappen des P8 – Wenders a) mit blockierten Vorgewendeklinken, b) mit gelösten Vorgewendeklinken 5.3. Vorbereitung zum Transport auf öffentlichen Straßen Laut Verkehrssicherheitsvorschriften soll der Kreiselwender mit zwei Warntafeln T (Bild.
8-Kreiselwender P8-790, P8-890 Während der Bewegung auf den öffentlichen Wegen soll die Maschinenbreite nicht 3,0m überschreiten. Denn der Kreiselwender SaMASZ hat die Möglichkeit, die Arbeitshöhe von Rädern einzustellen, kann die Änderung dieser Einstellung mit der Änderung der Transportbreite der Maschine nach ihrem Zusammenbauen bewirken. Deshalb soll man die Transportbreite des Kreiselwenders vor der Ausfahrt auf den öffentlichen Weg kontrollieren und wenn es nötig ist, die...
langsam wie möglich mit dem Boden in Berührung kommen. Kreiselwendern P4 und P6 von SaMASZ sind mit einem abstoßenden Mechanismus ausgerüstet, der verstellbare Kreiselarmen hat. Seine Anwendung lässt die Armen aufmachen, ohne die Kabine des Schleppers zu verlassen. Die Begrenzung seines Funktionieren kann die Neigung des Bodens sein, auf dem sich die Maschine während des Zerlegens befindet.
Seite 26
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 Bild. 16. Die Beschränkung vom Mechanismusfunktionieren des Zerlegens der Maschine Für P8- Kreiselwender: Senken Sie die Arme mit Rotoren so langsam wie möglich, indem Sie die Hydraulikzylinder mit ...
Seite 27
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 Position der Öse des Stellglieds im aufgeklappten Zustand für Arbeiten auf ebenem Gelände. K – Kopierbereich Bild. 17. Stufen der Entfaltung des Kreiselwenders P8 ACHTUNG: Es ist verboten, den Kreiselwender in Hanglagen aufzuklappen (Bild. 18).
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 ACHTUNG: Der Kreiselwender P8 muss auf ebenem Boden ausgeklappt werden. Das Ausklappen am Hang kann zu Beschädigungen des Stellglieds oder der Maschinenkomponenten führen (Bild. 18). Bild. 18. Blockierungsgefahr des Zylinders beim Ausklappen des Kreiselwenders am Hang 5.6.
5.7. Vorbereitung zur Arbeit ACHTUNG: Für die Zeit der Lagerung der Maschine, werden die Kolbenstangen der Zylinder in der Firma SaMASZ mit einem schützenden Schmiermittel beschichtet, welches diese vor Wettereinwirkungen schützt, um die Lebensdauer nicht zu verkürzen. Vor dem Arbeitsbeginn sollte der Überschuss an Schmiermittel von den Kolbenstangen entfernt werden.
Seite 30
Dreipunktbock (Hebung/Senkung) Stellung des Kreiselwenders einstellen (Neigung ca. 15° empfohlen, für P4-420 ca. 13º). Kreiselwender haben die Möglichkeit, den Wendenwinkel im sehr breiten Bereich zu regulieren. Mit dem Kreiselwender P8 ist es möglich, den Zettwinkel je nach Anordnung des Fahrwerks auf 15°...
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 Bild. 24. Empfohlene Einstellungen des Kreiselwenders – a) bei normalen Arbeitsbedingungen, b) bei flachen Arbeitsbedingungen Geräteantrieb langsam einschalten, bis die Nenndrehzahl der Zapfwelle 540 U/min erreicht wird. Drehzahl soll möglichst niedrig bleiben, damit der Kraftstoff erspart werden kann, Den entsprechenden Gang einschalten und langsam ins gemähte Gras reinfahren.
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 0 bis 4 cm über dem Boden (Bild. 25). Während der Arbeit nicht zur Aufwicklung des Grases zulassen. ACHTUNG: Es ist verboten die Federzinken niedriger als 1cm zum Erdboden einzustellen, da dies zu Beschädigungen an der Maschine, wie Verbiegungen oder Brüchen...
Seite 33
8-Kreiselwender P8-790, P8-890 Bild. 28. Einstellung der Kreiselwenderräder – a) lose Räder, b) Standardeinstellung der Räder Beim Kreiselwender P4-420 wird die Radeinstellung über den Mechanismus "Feldrand" eingestellt” (Bild. 29). Bild. 29. Der Mechanismus "Feldrand": L - Steuerleitung, Z - Verriegelung-Mechanismus...
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 Gefalteter Schwadtuch Entfalteter Schwadtuch Feldrand Bild. 30. Zettwenden nach a) links oder b) rechts am Rand von Wiesen mit Anwendung des Schwadtuches 5.8.2. Vorgewendeposition (Für P8-Kreiselwender) Die Vorgewendeposition der 8 Rotorkreiselwender kann genutzt werden, um große Änderungen in der Fahrtrichtung leichter zu bewältigen.
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 c) Sperrklinke in der "Transport-Position: Bild. 31. Ansicht des Kreiselwenders P8 in Vorgewendeposition Heben Sie bei Bedarf die zentralen Fahrwerke mit den Unterlenkern des Traktors auf die erforderliche Höhe h2 an (Bild. 31a).
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 Bild. 32. Aufgewickeltes Gras auf dem Kreisel des Kreiselwenders 5.9. Abkoppeln der Maschine vom Schlepper ACHTUNG: Während der Abkopplung, sicherstellen, dass sich niemand zwischen Maschine und Schlepper befindet. Um den Kreiselwendern vom Schlepper abzukoppeln gilt es: die Maschine auf einer stabilen und eben Fläche abzustellen,...
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 6.2. Tägliche Pflege Nach der Arbeit soll man: Alle Teile und Verbindungen kontrollieren. Lose Verschraubungen nachziehen, abgenutzte oder beschädigte Teile für neue austauschen, Kreiselwender mit Wasser unter Druck nach jedem Wenden reinigen ...
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 7. SCHMIERUNG 7.1. Winkelgetriebe (zentrale) Täglich vor Arbeitsbeginn gilt es den Ölstand zu überprüfen und bei Bedarf aufzufüllen, in dem der Stopfen B (Bild 27) aus dem oberen Teil des Getriebes herausgedreht wird. Der Ölstand im Getriebe wird bei horizontaler Stellung der Maschine durchgeführt, in dem der Kontrollstopfen A...
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 7.3. Gelenke Die Konstruktion des Kreiselwenders umfasst viele bewegliche Teile - Verbindungen, die eine regelmäßige Schmierung erfordern. Auf dem Bild. 39 wurden die Schmierpunkte, die mit STP- Fett geschmiert werden.
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 8. MӦGLICHE MӒNGEL UND IHRE BESEITIGUNG Mängelart Ursache Empfehlungen beschädigte oder verschmutzte Verbindungselemente der Hydraulikelemente Hydraulik tauschen oder reinigen den Zustand vom Kreiselwenders hebt sich beschädigtes Hydrauliksystem des Hydrauliksystem des Schleppers...
4-Kreiselwender P4-420, P4-471, P4-531 Betriebsanleitung 6-Kreiselwender P6-651, P6-771 8-Kreiselwender P8-790, P8-890 9. REPARATUR UND ENTSORGUNG 9.1. Reparatur Vor jeder Reparatur oder Verwendbarkeitsbewertung sollen die Grasreste, Schmutz und Dreck ausder Maschine beseitigt werden und das Maschine soll gründlich gereinigt werden. Danach kontrolliert man alle Schraubenverbindungen, Getriebe, Bolzen, Lager usw.
Mängel werden vor Ort durch SaMASZ oder Kundendienst des Händlers beseitigt. 3. Pannen sollen persönlich, per Post oder telefonisch angemeldet werden. Reparatur erfolgt innerhalb 14 Tage. Mängel werden vor Ort durch SaMASZ oder Servicekräfte der Händler beseitigen. 4. Garantieansprüche auf Austausch der Ware durch eine mangelfreie oder Geldzurückzahlung werden durch den Hersteller innerhalb von 14 Tagen bearbeitet und abgewickelt.
Seite 44
Kontaktangaben zu diesen Betrieben anzugeben. ACHTUNG: Änderungen vorbehalten. ACHTUNG: Firma SaMASZ arbeitet ständig an der Entwicklung ihrer Erzeugnisse. Änderungsrecht der Form, Ausstattung oder Technik ist dem Hersteller vorbehalten. Durch die in der Betriebsanleitung dargestellten Daten, Zeichnungen und Beschreibungen können keine Ansprüche hervorgerufen werden.