Seite 1
Art.Nr. 5906601901 5906601850 | 10/2014 WSE850 Schweißgerät 5-13 Originalbetriebsanleitung Welding Set 14-21 Translation from the original instruction manual Svejseapparat 22-29 Traduction du manuel d’origine Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 2
Nur für EU-Länder. Kun for EU-lande. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EF em bortskaffelse af Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro- elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer- brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på...
Seite 3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Erklärung der Symbole auf dem Gerät Achtung! Bedienungsanleitung lesen. Achtung! Heiße Teile. Abstand halten. Achtung vor Stromschlag! Vor allen Einstell- oder Reinigungsarbeiten oder wenn das Netzkabel verwickelt oder schadhaft ist, das Gerät ausschalten und von der Stromversorgung trennen. Wenn das Netzkabel schadhaft oder gerissen ist, muss es sofort von der Stromversorgung getrennt werden.
1. Einleitung 2. Gerätebeschreibung (Abb. 1,2) HERSTELLER: 1. Potentiometer zur Einstellung des Schweißstroms/ scheppach Ein-/Ausschalter Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH 2. Schweißstromskala Günzburger Straße 69 3. Kontrolllampe für Betrieb D-89335 Ichenhausen 4. Kontrolllampe für Überhitzung 5. Schnellkupplung positiv VEREHRTER KUNDE, 6. Schnellkupplung negativ Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei-...
Seite 8
Sicheres Arbeiten beschädigt sind. 1 Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung 13 Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf – Unordnung im Arbeitsbereich kann Unfälle zur – Vergewissern Sie sich, dass der Schalter beim Folge haben. Einstecken des Steckers in die Steckdose aus- 2 Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse geschaltet ist.
Seite 9
• Verwenden Sie das Gerät ausschließlich entspre- vermeiden. chend dem in dieser Gebrauchsanweisung angege- • Solide Schutzschuhe tragen. benen Verwendungszweck. • Vergewissern Sie sich, dass die Schweißräume im- • Sie sind für die Sicherheit im Arbeitsbereich verant- mer gut durchlüftet werden, sodass die Bildung von wortlich.
Seite 10
• Schützen Sie die Augen mit dafür bestimmten Schutz- • Nicht mit ungeschützten Augen in den Lichtbogen se- gläsern (DIN Grad 9-10). Verwenden Sie Handschu- hen, nur Schweiß-Schutzschild mit vorschriftsmäßigen he und trockene Schutzkleidung, die frei von Öl und Schutzglas nach DIN verwenden. Der Lichtbogen gibt Fett ist, um die Haut nicht ultravioletten Strahlungen außer Licht- und Wärmestrahlen, die eine Blendung des Lichtbogens auszusetzen.
Symbole auf dem Typenschild Enge und feuchte Räume Bei Arbeiten in engen, feuchten oder heißen Räumen WSE850 sind isolierende Unterlagen und Zwischenlagen ferner Entsprechender Schweißstrom Stulpenhandschuhe aus Leder oder anderen schlecht Entsprechende leitenden Stoffen zur Isolierung des Körpers gegen Fuß- Arbeitsspannung U boden, Wände leitfähige Apparateteile und dgl.
für Betrieb (3) erlischt. halter (8) nach den Schweißen immer isoliert abgelegt werden müssen. 8. Bedienung Die Schlacke darf erst nach dem Abkühlen von der Naht entfernt werden. Schweißvorbereitungen Wird eine Schweißung an einer unterbrochenen • Die Masseklemme (9) wird direkt am Schweißstück Schweißnaht fortgesetzt, ist erst die Schlacke an der An- oder an der Unterlage, auf der das Schweißstück ab- satzstelle zu entfernen.
10. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Trans- portschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Roh- stoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materiali- en, wie z.B.
Seite 30
Ersatzteilzeichnung / Spare parts drawing / Reservedelstegningen Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen 12. Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok hereby declares the following conformity under the kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
Defekta delar ersätts utan omkostningar, men kunden står för installationen. Vår beaktats. Vidare kan garantikrav endast ställas för maskiner som inte har reparerats av tredje garanti täcker endast orginal scheppach-delar. Anspråk på garanti öreligger inte för: garantin part. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...