Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

PETZL ASCENTREE Handbuch Seite 17

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ASCENTREE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

(CZ) ČESKY
Povolené jsou pouze způsoby používání uvedené na obrázcích,
které nejsou přeškrtnuty a/nebo u nichž není vyobrazen symbol
lebky. Pravidelně sledujte webové stránky www.petzl.com, kde
naleznete nejnovější verze těchto dokumentů.
Máte-li jakékoliv pochybnosti nebo obtíže s porozuměním
návodu, kontaktujte Vertical Sport.
Blokant s rukojetí pro použití techniky šplhu na
dvojitém laně v arboristice
1. Rozsah použití
Tento výrobek je osobní ochranný pracovní prostředek (OOPP).
Blokant s rukojetí pro použití techniky šplhu na dvojitém laně
(lana o průměru 10-13 mm s jádrem a opletem splňující příslušné
normy).
Zatížení tohoto výrobku nesmí překročit uvedenou hodnotu
pevnosti; výrobek nesmí být používán jiným způsobem, než pro
který je určen.
UPOZORNĚNÍ
Činnosti zahrnující používání tohoto výrobku jsou z podstaty
nebezpečné.
Za své jednání a rozhodování zodpovídáte sami.
Před používáním tohoto výrobku je nutné:
- Přečíst si a prostudovat celý návod k použití.
- Nacvičit správné používání výrobku.
- Seznámit se s možnostmi výrobku a s omezeními jeho použití.
- Pochopit a přijmout rizika spojená s jeho používáním.
Opomenutí či porušení některého z těchto pravidel může vést k
vážnému poranění nebo smrti.
Zodpovědnost
POZOR: Před použitím je nezbytný nácvik technik používaných
při aktivitách uvedených v odstavci Rozsah použití.
Tento výrobek smí používat pouze způsobilé a odpovědné osoby,
nebo osoby pod přímým vedením a dohledem těchto osob.
Za zvládnutí příslušných postupů a způsobů ochrany jste
zodpovědní sami.
Osobně zodpovídáte za veškeré škody, poranění nebo smrt, které
by mohly nastat během nebo v důsledku nesprávného používání
tohoto výrobku. Jestliže nechcete nebo nemůžete toto riziko a
zodpovědnost přijmout, výrobek nepoužívejte.
2. Popis jednotlivých částí
(1) Horní otvory, (2) Vačková západka, (3) Bezpečnostní pojistka,
(4) Dolní připojovací otvor, (5) Rukojeť.
Hlavní materiály: tělo - slitina hliníku, vačková západka -
pochromovaná ocel, pojistka - polyamid, rukojeť - dual-density
elastomer.
3. Kontrolní body
Před každým použitím
Zkontrolujte, zda na těle brzdy nejsou praskliny, poškození,
deformace, opotřebení nebo koroze apod.
Zkontrolujte stav těla, otvorů, vaček, bezpečnostních pojistek,
pružin a čepů vaček.
UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte blokant s opotřebovanými nebo
chybějícími hroty.
Podrobnosti o periodických prohlídkách jednotlivých osobních
ochranných prostředků najdete na webových stránkách www.
petzl.com/ppe nebo na speciálním CD-ROMu.
Máte-li jakékoli pochybnosti o stavu výrobku, kontaktujte firmu
Vertical Sport.
Během používání
Je důležité pravidelně kontrolovat stav výrobku a jeho spojení
s ostatními prvky systému. Vždy se přesvědčte, jsou-li jednotlivé
prvky systému spojeny a jsou-li vzájemně ve správné pozici.
UPOZORNĚNÍ, dejte pozor na:
- cizí tělesa, která mohou omezit funkci vaček (větvičky,
pryskyřice, atd.).
- situace, při kterých může dojít k zachycení bezpečnostních
pojistek a otevření vačkových západek.
4. Slučitelnost
Ověřte si slučitelnost tohoto výrobku s ostatními prvky vašeho
systému při daném použití (slučitelnost = dobrá součinnost).
Spojky
Dbejte také na to, aby se použité spojovací prvky slučovaly s
připojovacími body (velikostí, tvarem, apod.).
Jakékoliv prostředky použité s tímto blokantem musí odpovídat
příslušným normám a nařízením.
5. Způsob použití
Prokluzuje po laně v jednom směru a blokuje se ve směru
opačném.
Hroty na vačkových západkách zachytí oplet lana a dojde k
následnému sevření lana západkou a tělem blokantu.
6. Instalace
Bezpečnostní pojistky zatlačte dolů a zajistěte o tělo blokantu.
Vačky zůstanou otevřené.
Lana založte do blokantu. Věnujte pozornost značení nahoru
(Up) / dolů (Down). Zatlačte na bezpečnostní pojistky tak, že se
západky uvolní a stlačí lano.
Váš spojovací prostředek připojte karabinou s pojistkou do
dolního připojovacího otvoru.
Vyjmutí lana
Blokant posunujte směrem vzhůru a zároveň zatlačte na
bezpečnostní pojistky a uvolněte vačky.
7. Zkouška funkčnosti
Pokaždé, když je pomůcka instalována na lano, ověřte si zda se
zablokuje v požadovaném směru.
8. Výstup po laně
Pro manévrování v koruně stromů a používání větví jako kotvících
bodů je nutný speciální výcvik.
ASCENTREE se používá oběma rukama zároveň.
8a. Bezpečnostní opatření
17
B19 ASCENTREE
B195000A (290508)
Cizí těleso se může zachytit za jednu vačku a lano může způsobit
pád. Jak zabránit prokluzu lana:
- 1. možnost. Obě lana dole připevněte ke stromu.
- 2. možnost. V kotvícím bodě uvažte uzel, který zablokuje jeden
pramen lana (viz. nákres). Potom se můžete jistit třecí smyčkou
uvázanou na zablokovaném prameni lana (nad blokantem
ASCENTREE).
8b. Zvláště opatrní buďte, když se blížíte ke kotvícímu bodu.
Nevystupujte nad úroveň blokantu, nebo kotvícího bodu a váš
spojovací prostředek udržujte vždy napnutý.
V případě pádu je to lano, co ztlumí energii pádu. Čím blíže
jste kotvícímu bodu, tím více se snižuje schopnost lana ztlumit
rázovou sílu, až se nakonec rovná nule.
V blízkosti kotvícího bodu se vyhněte rázovému zatížení.
8c. V případě, že jsou lana oddělená
Lana můžete v blokantu zajistit propojením karabin horními
otvory.
9. Informace o normách
Záchranný plán
V případě obtíží vzniklých při používání tohot vybavení musíte
mít záchranný plán a prostředky pro jeho rychlou realizaci .
Různé
- Jestliže používáte dohromady různé druhy výstroje, může nastat
nebezpečná situace, pokud je zabezpečovací funkce jedné části
narušena funkcí jiné části výstroje.
- POZOR, NEBEZPEČÍ! Vyvarujte se odírání tohoto výrobku o
drsné povrchy a ostré hrany.
- Pro aktivity ve výškách musí být uživatelé v dobrém zdravotním
stavu.
- Dodržujte pokyny pro použití všech jednotlivých prostředků
používaných spolu s tímto výrobkem.
- Návod k použití musí být dodán uživateli v jazyce té země, ve
které bude výrobek používán.
10. Všeobecné informace
Životnost výrobku
Maximální životnost výrobků PETZL je následující: až do 10 let
od data výroby pro plastové a textilní výrobky. Neomezená u
kovových výrobků.
Skutečná životnost výrobku končí při splnění některé z podmínek,
uvedených dále (viz „Kdy vyřadit vaše vybavení") nebo když se
výrobek jako součást systému stane pro používání zastaralým.
Na skutečnou životnost mají vliv různé faktory, jako je
např.: intenzita a četnost používání, okolní prostředí, zkušenost
uživatele, skladovací podmínky, údržba, atd.
Periodické prohlídky OOP, poškození a/nebo chátrání
výbavy.
Kromě kontroly před a během používání výrobku, musí být
periodicky prováděna důkladná prohlídka provedená odborně
způsobilou osobou. Tato kontrola musí být provedena nejméně
jednou každých 12 měsíců. Četnost pravidelných periodických
prohlídek musí být dána způsobem a intenzitou používání
výrobku. Pro efektivnější vedení záznamů o vašem vybavení je
vhodnější, aby každý jednotlivý pracovník měl přiděleny vlastní
prostředky osobní ochrany a znal jejich minulost. Výsledky
prohlídek by měli být dokumentovány v záznamech o prohlídkách.
Tyto záznamy musí obsahovat: druh prostředku, model, název a
kontaktní údaje na výrobce nebo dodavatele, identifikační údaje
(sériové nebo individuální výrobní číslo), rok výroby, datum
prodeje, datum prvního použití, jméno uživatele, případně další
relevantní údaje, např. o údržbě, četnosti používání, o průběhu
předchozích periodických kontrol (datum / komentář a zjištěné
nedostatky / jméno a podpis odborně způsobilé osoby, která
kontrolu provedla / předpokládané datum příští kontroly). Viz.
příklady podrobného zápisu o periodických prohlídkách a další
informace na www.petzl.com/ppe
Kdy vaše vybavení vyřadit
Okamžitě vyřaďte jakékoliv prostředky, pokud:
- nevyhověly požadavkům prohlídky (prohlídky před a během
používání a důkladné periodické prohlídky),
- byly vystaveny těžkému pádu nebo velkému zatížení,
- neznáte úplnou historii jejich používání v minulosti,
- jsou starší než 10 let a vyrobeny z plastu nebo z textílií,
- máte pochybnosti o jejich neporušenosti.
Znehodnocením vyřazeného vybavení zabráníte jeho dalšímu
použití.
Stárnutí výrobku
Je mnoho důvodů, proč smí být výrobek posuzován jako zastaralý
a z tohoto důvodu vyřazen dříve, než je jeho skutečná životnost.
Například změny v příslušných normách, předpisech, nařízeních
a stanovách či v legislativě; vývoj nových technik; neslučitelnost s
ostatními součástmi vybavení, atd.
Úpravy a opravy
Pokud úprava není specificky autorizována firmou Petzl, výrobek
žádným způsobem neupravujte. Nepovolené úpravy mohou snížit
účinnost výrobku.
Je zakázáno provádět opravy mimo provozovny firmy Petzl.
Potřebujete-li váš výrobek opravu, kontaktujte Vertical Sport,
zástupce firmy Petzl.
Skladování, doprava
Po použití nechte výrobek vyschnout a uložte jej do obalu.
Skladujte mimo dosah UV záření, vlhka, chemických látek, atd.
Sledovatelnost a značení
Neodstraňujte jakékoliv značení výrobků. Ujistěte se, že označení
výrobku zůstane čitelné po celou dobu jeho životnosti.
Záruka
Na tento výrobek se vztahuje tříletá záruka na výrobní vady či
vady materiálu. Záruka se nevztahuje na vady vzniklé běžným
opotřebením, korozí, změnou a úpravou výrobku, nesprávnou
údržbou a skladováním, poškozením při nehodě či z nedbalosti a
způsoby použití, pro které výrobek nebyl určen.
PETZL není odpovědný za následky přímé, nepřímé nebo
náhodné ani za škody vzniklé v průběhu používání tohoto
výrobku.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis