Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

PETZL ASCENTREE Handbuch Seite 10

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ASCENTREE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

(PT) PORTUGUÊS
Somente as técnicas aqui apresentadas não barradas e/ou sem a caveira
estão autorizadas. Tome regularmente conhecimento das últimas
actualizações destes documentos no nosso site www.petzl.com
Em caso de dúvida ou problema de compreensão, informe-se junto da
PETZL.
Punho bloqueador para arboricultura em técnicas de corda dupla
1. Campo de aplicação
Equipamento de protecção individual (EPI). Punho bloqueador para
arboricultura em técnica de cordas duplas (cordas de 10 a 13 mm alma +
camisa, em conformidade à legislação em vigor).
Este produto não deve ser solicitado para lá dos seus limites ou em qualquer
situação para a qual não tenha sido previsto.
ATENÇÃO
As actividades que implicam a utilização deste produto são por natureza
perigosas.
Você é responsável pelos seus actos e pelas suas decisões.
Antes de utilizar este produto, deve :
- Ler e compreender todas as instruções de utilização.
- Formar-se especificamente na utilização deste equipamento.
- Familiarizar-se com o seu equipamento, aprender a conhecer as suas
performances e as suas limitações.
- Compreender e aceitar os riscos inerentes.
O não respeito destes avisos poderá causar ferimentos graves ou mortais.
Responsabilidade
ATENÇÃO, uma formação é indispensável antes da utilização. Esta formação
deve estar adaptada às práticas definidas no campo de aplicação.
Este produto não deve ser utilizado senão por pessoas competentes e
responsáveis, ou colocado sob o controle visual directo de uma pessoa
competente e responsável.
A aprendizagem das técnicas adequadas e das medidas de segurança
efectua-se sob a sua inteira responsabilidade.
Você assume pessoalmente todos os riscos e responsabilidade por todos
os danos, ferimentos ou morte que possam advir após uma má utilização
dos nossos produtos seja de que forma for. Se não está em condições
de assumir esta responsabilidade ou de correr este risco, não utilize este
material.
2. Nomenclatura
(1) Orifícios superiores, (2) Mordente, (3) Patilha de segurança, (4) Orifício
de conexão inferior, (5) Pega.
Matérias principais : corpo em liga de alumínio, mordente em aço cromado,
patilha de segurança em poliamida, pega em elastómero.
3. Controle, pontos a verificar
Antes de qualquer utilização
Verifique no produto, a ausência de fissuras, deformações, marcas,
desgaste, corrosão...
Verifique o estado do corpo, dos orifícios, dos mordentes e das patilhas de
segurança, das molas e dos eixos dos mordentes.
ATENÇÃO, se faltarem dentes ou se estes estiverem desgastados, não utilize
mais este bloqueador.
Consulte o detalhe da inspecção a efectuar para cada EPI em www.petzl.fr/
epi ou no CD ROM EPI PETZL.
Em caso de dúvida contacte a Petzl.
Durante a utilização
É importante controlar regularmente o estado do produto e as suas
conexões com outros equipamentos do sistema. Assegure-se do correcto
posicionamento dos equipamentos, uns em relação aos outros.
ATENÇÃO :
- aos objectos estranhos que correm o risco de interferir com o bom
funcionamento dos mordentes (ramos, resina, etc.).
- aos elementos que correm o risco de prender a patilha de segurança e
podem provocar a abertura dos mordentes.
4. Compatibilidade
Verifique a compatibilidade deste produto com os outros elementos do
sistema na sua aplicação (compatibilidade = boa interacção funcional).
Conectores
Vigie a compatibilidade conectores/anéis (formas, dimensões...).
Os elementos utilizados com o seu bloqueador devem estar conformes a
regulamentação em vigor.
5. Princípio de funcionamento
O bloqueador desliza ao longo das cordas num sentido e bloqueia no outro.
Os dentes dos mordentes preparam o aperto para depois os mordentes
bloqueiarem as cordas por aperto.
6. Montagem
Puxe as patilhas de segurança para baixo e prenda-as por baixo do corpo do
aparelho. Os mordentes mantêm-se assim na posição de aberto.
Coloque as cordas nos devidos lugares. Respeite o sinal de Alto e Baixo.
Liberte as patilhas para que os mordentes se apoiem sobre as cordas.
Conecte a sua longe no orifício inferior com um mosquetão com segurança.
Para retirar a corda
Faça deslizar o aparelho para cima nas cordas e simultaneamente abra os
mordentes accionando as patilhas de segurança.
7. Teste de funcionamento
Verifique cada vez que coloca o aparelho nas cordas, que este bloqueia.
8. Subida em corda
Para evoluir numa árvore e definir um ramo como ancoragem, é
indispensável seguir uma formação específica de arboricultura.
O ASCENTREE está concebido para ser utilizado com as duas mãos.
8a. Precauções
Um corpo estranho pode se entalar entre um dos mordentes e a corda e
provocar uma queda. Para evitar que a corda deslize :
- Solução 1. Prenda as cordas juntas ao pé da árvore.
- Solução 2. Faça um nó ao nível da ancoragem para bloquear uma das
pontas livres da corda (ver desenho). Poderá agora contra-assegurar com
um nó Prusik na ponta de corda bloqueada (acima do punho).
8b. Precauções a tomar quando nos aproximamos da amarração
Não suba acima do bloqueador ou do ponto de amarração e mantenha a sua
longe em tensão.
Em caso de queda, a energia é absorvida pela corda, quanto mais se
aproximar do ramo que lhe serve de ponto de amarração, mais a capacidade
10
B19 ASCENTREE
B195000A (290508)
de absorção do impacto diminui até se anular completamente.
Nenhum impacto tolerado durante a aproximação à amarração.
8c. Caso de cordas afastadas
Poderá segurar as cordas pondo dois mosquetões nos orifícios superiores.
9. Informações normativas
Plano de resgate
Preveja os meios de resgate necessários para intervir rapidamente em caso
de dificuldades.
Diversos
- Pode ocorrer uma situação perigosa quando se utilizam vários
equipamentos em que a função de segurança de um dos equipamentos pode
ser afectada pela função de segurança de outro equipamento.
- ATENÇÃO PERIGO, cuide para que os produtos não sejam sujeitos a
fricções de materiais abrasivos ou peças cortantes.
- Os utilizadores devem estar clinicamente aptos para as actividades em
altura.
- As instruções de utilização definidas nas notícias de cada equipamento
associado a este produto devem ser respeitadas.
- As instruções de utilização devem ser fornecidas ao utilizador deste
equipamento na língua do país de utilização.
10. Informações gerais
Tempo de vida
ATENÇÃO, um evento excepcional pode limitar o tempo de vida a uma só
utilização, por exemplo, se o produto estiver exposto a produtos químicos
perigosos, temperaturas extremas, se esteve em contacto com uma aresta
cortante ou sujeito a esforços importantes, uma queda importante, etc. O
tempo de vida máximo dos produtos Petzl é de 10 anos a partir da data de
fabrico para os produtos plásticos e têxteis. Não tem limite para os produtos
metálicos.
O tempo de vida real de um produto termina quando este se depara com
uma causa que o condena ao abate (ver lista no parágrafo «Abater um
produto») ou quando este se torna obsoleto no sistema.
Factores que influenciam o tempo de vida real de um produto : intensidade,
frequência, ambiente de utilização, competência do utilizador, manutenção,
armazenamento, etc.
Verifique periodicamente se o equipamento não sofreu danos ou
foi deteriorado.
Para além das verificações antes e durante a utilização, realize uma
verificação aprofundada (exame periódico) por um controlador competente.
Esta verificação deve ser realizada pelo menos a cada 12 meses. Esta
frequência deve ser adaptada em função do tipo e da intensidade de
utilização. Para um melhor acompanhamento do material, é preferível atribuir
este produto a um só utilizador para que saiba o histórico do produto. Os
resultados das verificações devem ser registados na «ficha de verificação».
Esta ficha de verificação permite registar os seguintes detalhes : tipo de
equipamento, modelo, nome e coordenadas do fabricante ou do fornecedor,
meio de identificação (nº de série ou nº individual), ano de fabrico, data de
aquisição, data da primeira utilização, nome do utilizador, toda a informação
pertinente como por exemplo a manutenção e a frequência de utilização, o
histórico dos exames periódicos (data, comentários e defeitos anotados,
nome e assinatura do controlador competente, data do próximo exame
periódico previsto). Poderá utilizar o exemplo da ficha detalhada e das
ferramentas informáticas postas à disposição em www.petzl.fr/epi
Abater um produto
Cesse imediatamente de utilizar um produto se :
- o resultado das verificações (antes, durante, aprofundado) não é
satisfatório,
- foi sujeito a esforços ou uma queda importantes,
- você não conhece o histórico completo da sua utilização,
- tem 10 anos de idade e é composto por matérias plásticas ou têxteis,
- você tem a mínima dúvida sobre a sua fiabilidade.
Destrua os produtos abatidos para evitar uma futura utilização.
Produto obsoleto
Existem inúmeras razões para as quais um produto pode ser considerado
obsoleto e por consequência retirado de circulação, por exemplo : evolução
das normas aplicáveis, evolução dos textos regulamentares, evolução das
técnicas, incompatibilidade com os outros equipamentos, etc.
Modificações e reparações
Qualquer modificação para além das autorizadas pela Petzl, está proscrita já
que a eficácia do produto pode ser reduzida.
Toda a reparação está interdita fora das oficinas da Petzl. Faça um pedido
junto do serviço Pós Venda Petzl.
Armazenamento, transporte
Depois de utilizar, seque o seu produto e arrume-o num saco.
Armazene ao abrigo dos UV, da humidade, dos produtos químicos, etc.
Traçabilidade e marcações
Não corte as etiquetas ou gravuras de marcação. Cuide para que as
marcações no produto se mantenham legíveis durante toda a vida do
produto.
Garantia
Este produto está garantido durante 3 anos contra todos os defeitos de
material ou de fabrico. Estão excluídos da garantia : o desgaste normal,
a oxidação, as modificações ou retoques, o mau armazenamento, a má
manutenção, os danos devidos aos acidentes, às negligências, às utilizações
para as quais este produto não está destinado.
A PETZL não é responsável pelas consequências directas, indirectas,
acidentais ou de todo e qualquer outro tipo de danos subsequentes ou
resultantes da utilização destes produtos.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis