Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
perkins 904J-E36TA Betriebs- Und Wartungshandbuch

perkins 904J-E36TA Betriebs- Und Wartungshandbuch

Industriemotoren
Inhaltsverzeichnis

Werbung

M0092609-02 (de)
Feb 2020
(Übersetzung: Apr 2020)
Betriebs- und
Wartungshandbuch
904J-E36TA, 904J-E28T und 904J-
E28TA Industriemotoren
FX (Motor)
FW (Motor)
FM (Motor)
FL (Motor)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für perkins 904J-E36TA

  • Seite 1 M0092609-02 (de) Feb 2020 (Übersetzung: Apr 2020) Betriebs- und Wartungshandbuch 904J-E36TA, 904J-E28T und 904J- E28TA Industriemotoren FX (Motor) FW (Motor) FM (Motor) FL (Motor)
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    Eine Liste (ohne Anspruch auf Vollständigkeit) von Arbeiten, die zu Schäden am Produkt führen können, ist am Produkt und in diesem Handbuch durch “HINWEIS” -Zeichen gekennzeichnet. Perkins kann nicht alle Umstände voraussehen, die eine Gefahr darstellen können. Die in dieser Publikation enthaltenen und am Produkt angebrachten Warnungen sind daher nicht allumfassend.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    M0092609-02 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Motorbetrieb ............ 65 Nachbehandlungsbetrieb ........ 68 Vorwort .............. 4 Betrieb bei tiefen Umgebungstemperaturen ... 75 Sicherheit Abstellen des Motors........80 Sicherheitshinweise .......... 6 Wartung Sicherheitshinweise ........10 Füllmengen............82 Weitere Hinweise ..........13 Wartungsempfehlungen ........ 105 Allgemeine Hinweise........13 Wartungsintervalle ........
  • Seite 4: Vorwort

    Literatur und den Motordaten aufzubewahren. und Wartung bei harten oder staubigen Betriebsbedingungen bzw. bei extremer Nässe und Englisch ist die Hauptsprache für alle Perkins Frost unter Umständen häufiger als im -Veröffentlichungen. Die Verwendung der englischen Wartungsintervallplan angegeben erfolgen.
  • Seite 5: Wartungsintervalle

    Der Perkins -Händler oder Perkins -Vertriebshändler bietet verschiedene Optionen für Überholungsprogramme an. Wenn es zu einem schwerwiegende Motorausfall kommt, gibt es auch zahlreiche Optionen für eine Reparatur nach Ausfall. Auskunft über diese Optionen sind vom Perkins -Händler oder Perkins -Vertriebshändler zu erhalten.
  • Seite 6: Sicherheit

    Motor abfallen. Beschädigte oder fehlende Warnzeichen ersetzen. Wenn ein Warnzeichen an einem Motorteil angebracht ist, das ersetzt wird, muss ein neues Warnzeichen an dem Ersatzteil angebracht werden. Neue Warnzeichen sind bei Ihrem Perkins -Händler oder Perkins -Vertriebshändler erhältlich.
  • Seite 7 M0092609-02 Sicherheit Sicherheitshinweise 904J-E36TA Industriemotor Abbildung 1 g06296038 Typische Ausführung...
  • Seite 8: Allgemeine Warnung

    M0092609-02 Sicherheit Sicherheitshinweise 904J-E28T und 904J-E28TA Industriemotoren Abbildung 2 g06458556 Typische Ausführung Allgemeine Warnung 1 Dieses System erst in Betrieb nehmen und erst an ihm arbeiten, wenn die Anweisungen und Warnhinweise im Betriebs- und Wartungshand- buch gelesen und verstanden worden sind. Wenn die Anweisungen nicht befolgt oder die Warnun- gen nicht beachtet werden, besteht Verletzungs- oder Lebensgefahr.
  • Seite 9: Ätherwarnung

    M0092609-02 Sicherheit Sicherheitshinweise Die allgemeinen Warnschilder befindet sich an zwei Positionen. Ein Schild befindet sich an der Vorderseite über dem Motor und das andere auf der rechten Seite des Motors. Hand (hoher Druck) 2 Bei Kontakt mit unter hohem Druck stehendem Kraftstoff kann es zu Flüssigkeitseindringung und Verbrühungen kommen.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Motor abfallen. Beschädigte oder fehlende Warnzeichen ersetzen. Wenn ein Warnzeichen an einem Motorteil angebracht ist, das ersetzt wird, muss ein neues Warnzeichen an dem Ersatzteil angebracht werden. Neue Warnzeichen sind bei Ihrem Perkins -Händler oder Perkins -Vertriebshändler erhältlich.
  • Seite 11: E36Ta Industriemotoren Mit Einem Ausgleicher

    M0092609-02 Sicherheit Sicherheitshinweise 904J-E36TA Industriemotoren mit einem Ausgleicher Abbildung 6 g06510918 Typische Ausführung Allgemeine Warnung 1 Dieses System erst in Betrieb nehmen und erst an ihm arbeiten, wenn die Anweisungen und Warnhinweise im Betriebs- und Wartungshand- buch gelesen und verstanden worden sind. Wenn...
  • Seite 12 M0092609-02 Sicherheit Sicherheitshinweise Die allgemeinen Warnschilder befindet sich an zwei Positionen. Ein Schild befindet sich an der Vorderseite über dem Motor und das andere auf der rechten Seite des Motors. Hand (hoher Druck) 2 Bei Kontakt mit unter hohem Druck stehendem Kraftstoff kann es zu Flüssigkeitseindringung und Verbrühungen kommen.
  • Seite 13: Weitere Hinweise

    Bedarf die Startbedienelemente trennen. das ersetzt wird, muss am Ersatzteil ein Hinweisschild angebracht werden. Ersatzschilder Beim Durchführen von Wartungsarbeiten dürfen sich sind beim Perkins -Vertriebshändler erhältlich. keine unbefugten Personen im Gefahrenbereich des Motors aufhalten. • Unsachgemäße Änderungen an der Motorinstallation oder unsachgemäßer Umgang mit der Verkabelung des Erstausrüsters können...
  • Seite 14 Schutzausrüstung tragen. zum Abstellen des Motor treffen, falls er überdreht. Das Abschalten des Motors kann durch • Perkins empfiehlt, sich nicht neben einem Abschalten der Kraftstoff- bzw. Luftzufuhr zum freigelegten laufenden Motor aufzuhalten, außer Motor erfolgen. Sicherstellen, dass nur die zur Durchführung täglicher Kontrollen oder...
  • Seite 15: Druckluft Und Hochdruckreiniger

    M0092609-02 Sicherheit Allgemeine Hinweise • Keine lose Kleidung oder Schmuckstücke tragen, Hydraulikkomponenten oder -teile erst nach einer Druckentlastung entfernen, da sonst die sich an Bedienelementen oder anderen Teilen Verletzungsgefahr besteht. Hydraulikkomponenten des Motors verfangen können. oder -teile erst nach einer Druckentlastung zerlegen, da sonst Verletzungsgefahr besteht.
  • Seite 16: Gefahr Durch Statische Elektrizität Beim Betanken Mit Extrem Schwefelarmem Dieselkraftstoff

    Asbest Von Perkins Engine Company Limited gelieferte Perkins -Ausrüstung und -Ersatzteile sind asbestfrei. Perkins empfiehlt, ausschließlich Original-Ersatzteile von Perkins zu verwenden. Beim Umgang mit asbestfaserhaltigen Ersatzteilen oder mit Asbestschutt die folgenden Richtlinien befolgen: Vorsicht! Das Einatmen von Staub vermeiden, der beim Umgang mit asbestfaserhaltigen Bauteilen entstehen kann.
  • Seite 17: Abfall Ordnungsgemäß Entsorgen

    M0092609-02 Sicherheit Verbrennungen Wenn Asbeststaub vorhanden ist, müssen folgende Immer lecksichere Behälter verwenden, wenn Flüssigkeiten abgelassen werden. Gebrauchte Richtlinien befolgt werden: Flüssigkeiten nicht auf den Boden, in einen Abfluss oder in eine Wasserquelle schütten. • Zum Reinigen nie Druckluft verwenden. •...
  • Seite 18 M0092609-02 Sicherheit Verbrennungen Sicherstellen, dass sich die Einfüllkappe abgekühlt hat, bevor sie abgenommen wird. Der Tankverschluss muss soweit abgekühlt sein, dass er Bei Kontakt mit unter hohem Druck stehendem mit der bloßen Hand berührt werden kann. Den Kraftstoff kann es zu Flüssigkeitseindringung Einfüllstutzendeckel langsam öffnen, um den Druck und Verbrühungen kommen.
  • Seite 19: Nachbehandlungssystem Und Dieselabgasfluid

    Nach dem Abstellen des Motors 10 Sekunden lang Wenden Sie sich bezüglich weiterer Auskünfte über warten, damit der Kraftstoffdruck in den Hochdruck- geeignete Schutzvorrichtungen an Ihren Perkins- Kraftstoffleitungen abgebaut werden kann, bevor Händler und/oder Perkins-Vertriebshändler, wenn Wartungs- oder Reparaturarbeiten an den während des Betriebs brennbare Gase in der...
  • Seite 20: Feuerlöscher

    M0092609-02 Sicherheit Feuer und Explosionen Sicherstellen, dass der Motor gestoppt ist. Alle Leitungen und Schläuche auf Verschleiß und Alterung kontrollieren. Sicherstellen, dass die Schläuche richtig verlegt sind. Die Leitungen und Schläuche müssen ausreichende Befestigungen und sichere Schellen aufweisen. Wenn Kraftstoffleitungen oder -schläuche geknickt werden, muss die Kraftstoffleitung oder der Kraftstoffschlauch ersetzt werden.
  • Seite 21: Leitungen, Rohre Und Schläuche

    Vor dem Hämmern auf Gegenstände sicherstellen, einbauen, die beschädigt sind. dass keine Personen in der Nähe verletzt werden können. Undichte Stellen können zu Bränden führen. Ersatzteile sind bei Ihrem Perkins-Händler oder Perkins-Vertriebshändler erhältlich. i05934932 Wenn eine der folgenden Bedingungen vorliegt, die Auf- und Absteigen Teile ersetzen: •...
  • Seite 22 M0092609-02 Sicherheit Hochdruck-Kraftstoffleitungen Abbildung 19 g06334696 (1) Hochdruckleitung (4) Hochdruckleitung (6) Hochdruckpumpe (2) Hochdruckleitung (5) Kraftstoffüberführungsleitung unter (7) Hochdruckleitung (3) Hochdruckleitung Hochdruck (8) Hochdruckkraftstoffverteiler (Leiste) Die Hochdruck-Kraftstoffleitungen sind die Die Hochdruck-Kraftstoffleitungen nicht bei in Betrieb Kraftstoffleitungen zwischen der Hochdruck- befindlichem Motor oder Starter kontrollieren. Nach dem Abstellen des Motors vor Wartungs- oder Kraftstoffförderpumpe und dem Reparaturarbeiten an den Kraftstoffleitungen 10...
  • Seite 23: Vor Dem Starten Des Motors

    M0092609-02 Sicherheit Vor dem Starten des Motors • Den Motor nicht mit undichtem Kraftstoffsystem Darauf achten, dass sich das Beleuchtungssystem (wenn vorhanden) des Motors für die betreiben. Im Falle einer Undichtigkeit nicht Einsatzbedingungen eignet. Sicherstellen, dass die einfach den Anschluss festziehen, um diese zu Beleuchtung (wenn vorhanden) ordnungsgemäß...
  • Seite 24: Abstellen Des Motors

    Erdungsverfahren Jeder Zylinder dieser Motoren verfügt über eine Vorglühanlage, die die Ansaugluft erwärmt und so den Start erleichtert. Einige Perkins -Motoren können über ein Kaltstartsystem verfügen, das vom Elektroniksteuergerät gesteuert wird, wodurch ein kontrollierter Ätherfluss in den Motor ermöglicht wird.
  • Seite 25: Motorelektronik

    M0092609-02 Sicherheit Motorelektronik Um sicherzustellen, dass die elektrischen Anlagen des Motors und der Motor ordnungsgemäß funktionieren, muss ein Masseband vom Motor zum Rahmen mit einem direkten Anschluss an die Batterie verwendet werden. Dieser Anschluss kann über einen direkten Masseanschluss am Rahmen erfolgen.
  • Seite 26 Motormodell und Motoreinsatz unterscheiden. Das Überwachungssystem und die Motorüberwachungssteuerung ist jedoch bei allen Motoren ähnlich. Anmerkung: Viele der Motorsteuerungssysteme und Anzeigemodule, die für Perkins-Motoren angeboten werden, funktionieren in Übereinstimmung mit dem Motorüberwachungssystem. Zusammen stellen die beiden Steuerungen Motorüberwachungsfunktionen für die spezifische Motorausführung bereit. Für weitere Informationen zum Motorüberwachungssystem siehe Fehlersuche.
  • Seite 27: Produkt-Information

    Produktansichten Die folgende Modellansichten zeigen typische Merkmale des Motors. Wegen individueller Ausführungen kann der Motor anders als in den Abbildungen aussehen. 904J-E36TA Ansichten des Industriemotors Abbildung 22 g06297496 Typische Ausführung (1) Selektive katalytische Reduktion (SCR, (5) Ventil des Stickoxidreduziersystems (10) Ölfilter...
  • Seite 28 M0092609-02 Produkt-Information Produktansichten Abbildung 23 g06297569 Typische Ausführung (15) Vordere Huböse (20) Elektroniksteuergerät (ECM, Electronic (24) Kühlmitteleinlass (16) Hintere Hubösen Control Module), nur Transportposition (25) Antriebsriemen (17) Aktuator für Turbolader (21) Leitrad für Antriebsriemen (26) Kühlmittelauslass (18) Turbolader (22) Spanner für Antriebsriemen (27) Oberer Öleinfüllstutzen (19) Lufteinlass vom Luftfilter (23) Kühlmittelpumpe-Riemenscheibe...
  • Seite 29 M0092609-02 Produkt-Information Produktansichten 904J-E28T und 904J-E28TA Ansichten des Industriemotors Abbildung 24 g06481332 Typische Ausführung (1) Dieselpartikelfilter (DPF) und Diesel- (4) Drosselklappen-Steuerventil (9) Ölablassstopfen Oxidationskatalysator (DOC) kombiniert (5) Drehstromgenerator (10) Anlassermotor (2) Motorkabelstranganschluss (6) Ölfilter (11) Hochdruck-Kraftstoffförderpumpe (3) Ventil des Stickoxidreduziersystems (7) Öleinfüllstutzen (unten) (NRS-Ventil) (8) Ölmessstab (Messstab)
  • Seite 30 M0092609-02 Produkt-Information Produktansichten Abbildung 25 g06481335 Typische Ausführung (12) Öleinfüllstutzen (oben) (17) Lufteinlass vom Luftfilter (21) Kühlmitteleinlass (13) Vordere Huböse (18) Elektroniksteuergerät (ECM, Electronic (22) Antriebsriemen (14) Hintere Hubösen Control Module), nur Transportposition (23) Kühlmittelauslass (15) Aktuator für Turbolader (19) Spanner für Antriebsriemen (16) Turbolader (20) Kühlmittelpumpe-Riemenscheibe...
  • Seite 31: Lose Bauteile Oder Bauteile Außerhalb Des Motors

    M0092609-02 Produkt-Information Produktansichten Lose Bauteile oder Bauteile außerhalb des Motors Abbildung 26 g06297651 Typische Ausführung (1) Kraftstoffhauptfilter, kombiniert mit und Wasser-im-Kraftstoff-Sensor (WIF- (8) Verbindungskabelstrang elektrischer Kraftstoffentlüftungspumpe Sensor) (9) Elektroniksteuergerät und Wasser-im-Kraftstoff-Sensor (WIF- (4) Kühlmittelumleitventil (10) Einlasstemperatursensor Sensor) (5) Pumpe für Dieselabgasflüssigkeit (DEF, (11) Abgasbaugruppe (2) Sekundär-Kraftstofffilter (wenn Diesel Exhaust Fluid) mit DEF-...
  • Seite 32 Produktansichten Die folgende Modellansichten zeigen typische Merkmale des Motors. Wegen individueller Ausführungen kann der Motor anders als in den Abbildungen aussehen. 904J-E36TA Ansichten des Industriemotors Abbildung 27 g06511376 Typische Ausführung (1) Selektive katalytische Reduktion (SCR, (4) Ventil des Stickoxidreduziersystems...
  • Seite 33 M0092609-02 Produkt-Information Produktansichten Abbildung 28 g06511390 Typische Ausführung (13) Hintere Hubösen (18) Öleinfüllstutzen (23) Antriebsriemen (14) Aktuator für Turbolader (19) Ölablassstopfen (2 von 2) (24) Lüfterriemenscheibe (15) Turbolader (20) Automatischer Spanner für (25) Kühlmittelauslass (16) Elektroniksteuergerät (ECM, Electronic Antriebsriemen (26) Lufteinlass vom Luftfilter Control Module), nur Transportposition (21) Kühlmittelpumpe-Riemenscheibe (27) Vordere Huböse...
  • Seite 34 M0092609-02 Produkt-Information Produktansichten Lose Bauteile oder Bauteile außerhalb des Motors Abbildung 29 g06297651 Typische Ausführung (1) Kraftstoffhauptfilter, kombiniert mit und Wasser-im-Kraftstoff-Sensor (WIF- (8) Verbindungskabelstrang elektrischer Kraftstoffentlüftungspumpe Sensor) (9) Elektroniksteuergerät und Wasser-im-Kraftstoff-Sensor (WIF- (4) Kühlmittelumleitventil (10) Einlasstemperatursensor Sensor) (5) Pumpe für Dieselabgasflüssigkeit (DEF, (11) Abgasbaugruppe (2) Sekundär-Kraftstofffilter (wenn Diesel Exhaust Fluid) mit DEF-...
  • Seite 35: Motorbeschreibung

    M0092609-02 Produkt-Information Motorbeschreibung i08031471 Motorbeschreibung 904J-E36TA Industriemotor Bei dem Perkins -Industriemotor 904J-E36TA handelt es sich um einen Motor mit einem Turbolader und luftgekühltem Ladeluftkühler sowie dem Motorpräfix Das Motor-Nachbehandlungssystem ist konfiguriert: • Diesel-Oxidationskatalysator (DOC, Diesel Oxidation Catalyst) Abbildung 30 g06297997 Typische Ausführung...
  • Seite 36: Eigenschaften Von Elektronikmotoren

    M0092609-02 Produkt-Information Motorbeschreibung Weitere Informationen zu den elektronischen (Tabelle 2, Forts.) Motormerkmalen finden sich im Betriebs- und Ansaugung Turbolader und Turbolader mit Wartungshandbuch, “Funktionen und Steuerungen” Ladeluftkühlung (Abschnitt "Betrieb"). Verdichtungsverhältnis 17:1 Motordiagnose Förderstrom 2.8 L (170.87 cubic inch) Der Motor ist mit einem integrierten Diagnosesystem Zündfolge 1-3 -4-2 ausgestattet, mit dem sichergestellt wird, dass die...
  • Seite 37: Produkte Aus Dem Handel Und Perkins -Motoren

    Betriebs- und Wartungshandbuch, “Überholung des Motors” (Abschnitt Wartung). Produkte aus dem Handel und Perkins -Motoren Perkins übernimmt keine Garantie für die Qualität oder Leistung von Flüssigkeiten und Filtern, die nicht von Perkins stammen. Die Perkins -Garantie wird nicht eingeschränkt, nur weil Zusatzvorrichtungen, Zubehör oder Hilfsstoffe...
  • Seite 38: Produkt-Identinformation

    Abbildung 31 g06298126 Typische Ausführung i08031464 (1) Position des Seriennummernschilds des Motors Referenznummern Perkins -Motoren sind durch eine Motorseriennummer gekennzeichnet. Ein Beispiel für eine Motornummer ist Für die Ersatzteilbestellung sind möglicherweise FW*****U000001D . Informationen zu den folgenden Bauteilen erforderlich. Die Infomraitonen zum jeweiligen Motor ***** Die Listennummer für den Motor...
  • Seite 39: Modul Für Saubere Emissionen

    M0092609-02 Produkt-Information Referenznummern Kraftstoffhauptfiltereinsatz Sekundär-Kraftstofffiltereinsatz Schmierölfilterelement Zusatzölfilterelement Gesamtinhalt des Schmiersystems Gesamtinhalt des Kühlsystems Luftfilterelement Antriebsriemen Modul für saubere Emissionen Ersatzteilnummer Seriennummer Pumpe für Dieselabgasflüssigkeit (DEF, Diesel Exhaust Fluid) Ersatzteilnummer Seriennummer...
  • Seite 40: Betrieb

    M0092609-02 Betrieb Heben und Lagern Betrieb 904J-E36TA Industriemotor Heben und Lagern i08058647 Anheben HINWEIS Vor etwaigen Hubvorgängen die Hubösen und alle Hebeeinrichtungen immer auf Beschädigungen prü- fen. Die Hubösen und Halterungen nicht biegen. Ein Produkt nie anheben, wenn die Bauteile beschädigt sind.
  • Seite 41: E36Ta Industriemotor Mit Einem Ausgleicher

    M0092609-02 Betrieb Anheben Perkins empfiehlt die Verwendung von Perkins empfiehlt die Verwendung von modellspezifischen Gestellen zum Lagern und modellspezifischen Gestellen zum Lagern und Transportieren von Motoren. Das Abstützen von Transportieren von Motoren. Das Abstützen von Motoren am Sumpf bzw. der Ölwanne wird unter Motoren am Sumpf bzw.
  • Seite 42 (Motor und Nachbehandlung) entfernen. 2. Etwaiges Wasser aus dem Kraftstoffhauptfilter/ Wasserabscheider ablassen. Sicherstellen, dass Perkins ist nicht verwantwortlich für Schäden, die u. der Kraftstofftank voll ist. U. auftreten, wenn der Motor nach einer gewissen Betriebszeit eingelagert wird. 3. Das Motoröl muss nicht abgelassen werden, um den Motor zu lagern.
  • Seite 43: Nachbehandlung

    M0092609-02 Betrieb Motor und Nachbehandlung Sicherstellen, dass der Motor und das 3. Sicherstellen, dass der Antriebsriemen Nachbehandlungssystem für die Lagerung komplett ordnungsgemäß eingebaut ist. Sicherstellen, dass abgedeckt ist. Die einzelnen Schritte in der sämtliche Motorkühlmittel und Motoröle der Aufzeichnung für den Motor protokollieren. richtigen Spezifikation und Klasse entsprechen.
  • Seite 44: Technische Merkmale Und Bedienungseinrichtungen

    M0092609-02 Betrieb Technische Merkmale und Bedienungseinrichtungen Technische Merkmale und Der Motor kann mit den folgenden Sensoren oder Schaltern ausgerüstet sein: Bedienungseinrichtungen Kühlmitteltemperatur – Der Kühlmitteltemperatursensor meldet eine hohe Temperatur des Mantelkühlwassers. i08004497 Ansauglufttemperatur – Der Temperatursensor des Warn- und Ansaugkrümmers meldet eine hohe Abstellvorrichtungen Ansauglufttemperatur.
  • Seite 45 M0092609-02 Betrieb Elektrischer Hauptschalter Wenn innerhalb einer angemessenen Zeitspanne Weitere Informationen sind dem Dokument Fehlersuche zu entnehmen. keine Korrekturmaßnahmen durchgeführt werden, kann dies zur Beschädigung des Motors führen. Der Alarm bleibt aktiv, bis der Zustand korrigiert wurde. i05474979 Der Alarm muss unter Umständen zurückgestellt Elektrischer Hauptschalter werden.
  • Seite 46: Messinstrumente Und Anzeigen

    Änderungen der Anzeigewerte sofort Motorsensoren und dem Motor-ECM überwacht. untersuchen und beheben. Wenden Sie sich bei Diese Programmierung kann nicht geändert werden. Bedarf an Ihren Perkins -Händler oder an Ihren Bei einer Überschreitung der maximalen Perkins -Vertriebspartner. Motorkühlmitteltemperatur können Drosselungen auftreten.
  • Seite 47: Nachbehandlungsleuchten Und -Anzeigen

    M0092609-02 Betrieb Überwachungssystem Wenn der Schlüsselschalter in die Stellung ON (EIN) HINWEIS gedreht wird, leuchten alle Leuchten 2 Sekunden Um Motorschäden zu vermeiden, darf die obere lang auf, um die Funktion der Leuchten zu Leerlaufdrehzahl niemals überschritten werden. Ein überprüfen. Wenn eine Leuchte oder mehrere Überdrehen kann zu schweren Schäden am Motor Leuchten erleuchtet bleiben oder eine Leuchte nicht führen.
  • Seite 48 1. Mindestens ein Abschaltwert der Motor- Erfassen eines gravierenden aktiven Diagno- schutzstrategie wurde über-/unterschritten. secodes verursacht werden. 2. Ein gravierender aktiver Diagnosecode Wenden Sie sich an Ihren Perkins-Händler oder Ihren Perkins-Vertriebshändler. wurde erfasst. Wenn vorhanden, ertönt ein akustisches Warnsignal. Der Motor wird möglicherweise nach kurzer Zeit abgestellt.
  • Seite 49: Sensoren Und Elektrische Komponenten

    M0092609-02 Betrieb Sensoren und elektrische Komponenten Für weitere Information zum Aufleuchten der Nachbehandlungskontrollleuchten siehe dieses Betriebs- und Wartungshandbuch, “Warnsystem der selektiven katalytischen Reduktion”. i08058645 Sensoren und elektrische Komponenten Die Abbildungen in den folgenden Abschnitten zeigen die typische Position von Sensoren und elektrischen Komponenten bei einem Industriemotor.
  • Seite 50 M0092609-02 Betrieb Sensoren und elektrische Komponenten 904J-E36TA Industriemotor Abbildung 37 g06299856 Typische Ausführung (1) 47-poliger Motorschnittstellenstecker (5) Kühlmitteltemperatursensor (9) Kraftstofftemperatursensor (2) Einlassdrosselklappenventil (6) Drehstromgenerator (10) Steuerventil für Hochdruck- (3) Kombinierter Temperatur- und (7) Anlassermotor Kraftstoffförderpumpe Drucksensor des Ansaugkrümmers (8) Nockenwellendrehzahl-/...
  • Seite 51 M0092609-02 Betrieb Sensoren und elektrische Komponenten Abbildung 38 g06299988 Typische Ausführung (12) Differenzdrucksensor (16) Aktuator für Turbolader (19) Kraftstoffleistendrucksensor (13) NRS-Ventil (17) Kurbelwellendrehzahl-/ (14) Einspritzdüse 1 und Einspritzdüse 2 Zündzeitpunktsensor (15) Einspritzdüse 3 und Einspritzdüse 4 (18) Motoröldruckschalter...
  • Seite 52 M0092609-02 Betrieb Sensoren und elektrische Komponenten Abbildung 39 g06300327 Typische Ausführung (20) DEF-Injektor (22) Anschluss des Temperatursensor- (A.) DPF-Temperaturfühler (21) DPF-Differenzdrucksensor Steuergeräts mit 3 Fühlern innerhalb (B) DOC-Temperaturfühler des Nachbehandlungssystems (C) SCR-Einlasstemperaturfühler...
  • Seite 53 M0092609-02 Betrieb Sensoren und elektrische Komponenten Abbildung 40 g06511813 Industriemotor mit einem Ausgleicher (23) DPF-Differenzdrucksensor (25) Anschluss des Temperatursensor- (A.) DOC-Temperaturfühler (24) DEF-Injektor Steuergeräts mit 3 Fühlern innerhalb (B) DPF-Temperaturfühler des Nachbehandlungssystems (C) SCR-Einlasstemperaturfühler...
  • Seite 54: E36Ta Sensoren Und Elektrische Bauteile Außerhalb Des Motors

    M0092609-02 Betrieb Sensoren und elektrische Komponenten 904J-E36TA Sensoren und elektrische Bauteile außerhalb des Motors Abbildung 41 g06300407 Typische Ausführung (1) ELEKTRONIKSTEUERGERÄT (ECM) (4) Wasser-im-Kraftstoff-Schalter (7) DEF-Pumpe (2) Lufteinlass-Temperatursensor (Luftfilter) (5) Kühlmittelumleitventil (8) NOx-Sensoren (wenn vorhanden) (6) Füllstand-, Temperatur und DEF- (9) Beheizte DEF-Leitungen (3) Entlüftungspumpe...
  • Seite 55 M0092609-02 Betrieb Sensoren und elektrische Komponenten 904J-E28T und 904J-E28TA Industriemotoren Abbildung 42 g06481405 Typische Ausführung (1) 47-poliger Motorschnittstellenstecker (7) Nockenwellendrehzahl-/ (11) Ansaugkrümmer-Drucksensor (2) Einlassdrosselklappenventil Zündzeitpunktsensor (12) Temperaturesensor nach dem NRS- (3) Temperaturesensor vor dem NRS-Ventil (8) Kraftstofftemperatursensor Ventil (4) Kühlmitteltemperatursensor (9) Steuerventil für Hochdruck- (5) Drehstromgenerator Kraftstoffförderpumpe...
  • Seite 56 M0092609-02 Betrieb Sensoren und elektrische Komponenten Abbildung 43 g06481410 Typische Ausführung (13) NRS-Differenzdrucksensor (15) Einspritzdüse 1 und Einspritzdüse 2 (16) Kurbelwellendrehzahl-/ (14) NRS-Ventil (Einspritzdüse 3 und Einspritzdüse 4 Zündzeitpunktsensor nicht abgebildet) (17) Motoröldruckschalter (18) Kraftstoffleistendrucksensor...
  • Seite 57 M0092609-02 Betrieb Sensoren und elektrische Komponenten Abbildung 44 g06481414 Typische Ausführung (19) Temperatursensor-Steuergerät mit 2 (20) Rohrleitung für Differenzdruck (B) DOC-Temperaturfühler Fühlern innerhalb des (21) DPF-Differenzdrucksensor Nachbehandlungssystems (in (22) Rohrleitung für Differenzdruck Transportposition) (A.) DPF-Temperaturfühler...
  • Seite 58 M0092609-02 Betrieb Sensoren und elektrische Komponenten 904J-E28T und 904J-E28TA Sensoren und elektrische Bauteile außerhalb des Motors Abbildung 45 g06481423 Typische Ausführung (1) ELEKTRONIKSTEUERGERÄT (ECM) (2) Lufteinlass-Temperatursensor (Luftfilter) (3) Entlüftungspumpe (wenn vorhanden) (4) WIF-Schalter...
  • Seite 59: Systemdiagnose

    Blinkcodes Eigendiagnose Wenn der Motor mit einer “DIAGNOSELEUCHTE” ausgerüstet ist, zum Abrufen eines Flash Code wie Elektronisch geregelte Motoren von Perkins können folgt vorgehen: eine Selbstdiagnoseprüfung durchführen. Wenn das System ein aktives Problem erkennt, wird eine 1. Schlüsselschalter innerhalb von 3 Sekunden zwei Diagnoseleuchte eingeschaltet.
  • Seite 60: Motorbetrieb Bei Aktiven Diagnosecodes

    M0092609-02 Betrieb Motorbetrieb bei aktiven Diagnosecodes • Begrenzte Motordrehzahl i04190896 Motorbetrieb bei aktiven • Zu starke Rauchentwicklung usw. Diagnosecodes Diese Informationen können bei der Fehlersuche hilfreich sein. Diese Informationen können auch später als Referenz verwendet werden. Für weitere Informationen über Diagnosecodes siehe Wenn eine Diagnoseleuchte während des normalen Troubleshooting Guide für diesen Motor.
  • Seite 61: Starten Des Motors

    M0092609-02 Betrieb Starten des Motors Starten des Motors • Alle Abschaltvorrichtungen und Warneinrichtungen zurückstellen. i07731746 • Sicherstellen, dass alle angetriebenen Bauteile deaktiviert sind. Elektrische Lasten auf ein Vor dem Starten des Motors Minimum beschränken oder entfernen. i07826059 Vor dem Starten des Motors die täglich erforderlichen Starten bei tiefen und andere regelmäßige Wartungsarbeiten durchführen.
  • Seite 62 M0092609-02 Betrieb Starten des Motors Anmerkung: Die Betriebszeit der Glühkerzen- i05474967 Warnleuchte ist je nach Außentemperatur Starten des Motors unterschiedlich. HINWEIS Den Startermotor nicht betätigen, während sich das Anmerkung: Die Motordrehzahlregelung während Schwungrad dreht. Den Motor nicht starten, wenn er des Startens nicht verstellen.
  • Seite 63: Starten Mit Überbrückungskabeln

    (OFF) wurde. i08031458 Starten mit HINWEIS Überbrückungskabeln Beim Industriemotor 904J-E36TA sicherstellen, dass zum Starten des Motors eine Batterie mit 12 V DC (Dieses Verfahren nicht in oder 24 V DC verwendet wird. Bei den Industriemoto- renr 904J-E28T und 904J-E28TA eine Batteriequelle Gefahrenbereichen mit mit 12 V DC zum Starten des Motors verwenden.
  • Seite 64: Nach Dem Starten Des Motors

    M0092609-02 Betrieb Nach dem Starten des Motors 3. Ein negatives Ende des Starthilfekabels an den Die Hochdruck-Kraftstoffleitungen nicht bei in Betrieb befindlichem Motor oder Starter kontrollieren. Wenn negativen Pol der äußeren Stromquelle der Motor während des Betriebs kontrolliert wird, anschließen. Das andere negative Ende des stets das ordnungsgemäße Prüfverfahren Fremdstartkabels am Motorblock oder an anwenden, um die Verletzungsgefahr durch...
  • Seite 65: Motorbetrieb

    M0092609-02 Betrieb Motorbetrieb Motorbetrieb Motorbetrieb und Nachbehandlungssystem i08031466 Die Abgase und Kohlenwasserstoffpartikel vom Motorbetrieb Motor passieren zuerst den Diesel- Oxidationskatalysator (DOC, Diesel Oxidation Catalyst). Dabei werden einige der Gase und Substanzen oxidiert. Anschließend strömen die Gase Die Einhaltung der Betriebsvorschriften und durch den Dieselpartikelfilter (DPF).
  • Seite 66: Einschalten Der Angetriebenen Ausrüstung

    Der Wirkungsgrad des Motors kann den durchgeführt, der exemplarisch für die Serie steht. Kraftstoffverbrauch beeinflussen. Konstruktion und Dieser Wert ist keine Garantie für die Leistung eines Fabrikationstechnik von Perkins sorgen für bestimmten Motors. bestmögliche Kraftstoffnutzung bei allen Einsätzen. Die empfohlenen Verfahren anwenden, damit der Motor während seiner gesamten Nutzungsdauer...
  • Seite 67 M0092609-02 Betrieb Kraftstoff-Sparmaßnahmen • Den Motor nicht unnötig im Leerlauf laufen lassen. Den Motor abstellen und nicht über lange Zeiträume im Leerlauf laufen lassen. • Die Wartungsanzeige häufig kontrollieren. Luftfilterelemente sauber halten. • Sicherstellen, dass der Turbolader ordnungsgemäß funktioniert. Weitere Informationen finden sich unter Betriebs- und Wartungshandbuch, “Turbolader –...
  • Seite 68: Nachbehandlungsbetrieb

    Betriebs- und Wartungshandbuch, Software ab. “Empfehlungen zu Betriebsflüssigkeiten”. Jede Warnung sollte umgehend untersucht werden. Wenden Sie sich an Ihren Perkins-Händler oder Ihren Perkins-Vertreiber, wenn weitere Unterstützung erforderlich ist. Das System verfügt über eine Übersteuerungsoption. Wenn die Übersteuerungsfunktion eingesetzt wurde und der Fehler immer noch besteht, wird der Motor im Drosselungs- oder Abschaltmodus gesperrt.
  • Seite 69: Definitionen

    M0092609-02 Betrieb Warnsystem der selektiven katalytischen Reduktion Definitionen • Modus "Safe Harbor (Sicherer Hafen)" (weltweit) Der Modus "Safe Harbor (Sicherer • Selbstkorrigierend Die Fehlerbedingung Hafen)" ist ein 20-minütiger besteht nicht mehr. Ein aktiver Fehlercode ist nicht Motorbetriebszeitraum. In der Aufforderung Stufe mehr aktiv.
  • Seite 70: Weltweite Reduzierte Leistungseinstellung

    Leuchte blinkt permanent Abschaltleuchte leuch- tet permanent Wenden Sie sich bei einer Warnung der Stufe 1 an Ihren Perkins-Händler oder Ihren Perkins-Vertriebshändler, lassen Sie den Fehler nicht fortbestehen. Tabelle 6 Weltweite reduzierte Leistungseinstellung Fehler der Kategorie 2 (ohne Eingriff, Dosierung und Unterbrechung) –...
  • Seite 71 Benachrichtigung Keine Emissionsstörung- Emissionsstörung- Emissionsstörung- Emissionsstörung- Leuchte leuchtet Leuchte blinkt Leuchte blinkt Leuchte blinkt permanent Abschaltleuchte leuch- tet permanent Wenden Sie sich bei einer Warnung der Stufe 1 an Ihren Perkins-Händler oder Ihren Perkins-Vertriebshändler, lassen Sie den Fehler nicht fortbestehen.
  • Seite 72: Weltweite Reduzierte Zeiteinstellung

    Leuchte blinkt permanent Die Abschaltleuchte leuchtet auf Wenden Sie sich bei einer Warnung der Stufe 1 an Ihren Perkins-Händler oder Ihren Perkins-Vertriebshändler, lassen Sie den Fehler nicht fortbestehen. Tabelle 9 Weltweite reduzierte Zeiteinstellung Fehler der Kategorie 2 (ohne Eingriff, Dosierung/Unterbrechung) –...
  • Seite 73: Weltweite Warnungen Für Def-Füllstand

    Leuchte blinkt permanent Die Abschaltleuchte leuchtet auf Wenden Sie sich bei einer Warnung der Stufe 1 an Ihren Perkins-Händler oder Ihren Perkins-Vertriebshändler, lassen Sie den Fehler nicht fortbestehen. Weltweite Warnungen für DEF-Füllstand Zwei Optionen sind verfügbar, aber nur eine Option ist aktiviert.
  • Seite 74 M0092609-02 Betrieb Warnsystem der selektiven katalytischen Reduktion (Tabelle 11, Forts.) Auslöser der Unter 19 Prozent Unter 12,5 Prozent Anzeige 0 Prozent Tank leer Über 19 Prozent Aufforderung Aufforderung Keine Keine Keine Der Motor wird mögli- Der Motor wird mögli- cherweise um 25 % cherweise um 50 % des Drehmoments des Drehmoments...
  • Seite 75: Betrieb Bei Tiefen Umgebungstemperaturen

    Mindestbetriebstemperatur von 80° C (176° F) Umgebungstemperaturen erreicht ist. • Das Erreichen der Betriebstemperatur verhindert, dass die Einlass- und Auslassventile Perkins -Dieselmotoren funktionieren auch bei tiefen festklemmen. Umgebungstemperaturen problemlos. Bei niedrigen Temperaturen hängen das Startverhalten und der • Das Kühlsystem und das Schmiersytem für den Betrieb des Dieselmotors von folgenden Faktoren ab: Motor verlieren die Wärme nicht sofort nach dem...
  • Seite 76: Viskosität Des Motorschmieröls

    Vorwärmer mit 120 V AC, 600 W, oder 240 Keine Aerosol-Starthilfen, wie z.B. Äther, verwen- V AC, 550 W, handeln. Wenden Sie sich an Ihren den. In diesem Fall besteht Explosions- bzw. Perkins -Händler oder Perkins -Vertriebshändler, um Verletzungsgefahr. weitere Informationen zu erhalten. Den Motor im Leerlauf laufen •...
  • Seite 77: Kühlwasserthermostat Und Isolierte Heizungsleitungen

    Motors bei. Die Schmierung wird verbessert. Das Öl enthält weniger Säure und Schlamm. Dadurch erreichen die Motorlager, die Kolbenringe und andere Perkins empfiehlt, vor den Kühlern keine Teile eine längere Nutzungsdauer. Unnötigen Betrieb Vorrichtungen zum Beschränken des Luftstroms im Leerlauf jedoch auf 10 Minuten begrenzen, um anzubringen.
  • Seite 78: Auswirkungen Von Tiefen Umgebungstemperaturen Auf Den Kraftstoff

    Kraftstoff • Kraftstoffheizungen (werden u. U. von einem Erstausrüster geliefert) • Isolierung der Kraftstoffleitungen (wird u. U. von Anmerkung: Nur eine von Perkins empfohlene einem Erstausrüster geliefert) Kraftstoffsorte verwenden. Siehe dazu dieses Betriebs- und Wartungshandbuch, Dieselkraftstoffklassen für den Einsatz im Winter oder in arktischen Gegenden sind für Länder oder...
  • Seite 79: Kraftstofffilter

    M0092609-02 Betrieb Dieselabgasfluid bei kaltem Wetter Wasser und Bodensatz in folgenden Intervallen aus Für Informationen zum DEF siehe dieses Betriebs- und Wartungshandbuch, “Empfehlungen zu allen Kraftstofflagertanks ablassen: wöchentlich, Betriebsflüssigkeiten”. Wartungsintervalle und Betanken des Kraftstofftanks. Das trägt dazu bei, dass Wasser und/oder Bodensatz nicht aus dem Kraftstofflagertank in den Kraftstofftank des Motors gepumpt werden.
  • Seite 80: Abstellen Des Motors

    M0092609-02 Betrieb Abstellen des Motors Abstellen des Motors Motorabschaltverzögerung (wenn vorhanden) i07826100 Mit der Motorabschaltverzögerung kann der Motor Abstellen des Motors eine Zeit lang weiterlaufen, um die Systembauteile abzukühlen, nachdem der Startschalter in die Stellung OFF (AUS) gedreht wurde. Der Startschalterschlüssel kann entfernt werden.
  • Seite 81: Nach Dem Abstellen Des Motors

    M0092609-02 Betrieb Nach dem Abstellen des Motors Sicherstellen, dass alle Bauteile der externen • Den DEF-Tank befüllen, ein niedriger DEF- Systeme, die den Motorbetrieb unterstützen, nach Füllstand im Tank kann zur Verringerung der dem Abstellen des Motors gesichert werden. Motorleistung führen i07826072 HINWEIS Nur Frostschutz-/Kühlmittelmischungen verwenden...
  • Seite 82: Wartung

    M0092609-02 Wartung Füllmengen Wartung Tabelle 13 Industriemotor 904J-E36TA Füllmengen Füllmengen Gehäuse oder System Füllmenge 8 to 10.6 L Kurbelgehäuseölsumpf i08058644 (2.11360 to 2.80052 US gal) Füllmengen Die Füllmengen beziehen sich auf Zirkawerte für das Fas- sungsvermögen der Kurbelgehäuse-Ölwanne einschließlich der ab Werk gelieferten Standardölfilter. Motoren mit Zusatzöl- filtern benötigen zusätzliches Öl.
  • Seite 83: Flüssigkeitsempfehlungen

    Leitungen. Siehe die Spezifikationen des Erst- ausrüsters (OEM). Den Füllmengenwert des externen Systems abgelassen werden. in dieser Zeile eintragen. Tabelle 15 DEF-System Industriemotor 904J-E36TA mit Ausgleicher-Ölwanne Füllmengen DEF – Dieselabgasflüssigkeit Gehäuse oder System Füllmenge Tabelle 18 8.5 to 10 L Kurbelgehäuseölsumpf...
  • Seite 84: Lizenzierung

    Motor ist in 19 zu finden. Weitere Informationen zu diesen Mehrbereichsölen sind beim Perkins -Vertriebshändler erhältlich. HINWEIS Perkins schreibt die Nutzung von Motoröl mit fol- genden Spezifikationen vor. Bei Verwendung von Motoröl mit anderen Spezifikationen verringert sich die Nutzungsdauer des Motors. Bei Verwen- dung von Motoröl mit anderen Spezifikationen...
  • Seite 85 Öladditive anderer Hersteller folgenden Motoröle sind nicht von Perkins zugelassen und dürfen daher nicht verwendet Perkins empfiehlt nicht, dem Öl Additive anderer werden: CC, CD, CD-2, CF-4, CG-4, CH-4 und CI-4. Hersteller beizumischen. Die Verwendung von Additiven anderer Hersteller ist zum Erreichen der...
  • Seite 86 M0092609-02 Wartung Um eine optimale Leistung mit dem Perkins -Motor • Mit der Ölzustandsanalyse wird der Verlust der zu erzielen, folgende Richtlinien einhalten: Schmiereigenschaften des Öls festgestellt. Mittels einer Infrarotanalyse werden die Eigenschaften • Siehe die entsprechenden von neuem Öl mit den Eigenschaften der Schmierstoffviskositäten.
  • Seite 87: Allgemeine Informationen

    Perkins -Händler, neuesten Empfehlungen zu erhalten. Diesel Anforderungen an den Kraftstoff Perkins ist nicht in der Lage, kontinuierlich alle Spezifikationen für Destillatdieselkraftstoff, die weltweit von Regierungen und Technologiegesellschaften veröffentlicht werden, zu bewerten und zu überwachen. Die Perkins -Spezifikation für Destillatdieselkraftstoff stellt eine zuverlässige Grundlage zur Beurteilung...
  • Seite 88 M0092609-02 Wartung Allgemeine Kraftstoffinformationen (Tabelle 20, Forts.) Aromate Volumen-% max. 35 % “D1319” “ISO 3837” Asche Gewichts-% max. 0,01 % “D482” “ISO 6245” Kohleablagerung bei 10 % Gewichts-% max. 0.20 % “D524” “ISO 4262” Bodenprodukt Cetanzahl min. 40 in Nordamerika “D613 oder D6890”...
  • Seite 89 Abbildung 52 zeigt einen Aufkleber, der neben dem Kraftstofftankdeckel am Kraftstofftank der Maschine HINWEIS angebracht ist. Der Perkins -Dieselmotor der Serie 904J muss mit extrem schwefelarmem Dieselkraftstoff betrieben Die in Tabelle 21 aufgeführten werden. Der Schwefelgehalt des Kraftstoffes muss Kraftstoffspezifikationen sind für die Verwendung in unter 15 ppm liegen.
  • Seite 90: Viskosität

    Biodiesel und der Verwendung von B20" in diesem Betriebs- und War- ASTM D7467 - Nordamerika tungshandbuchFlüssigkeitsempfehlungen zu entnehmen. EN16709 B20 – Europa. Alle Kraftstoffe müssen mit den Spezifikationen übereinstimmen, die in der Tabelle Perkins -Spezifikation für Destillatdieselkraft- stoff angegeben sind. Diesel Kraftstoffmerkmale Viskosität Cetanzahl Viskosität bezeichnet die Fließfähigkeit einer...
  • Seite 91 Kraftstoff. Dieser Parameter wird im Folgenden in kg/ bei 15 °C (59 °F) ausgedrückt. Die Schmierfähigkeit dieser Kraftstoffe darf einen Verschleißnarbendurchmesser von 0.52 mm Perkins empfiehlt eine Dichte von 841 kg/m , damit (0.0205 inch) nicht überschreiten. Die der Motor die korrekte Leistung erbringt. Leichtere Schmierfähigkeitsprüfung von Kraftstoff muss an...
  • Seite 92: Empfehlung Für Biodiesel Und Verwendung Von B20

    Zertifizierungskraftstoffe Eigenschaften des Biodieselkraftstoffs, wie Dichte zertifiziert. Bei Verwendung anderer Kraftstoffe erteilt und Verdampfungsverluste, und auf eventuelle Perkins keine Zulassung für die betreffenden chemische Schmutzstoffe im Kraftstoff, wie Alkali- Dieselmotoren. Es liegt im Verantwortungsbereich oder Erdalkalimetalle (Natrium, Kalium, Kalzium und des Motornutzers, den richtigen Kraftstoff zu Magnesium), zurückzuführen.
  • Seite 93 Verschmutzungen und die Bildung von Kraftstoffsystem saisonal gespült werden sollte, ist Ablagerungen. Der Dieselkraftstoffzusatz von ein Mähdrescher. Perkins verbessert die Stabilität von Biodiesel und Biodieselmischungen und verringert so die Probleme Mikrobielle Verunreinigung und Mikrobenwachstum mit Ablagerungen. Weitere Informationen siehe kann Korrosion im Kraftstoffsystem und vorzeitige Perkins-Dieselkraftstoffreiniger.
  • Seite 94: Erneuerbare Kraftstoffe Und Kraftstoffalternativen

    Kohlenstoffgehalt angesehen, da sie einen niedrigeren Kohlenstoff-Fußabdruck haben als HINWEIS fossile Brennstoffe, und werden gewöhnlich als Perkins übernimmt keine Garantie für die Qualität nachwachsende Kraftstoffe bezeichnet. Diese oder Leistung von Flüssigkeiten und Filtern, die nicht Kraftstoffe dürfen nicht mit FAME-Biodiesel von Perkins stammen.
  • Seite 95: Empfehlungen Zur Sauberkeitskontrolle Von Kraftstoffen

    Kraftstoffreiniger für die Dauer von bis zu 80 Korrosion von Kraftstoffsystembauteilen und fördert Betriebsstunden verwenden. Der Kraftstoffreiniger das mikrobielle Wachstum im Kraftstoff. Weitere von Perkins kann ohne negative Auswirkungen auf Quellen der Kraftstoffverunreinigung sind Seifen, die Haltbarkeit des Motors oder Kraftstoffsystems Gele und andere Verbindungen, die bei fortlaufend eingesetzt werden.
  • Seite 96: Flüssigkeitsempfehlungen

    Filterungsprodukten sind beim eingefüllte Kraftstoff 500 ppm Wasser oder Perkins -Vertriebshändler erhältlich. weniger enthält. i07636462 • Perkins empfiehlt den Einsatz von Kraftstofffilter-/ Koaleszenzfiltereinheiten, die Flüssigkeitsempfehlungen Partikelverunreinigungen und Wasser in einem (Dieselabgasfluid (DEF, Diesel Durchgang aus dem Kraftstoff entfernen.
  • Seite 97 Wartung Dieselabgasfluid (DEF, Diesel Exhaust Fluid) Vorsicht ist geboten, wenn DEF in der Nähe eines Perkins empfiehlt, gelagerte DEF immer zu Motors, der vor kurzem in Betrieb war, ein- bzw. kontrollieren, um sicherzustellen, dass die DEF die umgefüllt wird. Wenn DEF auf heiße Baugruppen ISO-Norm 22241-1 erfüllt.
  • Seite 98 M0092609-02 Wartung Flüssigkeitsempfehlungen Nicht DEF-verträgliche Werkstoffe sind u. a. Diese Ausfälle können durch die richtige Wartung Aluminium, Magnesium, Zink, Nickel- des Kühlsystems vermieden werden. Die Wartung Beschichtungen, Silber und Kohlenstoffstahl sowie des Kühlsystems ist genauso wichtig wie die Lote, die irgendwelche der vorgenannten Werkstoffe Wartung des Kraftstoff- und des Schmiersystems.
  • Seite 99 Chemikalien basieren. Bis solche Normen/ Glykol Spezifikationen veröffentlicht und beurteilt wurden, wird die Verwendung von PDO, Glyzerin oder Glykol im Kühlmittel schützt vor folgenden anderen alternativen Kühlmitteln in Perkins-Motoren Zuständen: nicht empfohlen. • Sieden Um die Konzentration von Glykol im Kühlmittel zu prüfen, das spezifische Gewicht des Kühlmittels...
  • Seite 100: Kühlmittelempfehlungen

    Kühlsystem auch durchgespült werden. Diese HINWEIS Nutzungsdauern können nur eingehalten werden, wenn regel- Die Industriemotoren von Perkins müssen mit ei- mäßig Kühlmittelproben entnommen sowie Kühlmittelanalysen nem 1:1-Gemisch (50 Prozent) aus destilliertem und Wartungsarbeiten ausgeführt werden, während der Motor oder entionisiertem Wasser und Glykol betrieben normal in Betrieb ist.
  • Seite 101: Wartung Eines Kühlsystem Mit Langzeitkühlmittel

    Kühlmittelstand stabilisiert. Bei Bedarf Kühlmittelmischung nachfüllen, um das System bis Richtige Zusätze zum Langzeitkühlmittel zum richtigen Kühlmittelstand zu befüllen. HINWEIS Umstellung auf Perkins Durch das Mischen von Langzeitkühlmittel mit ande- -Langzeitkühlmittel ren Produkten verkürzt sich die Nutzungsdauer des Langzeitkühlmittels. Nichtbeachtung dieser Empfeh- Beim Umstellen von HD-Frostschutzmittel auf lungen kann die Nutzungsdauer von Kühlsystembau-...
  • Seite 102 Kühlsystem-Reini- Perkins ELC spülen. Danach das Kühlsystem mit gungsmittel sind korrosiv und deren Verwendung gebrauchsfertigem Langzeitkühlmittel von Perkins wird daher nicht von Perkins empfohlen. Falls diese füllen. Reinigungsmittel zum Beseitigen von starken Abla- gerungen verwendet werden müssen, dann dürfen •...
  • Seite 103: Zugabe Von Kühlmittelzusatz Zu Hd- Kühlmittel Bei Erstfüllung

    Kühlsystems ab, wie viel Kühlmittelzusatz gungsmittel sind korrosiv und deren Verwendung erforderlich ist. wird daher nicht von Perkins empfohlen. Falls diese Die Gleichung in Tabelle 29 verwenden, um die Reinigungsmittel zum Beseitigen von starken Abla- Menge an Kühlmittelzusatz zu bestimmen, die zu gerungen verwendet werden müssen, dann dürfen...
  • Seite 104 Beseitigen von Ölverschmutzungen oder ein Kühlsystemreiniger zum Beseitigen von Ablagerungen verwenden. Wenden Sie sich an Ihren Perkins -Händler, um herauszufinden, welches Produkt geeignet ist. 4. Den Motor ca. 30 Minuten lang laufen und dann abkühlen lassen. Anschließend das System entleeren.
  • Seite 105: Wartungsempfehlungen

    Fahrzeugrahmen oder an den Trägern ab. Wenden Sie sich bezüglich Schweißarbeiten am Fahrgestell- rahmen oder an den Trägern an den Erstausrüster Kraftstoffsystem der Ausrüstung oder Ihren Perkins-Händler. Zur Druckentlastung im Kraftstoffsystem Motor Um Beschädigungen am Elektroniksteuergerät abstellen. (ECM, Electronic Control Module) des Motors, den Sensoren und den zugehörigen Bauteile zu...
  • Seite 106 M0092609-02 Wartung Schweißen an Motoren mit elektronischen Steuerungen HINWEIS Das Schweißgerät nicht an elektrischen Komponen- ten wie der elektronischen Steuereinheit (ECM) oder den Sensoren an Masse schließen. Durch einen fals- chen Masseanschluss können die Lager im Antriebs- strang, Hydraulikkomponenten, elektrischen Komponenten und andere Bauteile beschädigt werden.
  • Seite 107: Einsatz Unter Schweren Bedingungen

    Aufgrund verschiedenartiger Einsätze ist es nicht möglich, alle Faktoren, die zu einem Schwereinsatz beitragen, zu bestimmen. Informationen zu speziell für den Motor notwendigen Wartungsarbeiten sind beim Perkins -Vertriebshändler erhältlich. Umgebungsbedingungen, falsche Betriebsverfahren und falsche Wartungsverfahren sind Faktoren, die dazu beitragen können, dass ein Einsatz als Schwereinsatz eingestuft wird.
  • Seite 108: Wartungsintervalle

    M0092609-02 Wartung Wartungsintervalle “ Luftreiniger - Filterelement ersetzen” ..126 i08074751 Wartungsintervalle “ Kraftstoffsystem - Hauptfilterelement (Wasserabscheider) ersetzen” ....135 “...
  • Seite 109 M0092609-02 Wartung Wartungsintervalle “DEF-Einspritzdüse (emissionsrelevante Komponente) – ersetzen ” ....123 Alle 10 000 Betriebsstunden “Filter der DEF-Sammelleitung (emissionsrelevante Komponente) – ersetzen ” ....120...
  • Seite 110: Ladeluftkühlerblock - Reinigen/Prüfen

    Der Luft-zu-Luft-Ladeluftkühler wird bei vielen Ausführungen vom Erstausrüster montiert. Informationen zum Ladeluftkühler sind den Spezifikationen des Erstausrüsters zu entnehmen. Perkins empfiehlt eine planmäßige Kontrolle des Drehstromgenerators. Drehstromgenerator auf lose i02398929 Anschlüsse und ordnungsgemäßes Aufladen der Batterie kontrollieren. Amperemeter (falls vorhanden) Ladeluftkühlerblock -...
  • Seite 111: Batterie - Ersetzen

    M0092609-02 Wartung Batterie - ersetzen Anmerkung: Vor dem Anschließen der Kabel i05474939 sicherstellen, dass sich der Batterietrennschalter in Batterie - ersetzen der Stellung OFF (Aus) befindet. 8. Pluskabel “+” mit dem Pluspol “+” der Batterie verbinden. 9. Minuskabel “-” mit dem Minuspol “-” der Batterie Batterien geben brennbare Dämpfe ab, die explo- verbinden.
  • Seite 112: Batterie Oder Batteriekabel - Trennen

    M0092609-02 Wartung Batterie oder Batteriekabel - trennen i05474965 i07826074 Batterie oder Batteriekabel - Keilriemen - kontrollieren trennen Die Batteriekabel oder Batterien dürfen nicht ab- oder herausgenommen werden, wenn sich der Batteriedeckel in seiner Stellung befindet. Bevor irgendwelche Wartungsarbeiten vorgenommen werden, muss der Batteriedeckel abgenommen werden.
  • Seite 113: Riemenspanner - Überprüfen

    M0092609-02 Wartung Riemenspanner - Überprüfen i07826088 Riemenspanner - Überprüfen Abbildung 56 g06302436 Typische Ausführung (A) Anschlag des Kettenspannrads (3) Anschlag am Kettenspannrad-Gehäuse (B) Anschlag des Kettenspannrads Abbildung 55 g06302365 4. Sicherstellen, dass das Kettenspannrad Typische Ausführung vollständig von Anschlag (A) zum anderen Anschlag (B) bewegt wird.
  • Seite 114 1. Das Kühlsystem mit klarem Wasser und einem geeigneten Reinigungsmittel durchspülen, um Fremdkörper zu entfernen. Bezüglich geeigneter Reinigungsmittel wenden Sie sich an Ihren Perkins -Händler oder -Vertriebshändler. 2. Die Ablassstopfen reinigen. Ablassstopfen wieder einschrauben. Den Ablassstopfen fest anziehen. HINWEIS Das Kühlmittel langsam, höchstens 5 l (1,3 US-Gall.) Minute einfüllen,...
  • Seite 115: Wechseln

    M0092609-02 Wartung Kühlmittel (handelsübliches HD-Kühlmittel) - wechseln 3. Kühlsystem mit sauberem Wasser füllen und den 4. Den Kühlsystem-Einfüllstutzendeckel reinigen. Die Kühlsystem-Einfüllstutzendeckel montieren. Dichtung des Kühlsystem-Einfüllstutzendeckels kontrollieren. Wenn die Dichtung beschädigt ist, 4. Motor starten und mindestens 30 Minuten lang im einen neuen Kühlsystem-Einfüllstutzendeckel Leerlauf laufen lassen.
  • Seite 116 Druck abzubauen. Kühlsystem- Fremdkörper zu entfernen. Bezüglich geeigneter Einfüllstutzendeckel abnehmen. Reinigungsmittel wenden Sie sich an Ihren Anmerkung: Informationen zum Umgang mit Perkins -Händler oder -Vertriebshändler. Flüssigkeiten sind diesem Betriebs- und 2. Die Ablassstopfen reinigen. Ablassstopfen wieder Wartungshandbuch, “Allgemeine Gefahrenhinweise” zu entnehmen.
  • Seite 117: Kühlmittel (Elc) - Wechseln

    M0092609-02 Wartung Kühlmittel (ELC) – wechseln 6. Die Ablassstopfen einsetzen und sicher anziehen. Anmerkung: Nicht-schaumbildende Detergenzien verwenden, um Öl- oder Kraftstoffrückstände zu entfernen. Befüllen Anmerkung: Zum Reinigen des Kühlsystems ist nur HINWEIS klares Wasser erforderlich, wenn das ELC Das Kühlmittel langsam, höchstens 5 l (1,3 US-Gall.) abgelassen und ersetzt wird.
  • Seite 118 Weitere Informationen zur Entsorgung und Wiederverwertung von gebrauchtem Kühlmittel 2. Den Motor starten und im Leerlauf laufen lassen. erhalten Sie von Ihrem Perkins -Händler oder Ihrem Die Motordrehzahl auf obere Leerlaufdrehzahl Perkins -Vertriebshändler. erhöhen. Den Motor laufen lassen, damit sich das Spülen...
  • Seite 119: Def-Einfüllsieb (Emissionsrelevante Komponente) - Reinigen

    M0092609-02 Wartung Kühlmittel – Füllstand überprüfen 5. Den Motor starten. Das Kühlsystem auf Leckstellen und richtige Betriebstemperatur kontrollieren. i05934906 Kühlmittel – Füllstand überprüfen System steht unter Druck: Heißes Kühlmittel kann schwere Verbrennungen verursachen. Um die Kühlsystem-Einfüllkappe abzunehmen, den Motor abstellen und warten, bis sich die Teile des Kühlsystems abgekühlt haben.
  • Seite 120: Filter Der Def-Sammelleitung (Emissionsrelevante Komponente) - Ersetzen

    M0092609-02 Wartung Filter der DEF-Sammelleitung (emissionsrelevante Komponente) – ersetzen i07826075 Filter der DEF-Sammelleitung (emissionsrelevante Komponente) – ersetzen Abbildung 61 g03725939 Typische Ausführung Abbildung 62 g06302888 1. Sicherstellen, dass der Bereich um die Kappe am Typische Ausführung Dieselabgasfluid-Tank (DEF, Diesel Exhaust Fluid) sauber ist.
  • Seite 121: Dieselabgasfluid (Emissionsrelevante Komponente) - Auffüllen

    M0092609-02 Wartung Dieselabgasfluid (emissionsrelevante Komponente) – auffüllen 1. Vor dem Befüllen des DEF-Tanks sicherstellen, i07826067 dass die DEF-Leitungen entleert wurden. Das Dieselabgasfluid Entleeren der DEF-Leitungen erfolgt nach dem (emissionsrelevante Abstellen des Motors. Der DEF-Tank darf erst nach dem Entleeren der DEF-Leitungen gefüllt Komponente) –...
  • Seite 122 M0092609-02 Wartung DEF-Filter (emissionsrelevante Komponente) – ersetzen 1. Sicherstellen, dass der Bereich um den DEF-Filter i07826070 sauber und schmutzfrei ist. Den Filterdeckel (4) DEF-Filter (emissionsrelevante mit einem 27-mm-Innensechskantsteckschlüssel Komponente) – ersetzen abbauen. 2. Die Ausdehnungseinrichtung (3) entfernen. Der unsachgemäße Umgang mit Chemikalien kann zu Verletzungen führen.
  • Seite 123: Def-Einspritzdüse (Emissionsrelevante Komponente) - Ersetzen

    M0092609-02 Wartung DEF-Einspritzdüse (emissionsrelevante Komponente) – ersetzen i07826091 i07826064 DEF-Einspritzdüse Dieselabgasfluid-Tank - spülen (emissionsrelevante Komponente) – ersetzen Benötigte Werkzeuge Tabelle 31 Benötigte Werkzeuge Werk- Ersatzteilnum- zeug Teilebeschreibung zahl Stopfen Spülverfahren 1. Zündschalter auf AUS drehen. Der Zündschalter muss auf AUS stehen, damit die DEF-Pumpe druckführendes Dieselabgasfluid aus dem System spülen kann.
  • Seite 124 M0092609-02 Wartung Dieselabgasfluid-Tank - spülen Abbildung 68 g06357825 Typische Ausführung (2) Verteiler (DEF-Heizung) (7) Filter 5. Den Filter vom Verteiler (DEF-Heizung) entfernen. Zur richtigen Vorgehensweise siehe Demontage Abbildung 67 g03708638 und Montage, “Verteiler (DEF-Heizung)”. Typische Ausführung (1) DEF-Saugleitung 6. Die DEF-Saug- und DEF-Rückflussanschlüsse am (2) Verteiler (DEF-Heizung) Verteiler (DEF-Heizung) mit destilliertem Wasser (3) Kabelstrang...
  • Seite 125: Motor - Reinigen

    M0092609-02 Wartung Angetriebene Ausrüstung - kontrollieren 15. Die “Funktionsprüfung des Nachbehandlungssystems” mit dem elektronischen Servicewerkzeug durchführen. Mit dieser Prüfung wird sichergestellt, dass das DEF- System nach dem Spülen und dem Ersetzen des Filters ordnungsgemäß funktioniert. i02227146 Angetriebene Ausrüstung - kontrollieren Für weitere Auskunft über die folgenden Wartungsarbeiten siehe die Spezifikationen des entsprechenden Herstellers des angetriebenen...
  • Seite 126: Luftreiniger - Filterelement Ersetzen

    Schmutz in den Motor gelangen. Warten der Luftfilterelemente Anmerkung: Das Luftfiltersystem wurde unter Umständen nicht von Perkins geliefert. Das folgende Verfahren bezieht sich auf ein typisches Luftfiltersystem. Für das richtige Verfahren siehe die Informationen des Erstausrüsters (OEM).
  • Seite 127: Luftreiniger - Wartungsanzeige Kontrollieren

    M0092609-02 Wartung Luftreiniger - Wartungsanzeige kontrollieren 6. Den Enddeckel (4) wieder am Luftfiltergehäuse (2) anbringen und sichern. Falls erforderlich, den Luftfilterwartungsanzeiger zurücksetzen. Siehe dazu dieses Betriebs- und Wartungshandbuch, Motorluftfilterwartungsanzeiger - kontrollieren. i02398265 Luftreiniger - Wartungsanzeige kontrollieren Einige Motoren sind mit einer anderen Wartungsanzeige ausgerüstet.
  • Seite 128: Motor - Ölstand Kontrollieren

    • Die Bewegung des gelben Körpers beobachten, Anmerkung: Die Motorlager wurden möglicherweise wenn der Motor auf Nenndrehzahl beschleunigt nicht von Perkins geliefert. Weitere Informationen zu wird. Der gelbe Kolben muss sich verriegeln, den Motorlagern und dem richtigen wenn der stärkste Unterdruck erreicht wird.
  • Seite 129: Motor - Ölprobe Entnehmen

    Das Ölprobenentnahmeventil (falls vorhanden) dient zur regelmäßigen Entnahme von Motorschmierölproben. Das Ölprobenentnahmeventil befindet sich am Ölfilterkopf oder am Zylinderblock. Perkins empfiehlt für die Ölentnahme ein Abbildung 73 g02173847 Probeentnahmeventil. Qualität und Konsistenz der Probe sind besser, wenn die Ölentnahme durch ein “L”...
  • Seite 130: Motor - Öl Und Filter Wechseln

    Betriebsstunden. Wenn der Motor unter schweren Betriebsbedingungen eingesetzt wird, empfiehlt Heißes Öl und heiße Teile können Körperverlet- Perkins die Entnahme von Motorölproben. Weitere zungen verursachen. Sie nicht auf die Haut gelan- Informationen sind dem Betriebs- und gen lassen. Wartungshandbuch, Motoröl - Probeentnahme zu entnehmen.
  • Seite 131: Ablassen Des Motoröls Aus Einer Ölwanne Mit Ausgleich

    M0092609-02 Wartung Motor - Öl und Filter wechseln 1. Einen Behälter unter dem Ölablassstopfen (1) platzieren. Den Ölablassstopfen entfernen und das Motoröl in einen für die Lagerung oder Entsorgung geeigneten Behälter ablassen. 2. Die Ablassstopfendichtung (2) vom Ablassstopfen entfernen. Die Ablassstopfendichtung entsorgen. 3.
  • Seite 132: Füllen Der Ölwanne

    M0092609-02 Wartung Motor - Öl und Filter wechseln 1. Den Behälter unter Ölablassstopfen (1) und 1. Die Kappe (1) vom Filtergehäuse (4) entfernen. Ölablassstopfen (5) stellen. Der Filtereinsatz (3) ist an der Kappe (1) angebracht. Den Filtereinsatz (3) von der Kappe 2.
  • Seite 133: Kraftstoffsystem Entlüften

    M0092609-02 Wartung Kraftstoffsystem - entlüften Abbildung 79 g02173847 “L” Low (Niedrig) “H” High (Hoch) 5. Den Motorölmessstab herausnehmen, um den Ölstand zu kontrollieren. Den Ölstand zwischen Abbildung 78 g06512039 den Markierungen “L” und “H” am Messstab Typisches Beispiel von mit Ausgleich ausgestatteten halten.
  • Seite 134 M0092609-02 Wartung Kraftstoffsystem - entlüften • Im Niederdruck-Kraftstoffsystem ist eine Leckage Wenn der Motor nicht anspringt, siehe Fehlersuche, “Engine Cranks but will not Start” (Motor dreht durch, vorhanden. springt aber nicht an). • Der Kraftstofffilter wurde ersetzt. Mechanische Elektrische Kraftstoffentlüftungspumpe Kraftstoffentlüftungspumpe Zum Entlüften des Kraftstoffsystems das folgende Zum Entlüften des Kraftstoffsystems das folgende...
  • Seite 135: Kraftstoffsystem - Hauptfilterelement (Wasserabscheider) Ersetzen

    M0092609-02 Wartung Kraftstoffsystem - Hauptfilterelement (Wasserabscheider) ersetzen Wenn der Motor nicht anspringt, siehe Fehlersuche, “Engine Cranks but will not Start” (Motor dreht durch, springt aber nicht an). i07826063 Kraftstoffsystem - Hauptfilterelement (Wasserabscheider) ersetzen Es besteht Feuergefahr, wenn Kraftstoff auf heiße Flächen oder elektrische Komponenten gelangt.
  • Seite 136 M0092609-02 Wartung Kraftstoffsystem - Hauptfilterelement (Wasserabscheider) ersetzen 1. Nachdem das selbstentlüftende Ablassventil wieder positioniert wurde, das Gewinde im neuen Filtereinsatz (6) auf das Gewinde (7) setzen. Das Filterelement aufschrauben und das Ablassventil (2) sicher festdrehen. 2. Die Lippe (Position (X) ) mit sauberem Motoröl schmieren.
  • Seite 137 M0092609-02 Wartung Kraftstoffsystem - Hauptfilterelement (Wasserabscheider) ersetzen Abbildung 84 g06398170 Abbildung 83 g06398147 Typische Ausführung Typische Ausführung 8. Den Filter (4) entfernen. Die Filterschale reinigen. 3. Einen geeigneten Schlauch an Ablassvorrichtung (2) anschließen. Das Ablassventil (1) öffnen. Das Das neue Filterelement einsetzen. Ablassventil bis zum Anschlag entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 138: Kraftstoffsystem - Hauptfilter Und Wasserabscheider Entleeren

    M0092609-02 Wartung Kraftstoffsystem - Hauptfilter und Wasserabscheider entleeren Ablassverfahren 1. Nachdem das selbstentlüftende Ablassventil wieder positioniert wurde, das Gewinde im neuen 1. Einen geeigneten Behälter unter den Filtereinsatz (6) auf das Gewinde (7) setzen. Das Wasserabscheider stellen, um eventuell Filterelement aufschrauben und das Ablassventil auslaufende Flüssigkeit aufzufangen.
  • Seite 139: Ersetzen

    M0092609-02 Wartung Kraftstoffsystem - Sicherheitsfilter ersetzen 5. Wenn Flüssigkeit ohne Wasser aus dem Kraftstoffhauptfilter austritt, das Ablassventil nur von Hand im Uhrzeigersinn festziehen. Den Schlauch und den Behälter entfernen. i07826071 Kraftstoffsystem - Sicherheitsfilter ersetzen Es besteht Feuergefahr, wenn Kraftstoff auf heiße Flächen oder elektrische Komponenten gelangt.
  • Seite 140: Montieren Des Elements

    M0092609-02 Wartung Kraftstofftank - Wasser und Bodensatz ablassen 3. Die Filterbaugruppe ohne Werkzeug einbauen. Die Einheit von Hand anziehen. Die Filterschale (2) einbauen. Die Filterschale in Uhrzeigerrichtung drehen, bis die Filterschale an den Stoppern einrastet. 4. Das Kraftstoffzufuhrventil in die Stellung ON (Ein) drehen.
  • Seite 141: Wasser Und Bodensatz Ablassen

    M0092609-02 Wartung Schläuche und Schlauchschellen - kontrollieren/ersetzen Kondensation tritt auf, während der Kraftstoff Nach dem Befüllen oder Bewegen eines aufgewärmt und abgekühlt wird. Kondensation tritt Vorratstanks muss mit dem Befüllen des dann auf, wenn der Kraftstoff durch das System Kraftstofftanks des Motors gewartet werden, damit zirkuliert und in den Kraftstofftank zurückfließt.
  • Seite 142: Ersetzen Von Schläuchen Und Schlauchschellen

    Prüfverfahren oder zu den Spezifikationen sind dem Handbuch Systembetrieb/Prüfen und Einstellen, “Elektrisches Startsystem – prüfen” zu entnehmen oder wenden Sie sich bei Bedarf an Ihren Perkins System steht unter Druck: Heißes Kühlmittel -Händler oder Perkins -Vertriebshändler. kann schwere Verbrennungen verursachen. Um die Kühlsystem-Einfüllkappe abzunehmen, den...
  • Seite 143: Kontrollieren Des Motors Auf Leckstellen Und Lockere Anschlüsse

    M0092609-02 Wartung Sichtkontrolle 3. Turbolader auf offensichtliche Wärmeverfärbung HINWEIS kontrollieren. Auf lose und fehlende Schrauben Bei einem Ausfall der Turboladerlager können große kontrollieren. Die Ölzuführleitung und Ölmengen in das Luftansaug- und Abgassystem ge- Ölablassleitung auf Beschädigung kontrollieren. langen. Durch den Verlust von Motorschmiermittel kann der Motor schwer beschädigt werden.
  • Seite 144 M0092609-02 Wartung Sichtkontrolle Die Riemen für Mehrrillenriemenscheiben müssen HINWEIS als kompletter Satz ausgewechselt werden. Wenn Bei Leckstellen (von Kühlmittel, Öl oder Kraftstoff) die nur ein Riemen ersetzt wird, übernimmt dieser eine Flüssigkeit sofort aufwischen. Wenn Leckage beob- größere Last als die Riemen, die nicht ersetzt achtet wird, die Ursache finden und den Fehler behe- wurden.
  • Seite 145: Motornachbehandlung

    M0092609-02 Wartung Wasserpumpe - kontrollieren • Batterieladegeräte, die nicht vor Stromentnahme Die Wasserpumpe kann nicht gewartet werden. Zum Einbau einer neuen Wasserpumpe die Abschnitte durch den Starter geschützt sind, abklemmen. Demontage und Montage, “Wasserpumpe – Wenn der Motor nicht mit einer wartungsfreien entfernen”...
  • Seite 146: Garantie

    Emissionsgarantie. Eine vollständige Garantieerklärung erhalten Sie von Ihrem Perkins-Händler oder Ihrem Perkins- Vertriebshändler. Kunden, die über einen gültigen Benutzernamen und ein Passwort für perkins. com verfügen, können sich anmelden und zu TIPSS wechseln, um auf die Garantieinformationen zuzugreifen.
  • Seite 147: Zusätzliche Information

    M0092609-02 Zusätzliche Information Referenzliteratur Zusätzliche Information Referenzliteratur i05481024 Wartungsbericht Tabelle 32 Kundenkennung Motormodell Ausführungsnummer Seriennummer Kraftstoff- Betriebs- Autorisierung Serviceelement Datum menge stunden (Fortsetzung)
  • Seite 148 5. Übertragbar – für den Fall, dass Sie Ihre Maschine verkaufen. Flexible Gestaltung sorgt für den richtigen Schutz für Ihren Perkins -Motor. Deckung kann sich auf 2 Jahre/ 1000 Betriebsstunden oder auf bis zu 10 Jahre/ 40.000 Betriebsstunden erstrecken. Der Motorschutz kann jederzeit während der normalen Garantiezeit erworben werden –...
  • Seite 149: Stichwortverzeichnis

    Einsatz unter schweren Bedingungen ..107 Industriemotoren........41 Falsche Betriebsverfahren ......107 904J-E36TA Industriemotor......40 Falsche Wartungsverfahren ...... 107 904J-E36TA Industriemotor mit einem Umweltfaktoren.......... 107 Ausgleicher ..........41 Einschalten der angetriebenen Ausrüstung..66 Auf- und Absteigen.......... 21 Elektrische Anlage........... 24 Auswirkungen von tiefen Erdungsverfahren ........
  • Seite 150 M0092609-02 Vorwort Motoröl ............84 Kraftstoffsystem und tiefe Wartung eines Kühlsystem mit Umgebungstemperaturen ......78 Langzeitkühlmittel ........101 Kraftstofffilter..........79 Flüssigkeitsempfehlungen Kraftstoffheizungen........79 (Dieselabgasfluid (DEF, Diesel Exhaust Kraftstofftank..........78 Fluid))............. 96 Kraftstofftank - Wasser und Bodensatz Allgemeines ..........96 ablassen ............140 Füllmengen............
  • Seite 151 Riemenspanner - Überprüfen ......113 Motordaten........... 35 Motordiagnose..........36 Motorkühlung und -schmierung....36 Nachbehandlungssystem ......37 Schläuche und Schlauchschellen - Produkte aus dem Handel und Perkins kontrollieren/ersetzen ........141 -Motoren............. 37 Ersetzen von Schläuchen und Motorbetrieb ............ 65 Schlauchschellen........142 Erklärung zu Kohlendioxid (CO Schweißen an Motoren mit elektronischen...
  • Seite 152 M0092609-02 Vorwort Alle 6000 Betriebsstunden oder 3 Jahre ... 108 Täglich ............108 Überwachungssystem (Kontrolllleuchten Wenn erforderlich ........108 für Motor und Nachbehandlung) ....47 Wöchentlich ..........108 Motoranzeigeleuchten ......... 47 Wasserpumpe - kontrollieren ......145 Weitere Hinweise ..........13 Wichtige Sicherheitshinweise ......
  • Seite 153: Produkt- Und Händlerinformation

    Produkt- und Händlerinformation Anmerkung: Für die Lage der Produkt-Identnummer und Seriennummern siehe Abschnitt “Produkt- Identinformation” im Betriebs- und Wartungshandbuch. Lieferdatum: Produkt-Identinformation Modell: Produkt-Identnummer: Seriennummer des Motors: Seriennummer des Getriebes: Seriennummer des Generators: Seriennummern der Arbeitsgeräte: Arbeitsgeräteinformation: Kundennummer: Händlernummer: Händlerinformation Name: Niederlassung: Adresse: Kontaktperson beim Händler...
  • Seite 154 M0092609 ©2020 Perkins Engines Company Limited Alle Rechte vorbehalten. Feb 2020...

Diese Anleitung auch für:

904j-e28t904je28ta

Inhaltsverzeichnis