Seite 1
Reparatur und Teile ® ProMix 313979H Mehrkomponenten-Dosiergerät Manuelles System zum dosierten Mischen von Mehrkomponentenmaterialien. Anwendung nur durch geschultes Personal. Zum Einsatz in explosiven Umgebungen geeignet (außer EasyKey). Informationen zu den einzelnen Modellen und den Wichtige Sicherheitshinweise jeweiligen zulässigen Betriebsüberdrücken finden Sie Lesen Sie alle Warnhinweise und auf den Seite 4.
Die Position der Typenschilder ist in A . 1 auf Seite 5 angegeben. Handbuch Beschreibung Typenschild EasyKey und Materialstation 312775 Manuelles ProMix 2KS-System – Hier ist das ATEX-Zertifikat angegeben. Installation 312776 Manuelles ProMix 2KS-System - Betrieb ,QWULQVLFDOO\ 6DIH ,6 6\VWHP ,QVWDOO 3UR0L[ SHU ,6 &RQWURO 'UDZLQJ 1R ...
Systemkonfiguration und Teilenummern Systemkonfiguration und Teilenummern Konfigurationsschlüssel Die Bauteilnummern der Geräte sind auf den jeweiligen Typenschildern der Geräte abgedruckt. Die Positionen der Typenschilder sind in A . 1 angegeben. Die Teilenummern setzen sich, je nach Konfiguration Ihres Systems, aus je einem Zeichen der folgenden sechs Kategorien zusammen.
26A099 7 Farben/1 Katalysator-Wechselsatz 26A100 12 Farben/1 Katalysator-Wechselsatz HINWEIS: Es handelt sich nicht um eine vollständige Liste aller Zubehörteile und Sätze. Weitere Informationen zu dem für die Verwendung mit diesem Produkt erhältlichen Zubehör finden Sie auf der Website von Graco. 313979H...
Warnhinweise Warnhinweise Die folgenden Warnhinweise betreffen die Einrichtung, Verwendung, Erdung, Wartung und Reparatur dieses Geräts. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen steht bei einem allgemeinen Warnhinweis, und die Gefahrensymbole beziehen sich auf Risiken, die während bestimmter Arbeiten auftreten. Wenn diese Symbole in dieser Betriebsanleitung erscheinen, müssen diese Warnhinweise beachtet werden.
Seite 8
Warnhinweise WARNHINWEIS GEFAHR DURCH MISSBRÄUCHLICHE VERWENDUNG DES GERÄTS Missbräuchliche Verwendung des Geräts kann zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen. • Das Gerät nicht bei Ermüdung oder unter dem Einfluss von Medikamenten oder Alkohol bedienen. • Niemals den zulässigen Betriebsüberdruck oder die zulässige Temperatur der Systemkomponente mit dem niedrigsten Nennwert überschreiten.
Wichtige Informationen zu Zweikomponenten- Materialien Wichtige Informationen zu Zweikomponenten- Materialien Selbstentzündung Isocyanate (ISO) sind für Zweikomponentenmaterialien verwendete Katalysatoren. von Materialien Bedingungen zu Isocyanaten Einige Materialien können sich selbst entzünden, wenn sie zu dick aufgetragen werden. Lesen Sie die Warnhinweise des Materialherstellers und das Das Spritzen oder Dosieren von Materialien, die Sicherheitsdatenblatt (SDS).
Wichtige Informationen zu Zweikomponenten- Materialien Feuchtigkeitsempfindlichkeit von HINWEIS: Das Maß der Filmbildung und die Kristallisationsrate sind je nach ISO-Mischung, Isocyanaten Feuchtigkeit und Temperatur unterschiedlich. ISO reagiert mit Feuchtigkeit, härtet dann teilweise Materialwechsel aus und bildet kleine, harte, abrasive Kristalle, die im Material gelöst werden.
Wichtige Informationen zu Säurekatalysatoren Wichtige Informationen zu Säurekatalysatoren Das 2KS-Mehrkomponenten-Dosiergerät wurde für Säurekatalysatoren (Säure) entwickelt, die derzeit in Zweikomponenten-Holzveredelungsmaterialien eingesetzt werden. Die heute verwendeten Säuren (mit pH-Werten von nur 1) sind weitaus korrosiver als frühere Säuren. Es sind daher stärker korrosionsbeständige, benetzte Konstruktionsmaterialien erforderlich, die ohne Substitution verwendet werden und den verstärkten korrosiven Eigenschaften dieser Säuren standhalten müssen.
Erdung Erdung Druckentlastung HINWEIS: Durch folgende Vorgehensweise wird der gesamte Material- und Luftdruck im ProMix 2KS entlastet. Verwenden Sie das für Ihre Systemkonfiguration geeignete Verfahren. Das System muss geerdet werden. Bitte lesen Sie hierzu die Erdungsanleitungen in der ProMix 2KS-Installationsanleitung.
Druckentlastung Systeme mit Farbwechsel und ohne Systeme mit Farb-/Katalysatorwechsel Ablassventile und Ablassventilen HINWEIS: Dieses Verfahren entlastet den Druck über HINWEIS: Dieses Verfahren entlastet den Druck über die das Probenahmeventil. Ablassventile. 1. Führen Sie alle im Abschnitt Einfarbsysteme, 1. Führen Sie alle im Abschnitt Einfarbsysteme, Seite 12 beschriebenen Schritte durch.
Seite 14
Druckentlastung Magnetventil- Magnetventil- Typenschild Typenschild TI12826a Übersteuerungen an den Lösemittelmagnetventilen . 2: Farbwechselmagnetventile Zeichenerklärung: Volumenzähler Komponente A DVA Dosierventil Komponente A RVA Probeentnahmeventil Komponente A SVA Absperrventil Komponente A Volumenzähler Komponente B DVB Dosierventil Komponente B RVB Probeentnahmeventil Komponente B SVB Absperrventil Komponente B Lösemittel-...
Fehlersuche Fehlersuche Tabelle 1: System-Alarmcodes Code Beschreibung Alarm "Kommunikationsfehler" Führen Sie vor dem Durchführen von Reinigungs-, Topfzeit-Alarm Überprüfungs- oder Wartungsarbeiten am Gerät die Druckentlastung, Seite 12 durch. Alarm "Mischverhältnis hoch" Alarm "Mischverhältnis niedrig" Überdosis A/B Alarm "Menge zu gering" HINWEIS: Verwenden Sie nicht das Material in der Leitung, das nicht entsprechend dem Mischverhältnis Überdosis B/A Alarm "Menge zu gering"...
Fehlersuche Fehlersuche Magnetventile HINWEIS: Siehe Schaltpläne, Seite 30. Strom- versorgung Lichtwel- lenleiter Dosierventil A Ventilübersteuerungen Dosierventil B Ablassventil A Ablassventil B Einbaustellen von optional erhältlichen Magnetventilen GFB 1 GFB 2 3. Spülventil Dosierventil A (Magnetventil) (Magnetventil) Dosierventil B Spülventil A Spülventil B (Magnetventil) (Magnetventil)
Seite 17
Luftabgabe aus der Luftleitung bei Betätigung des jeweiligen Ventils. Beseitigen Sie die Verstopfung. • Ein Dosierventil ist zu weit eingedreht. Hinweise zur Einstellung finden Sie in der ProMix 2KS Betriebsanleitung. • Materialdruck ist zu hoch und Luftdruck ist zu niedrig. •...
Fehlersuche Fehlersuche: Materialverteiler Siehe A . 5. Ausbau des Materialverteilers, siehe Seite 47. Vollständige Informationen zum Mischverteiler finden Sie im Handbuch 312781. DVA OFF DVB OFF DVB ON DVA ON APV ON APV OFF SPV ON SPV OFF TI12556b Zeichenerklärung: Seite von Komponente A Seite von Komponente B Gemischtes Material...
12 VDC-Ausgang zur D4 schaltet ein, wenn die Barriere-Platine funktioniert. Wenn D4 nicht Materialstationsplatine einschaltet, sind die Sicherungen F3 oder F4 (Graco-Teile-Nr. 15D979) durchgebrannt oder an J4 liegt keine Eingangsspannung an. Wenn keine Eingangsspannung anliegt (D5 leuchtet nicht), könnten die Sicherungen F1 oder F2 (Graco-Teile-Nr.
Fehlersuche EasyKey Diagnose: Display-Platine Siehe A . 7 und Tabelle 4 für die Fehlersuche der EasyKey Display-Platine. Siehe auch EasyKey Elektrischer Schaltplan auf Seite 31 und Elektrischer Schaltplan des Systems auf den Seiten 32 und 33. Mehrfachstation TI12923a Dosiersteuerung TI12924a BK885- oder CR1220-Batterie (3V, 12,5 mm, Lithium-Knopfzelle)
Seite 21
Fehlersuche Tabelle 4: EasyKey Diagnose: Display-Platine Anschluss/ Anschluss/ Anzeige Beschreibung Anzeige Beschreibung 24 VDC-Netzeingang/Alarmausgang Hintergrundbeleuchtung Graphikdisplay RS485-Schnittstellenanschlüsse Flachkabel an Membran D7 (grün) LED leuchtet auf, wenn die Platine Eingänge und Ausgänge mit Strom versorgt wird. Remote E/A D11 (gelb) LED blinkt (pulsiert), wenn die Platine LWL-Eingang (schwarz) in Betrieb ist.
Fehlersuche Diagnose Steuerplatine der Materialstation Siehe A . 8, A . 9 und Tabelle 5 für die Fehlersuche der Steuerplatine der Materialstation. Siehe auch Elektrischer Schaltplan des Systems auf den Seiten 32 und 33. (LWL-Ausgang – blau) F1 (Sicherung) F2 (Sicherung) (LWL-Ausgang –...
Seite 24
Fehlersuche Stift 1 AFS #1 AFS #2 Lösemittelschalter GFB 1 PS GFB 2 PS (nicht verwendet) Stift 1 Lösemittel- Volumenzähler Reserve Stift 1 Volumenzähler A Volumenzähler B Stift 1 Dosierventil A Dosierventil B Reserve Stift 7 (eingesteckt) . 9: Eingangs-/Ausgangsanschlüsse der Steuerplatine der Materialstation (255765) 313979H...
Seite 25
Fehlersuche Tabelle 5: Diagnose Steuerplatine der Materialstation Anschlüsse und Stift-Nr. Signalbeschreibung Diagnose J1, 1 & 2 Luftstromschalter 1 Schaltet ein, wenn Pistole 1 abgezogen wird. J1, 5 & 6 Lösemitteldurchflussschalter Schaltet ein, wenn Lösemittel fließt. J1, 9 & 10 Druckschalter – Schaltet ein, wenn sich eine Pistole im Pistolenspülkasten 2 Pistolenspülkasten 2 befindet.
Fehlersuche Fehlersuche Kabinensteuerung Siehe A . 10 und Tabelle 6 für die Fehlersuche der Kabinensteuerung. Siehe auch Elektrischer Schaltplan des Systems auf den Seiten 32 und 33. Die Kabinensteuerung enthält keine wartbaren Bauteile und muss als vollständige Einheit ausgetauscht werden. Wollen Sie die Kabinensteuerung austauschen, trennen Sie das Kabel vom J7-Anschluss auf der Materialstationsplatine.
Seite 27
Fehlersuche J11 (auf der Rückseite der Platine) Kabinensteuerung – Ansicht von unten TI12789a . 10: Kabinensteuerplatine 313979H...
Fehlersuche Diagnose Farbwechselplatine Siehe A . 11 und Tabelle 7 für die Fehlersuche der Farbwechselplatine. Siehe auch Elektrischer Schaltplan des Systems auf den Seiten 32 und 33. Wie die Farbwechselplatine auszutauschen ist, wird im Handbuch 312787 beschrieben. J8, Stift 1 J9, Stift 1 J15, Stift 1 J16, Stift 1...
Seite 29
Diagnose Platine OK Platine OK Blinkt (pulsiert) während des normalen Betriebs. Kommunikation (gelb) Kommunikation (gelb) Schaltet ein, wenn die Platine mit dem ProMix 2KS kommuniziert. Stromversorgung Stromversorgung Schaltet ein, wenn die Platine mit Strom versorgt wird. J15, 5 & 6...
Schaltpläne Schaltpläne Pneumatischer Schaltplan des Systems COLOR COLOR VALVE CHANGE STACKS CONTROL AIR EXHAUST MUFFLER MANIFOLD COLOR 1 COLOR 2 12 VDC COLOR 3 COLOR 4 DOSE A VALVE 4-WAY SOLENOID COLOR 5 COLOR 6 COLOR 7 COLOR 8 12 VDC COLOR SOLVENT DOSE B COLOR 9...
Schaltpläne Elektrischer Schaltplan des Systems HINWEIS: Der elektrische Schaltplan zeigt alle möglichen Schalterweiterungen in einem ProMix 2KS-System. Einige der abgebildeten Bauteile sind nicht in allen Systemen enthalten. Nicht explosionsgefährdeter Bereich NON-HAZARDOUS AREA LINE OPERATOR INTERFACE FILTER DC OK 85-250 VAC...
Schaltpläne Elektrischer Schaltplan des Systems HINWEIS: Der elektrische Schaltplan zeigt alle möglichen Schalterweiterungen in einem ProMix 2KS-System. Einige der abgebildeten Bauteile sind nicht in allen Systemen enthalten. Explosionsgefährdeter Bereich HAZARDOUS AREA FLUID PANEL CONTROL BOX 3X CABLE FLUID PWR (RED)
Seite 35
Schaltpläne Tabelle 8: Rohrleitungsschema Rohr-AD Farbe Beschreibung Anfangspunkt Endpunkt mm (Zoll) Rohr-Pos.-Nr. Grün Dosierventil A EIN 5/32 (4) Grün Dosierventil B EIN 5/32 (4) Grün Spülventil A EIN 5/32 (4) Grün Spülventil B EIN 5/32 (4) Grün Ablass A 5/32 (4) (Im optional erhältlichen Grün...
Wartung Wartung Vor der Wartung 3. Schalten Sie die Stromversorgung des ProMix 2KS ab (Position 0). A . 12. 4. Schalten Sie für Wartungsarbeiten außerdem den Strom am Hauptschalter des EasyKey-Display ab. • Zur Vermeidung von Stromschlag vor Wartungsarbeiten die EasyKey-Stromversorgung abschalten.
Wartung Servicearbeiten am EasyKey Aktualisieren der Software 5. Ziehen Sie das Stromkabel des Graphikdisplays (J1) von der Display-Platine (210c) ab. Wollen Sie die Software aktualisieren, laden Sie die neue 6. Trennen Sie das Graphikdisplay (210b) von der Software von Ihrem PC über die grundlegende Display-Platine (210c) [Stecker J2 auf der Rückseite Internetschnittstelle in das Gerät.
Wartung Austauschen des Leitungsfilters Austauschen des Netzschalters 1. Vor der Wartung, Seite 36 befolgen. 1. Vor der Wartung, Seite 36 befolgen. 2. Entriegeln und öffnen Sie die EasyKey-Tür 2. Entriegeln und öffnen Sie die EasyKey-Tür mit dem Schlüssel. mit dem Schlüssel. 3.
Wartung Austauschen der Barriere-Platine 8. Bauen Sie mit Hilfe des mitgelieferten Sicherheitswerkzeugs die Abdeckung (214b) mit den 2 Schrauben (214k) wieder ein. 9. Verbinden Sie die Kabel mit den Anschlüssen J1, J4 und J5. 10. Schließen und verriegeln Sie die EasyKey-Tür ACHTUNG mit dem Schlüssel.
Seite 40
Wartung J1 (Netzanschluss) J4 (Spannungsversorgung der Display-Platine) 214g 214g 214h (Spannungsversorgung der Materialstation) 214g Entfernen Sie diese Schraube nicht 214h Vorderseite der Barriere-Platine mit Sicherungen und Anschlüssen Tragen Sie Wärmeleitpaste auf die Kühlkörperfläche (Z) auf. Rückseite der Barriere-Platine mit Kühlkörper (Z) .
Wartung Austauschen des Luftfiltereinsatzes Der Ausbau eines unter Druck stehenden Luftfiltergehäuses kann zu schwerwiegenden Verletzungen führen. Lassen Sie vor dem Beginn der Wartungsarbeiten den Druck aus der Luftleitung ab. Überprüfen Sie täglich den 5-µm-Luftverteilerfilter und ersetzen Sie den Filtereinsatz (317a, Teile-Nr. 15D909) bei Bedarf.
Wartung Wandmontierte Materialstation Vorbereitung Warten des GFB-Druckschalters 1. Vor der Wartung, Seite 36 befolgen. 1. Vorbereitung, Seite 42 befolgen. 2. Lösen Sie die 4 Schrauben (307) und nehmen Sie dann die wandmontierte Materialstation (322) 2. Siehe A . 19. Trennen Sie die Drähte des ab.
Seite 43
Wartung Siehe Detailansicht unten 318, 332 TI12425a Detailansicht des Magnetventilverteilers TI12426a . 20: Wandmontierte Materialstation 313979H...
Wartung Austauschen der Steuerplatine 3. Entfernen Sie 4 Schrauben (303). Entfernen Sie die Steckersicherungsschrauben an der Außenseite des Gehäuses (301). Bauen Sie die Platine (302) aus. . 20. 4. Bauen Sie eine neue Platine (302) mit 4 Schrauben (303) ein. ACHTUNG 5.
Steuerplatine Standard Dosierventil A Dosierventil B Luftspülventil Das Austauschen der Sicherung (F1 oder F2) gegen Lösemittelspülventil eine Sicherung eines anderen Herstellers als Graco führt zum Erlöschen der Sicherheitszulassung für Optional eigensichere Systeme. 3. Spülventil Ablassventil A Ablassventil B Sicherung Teile-Nr. Beschreibung Pistolenspülkasten 1...
Wartung Warten der Volumenzähler 2. Befestigen Sie den Volumenzähler (M) und die Platte (MP) mit den Schrauben (MS) an der Materialstation. HINWEIS: Damit der Volumenzähler ordnungsgemäß funktioniert, müssen Sie den Volumenzählersensor am Volumenzählergehäuse befestigen. 3. Schließen Sie das Volumenzählerkabel (CC) an. Coriolis-Volumenzähler Siehe A .
Wartung Wartung des Materialverteilers Ausbau 1. Befolgen Sie Warten der Volumenzähler, Ausbau Schritte 1-5, Seite 46. 2. Trennen Sie die Luft- und Materialleitungen vom Materialverteiler (4). 3. Halten Sie den Materialverteiler (4) fest und lösen Sie die drei Schrauben (341), während Sie die Halterung (325) an die Materialstation drücken.
Teile Teile Konfigurationsschlüssel Die Bauteilnummern der Geräte sind auf den jeweiligen Typenschildern der Geräte abgedruckt. In den folgenden Abbildungen ist angegeben, wo die Typenschilder angebracht sind. Die Teilenummern setzen sich, je nach Konfiguration Ihres Systems, aus je einem Zeichen der folgenden sechs Kategorien zusammen. Die Ziffern dieser Tabelle stimmen nicht mit den in den Teilelisten oder Teilezeichnungen verwendeten Positionsnummern überein.
Seite 49
Teile 3UR0L[ ,QWULQVLFDOO\ 6DIH ,6 6\VWHP ,QVWDOO SHU ,6 &RQWURO 'UDZLQJ 1R (OHFWURQLF 3URSRUWLRQHU (DV\.H\ ,QWHUIDFH ,6 $VVRFLDWHG $SSDUDWXV IRU XVH LQ QRQ KD]DUGRXV ORFDWLRQ ZLWK ,6 &RQQHFWLRQ WR 6PDUW & )OXLG 3ODWH ,6 )0$7(; Position des Typenschilds Position des Typenschilds ,, * ,QWULQVLFDOO\ VDIH...
Teile ProMix 2KS Manuelles System Teile-Nr. MD0001 to MD7634 und MD8001 bis MD8004, enthält EasyKey mit LCD-Display 5, 6 13b (Pos.) 12 - Säuremodelle Pos. 310 und 329 sind Teil der wandmontierten Materialstation. Eine Beschreibung der Bauteile finden Sie in der Teileliste ab Seite 55.
Seite 51
Teile Konfigurationszeichen Pos.- (siehe Seite 48) oder Teileverwendung Teile-Nr. Beschreibung 277869 STEUERUNG/DISPLAY, EasyKey; siehe Seite 52 Standard-Bauteil siehe Seite 54 MATERIALKONSOLE Standard-Bauteil 289695 MISCHVERTEILER, siehe Handbuch 312781 Standard-Bauteil 24Y548 SÄUREMISCHVERTEILER, siehe Handbuch 312781 Standard-Bauteil 15V350 KABINENSTEUERUNG, enthält Pos. 6 und 7 Standard-Bauteil 277853 MONTAGEHALTERUNG, Kabinensteuerung...
Teile Wandmontierte Materialstation Siehe Detailansicht unten 318, 332 TI12425a Sicherungen der Platine Detailansicht des Magnetventilverteilers TI12426a TI12652b 313979H...
Seite 55
15U507 GEHÄUSEABDECKUNG Aufkleber und Karten sind kostenlos erhältlich. 100139 ROHRSTOPFEN; 1/8" NPT N Das Austauschen der Sicherung gegen eine 552183 BLINDPLATTE Sicherung eines anderen Herstellers als Graco 15U510 HALTERUNG, Ventilmontage führt zum Erlöschen der Sicherheitszulassung ABDECKUNG, Materialstation für eigensichere Systeme.
Luftfilter für Luftlogik und Luftspülung Filterung mit einer Feinheit von (mindestens) 5 Mikrometer (wird von Graco geliefert) ..... erforderlich; trockene und saubere Luft Luftfilterung für die Zerstäuberluft...
Garantie, die von Graco bekannt gegeben wurde, garantiert Graco für eine Dauer von zwölf Monaten ab Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes Teiles, das von Graco als defekt anerkannt wird. Diese Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät in Übereinstimmung mit den schriftlichen Graco-Empfehlungen installiert, betrieben und gewartet wurde.