Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Einstellung Des Bremsmomentes; Prüfung Des Hubs - Sicor MR17 Bedienungs- Und Wartungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

§12 - ENTRETIEN
12.2.3 RÉGLAGE DU MOMENT
FREINANT
Le moment freinant doit être réglé
avec la cabine vide (les valeurs
sont indiquées sur le tableau).
-Dévisser les contre-écrous (4)
-Contrôler l'espace de freinage. Si
l'espace de freinage est trop court,
on doit desserrer le ressort avec
l'écrou (3). Si l'espace est trop
long, serrer le ressort toujours avec
l'écrou (3).
-Quand on a réglé l'espace de
freinage correctement, contrôler si
les ressorts ont la même extension.
Fixer le réglage avec le contre-
écrou (4).
12.3 CONTRÔLE DE LA
COURSE
-Vérifier que le levier ouvre-frein
(6) est fermé.
Appuyer manuellement sur le
chapeau du pivot de l'électro-
aimant (5) contre l'aimant, puis
mesurer le jeu entre la vis de
réglage (1) et le chapeau du pivot
de l'électro-aimant (5). Si ce jeu est
de <0,5 mm., la course doit être
réglée immédiatement.
§12 – WARTUNG
12.2.3 EINSTELLUNG DES
BREMSMOMENTES
Das Bremsmoment wird bei leerer
Kabine eingestellt (auf die Werte
in der Tabelle).
- Die Gegenmuttern (4) lösen.
- Die Bremsstrecke nachprüfen.
Ist die Bremsstrecke zu kurz, die
Federn mit der Mutter (3) lockern.
Ist die Bremsstrecke zu lang, die
Federn mit der Mutter (3) spannen.
- Bei
richtig
Bremsstrecke prüfen, ob die
Federn gleich lang sind. Die
Einstellung
mit
Gegenmutter (4) sichern.
12.3 PRÜFUNG DES HUBS
-Sicherstellen, daß sich der
Bremshebel (6) in der
"geschlossenen" Stellung befindet.
Die Hubstange (5) gegen den
Magnet hineindrücken und danach
das Spiel zwischen der
Einstellschraube (1) und der
Hubstange (5) messen. Falls das
Spiel
0,5 mm beträgt, muß die
Hublänge sofort eingestellt
werden.
§12 - MANTENIMIENTO
12.2.3. REGULACIÓN DEL
MOMENTO DE FRENADO
El momento de frenado se regula
con la cabina vacía (los valores
se pueden encontrar en la tabla).
-Desenroscar las contratuercas
(4)
-Controlar el espacio de frenado.
Si el espacio de frenado es dema-
siado breve desenroscar el resorte
mediante la tuerca (3). Si resulta
eingestellter
demasiado largo apretar el
resorte siempre mediante la
tuerca (3).
Hilfe
der
-Una vez regulado correctamente
el espacio de frenado, controlar
que los resortes tengan la misma
extensión. Fijar la regulación
mediante la contratuerca (4).
12.3 CONTROL DE LA
APERTURA DE LAS
MORDAZAS
-Asegurarse que la maneta abre-
freno (6) esté cerrada. Apretar
manualmente el perno del pivote
del electroimán (5) hacia el
electroimán y seguidamente
medir el juego entre el tornillo de
regulación (1) y el perno del
pivote del electroimán (5). Si tal
juego resulta ser <0,5 mm, la
apertura de las mordazas deberá
ser regulada inmediatamente.
23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mr21Mr26Mr35

Inhaltsverzeichnis